Translation of "tranquilizers" to German language:


  Examples (External sources, not reviewed)

anxiolytics and tranquilizers
Anxiolytika und Tranquilizer
I went a bit overboard with the tranquilizers.
Ik heb wat overdreven met kalmeringsmiddelen.
Like antipsychotic drugs, antidepressants, and tranquilizers, ECT has an immediate organic effect.
Wie Neuroleptika, Antidepressiva und Beruhigungsmittel, hat die EKT einen direkten organischen Effekt.
I know, a few days rest, some tranquilizers, and peace and solitude. PAUL
Ich weiß, ein paar Tage Ruhe, ein paar Beruhigungsmittel, und Frieden und Einsamkeit.
She's not on any opiates, she's not on tranquilizers, she's not on antidepressants, nothing.
Sie ist nicht auf allen Opiaten , sie ist nicht auf Tranquilizer, sie ist nicht auf Antidepressiva, nichts.
In their most extreme forms, this includes the use of restraints, tranquilizers, beatings, withholding food, solitary confinement, water bucketing, and other forms of degrading treatment.
Die extremsten Verfahren waren Fixierungen, Verabreichung von Beruhigungsmitteln, Schläge, Nahrungsentzug, Einzelhaft, eimerweise Überschüttung mit Wasser und andere Formen der Erniedrigung.
This has to be expected especially at the beginning of treatment, at any change of dosage as well as in connection with alcohol or tranquilizers.
Dies ist besonders zu Beginn einer Behandlung, bei jeder Dosisänderung sowie bei Kombination mit Alkohol oder Tranquilizern zu erwarten.
This has to be expected especially at the beginning of treatment, at any change of dosage as well as in connection with alcohol or tranquilizers.
Fentanyl ratiopharm hat einen großen Einfluss auf die Fähigkeit, ein Fahrzeug zu lenken oder eine Maschine zu bedienen.
Many prominent former bullfighters report that bulls are intentionally debilitated with tranquilizers and laxatives, beatings to the kidneys, and heavy weights hung around their necks for weeks before a fight.
Viele prominente, ehemalige Stierkämpfer berichten, dass die Stiere bewusst geschwächt werden mit Tranquilizern und Abführmitteln, mit Schlägen auf die Nieren und schweren Gewichten um ihren Hals, und das wochenlang vor einem Kampf.
The concomitant use of other central nervous system depressants, including other opioids, sedatives or hypnotics, general anaesthetics, phenothiazines, tranquilizers, skeletal muscle relaxants, sedating antihistamines, and alcoholic beverages, may produce additive depressant effects.
Die gleichzeitige Anwendung anderer Substanzen, die das Zentralnervensystem dämpfen, einschließlich anderer Opioide, Sedativa oder Hypnotika, Allgemeinanästhetika, Phenothiazine, Beruhigungsmittel, Muskelrelaxantien, sedierender Antihistaminika und alkoholischer Getränke, kann zu additiven dämpfenden Wirkungen führen.
According to the sciences of pharmacology and pharmaceutics, alcohol, tea, caffeine and, above all, all the numerous tranquilizers and stimulants turned out by the vast international drug industry, must definitely be considered drugs.
Im Sinne der Pharmakologie und der Pharmakopoe sind sicherlich Alkohol, Tee, Koffein als Drogen zu betrachten, vor allem aber die Beruhigungs und Aufputschmittel, die die immense internationale Drogenindustrie auf den Markt wirft.
Using other medicines Using other medicines may increase the undesirable effects of buprenorphine and use of these medicines must be carefully monitored tranquilizers anti anxiety medicines anti depressants benzodiazepines some medicines used to treat high blood pressure.
Die Anwendung der folgenden Arzneimittel muss sorgfältig überwacht werden Tranquilizer Angstlöser (so genannte Anxiolytika) Antidepressiva Benzodiazepine Einige Arzneimittel, die zur Behandlung von Bluthochdruck angewendet werden.
There are also costs arising from the easy recourse to tranquilizers, anti depressants and other medicines intended to enable one to, as it is said, 'keep going', so that it is estimated in France that noise costs a total of FF 2.5 billion per year.
In Frankreich werden 11 der Arbeitsunfälle, 25 der ausgefallenen Arbeitstage und 20 der Fälle in der Psychiatrie auf Lärmbelästigung zurückgeführt.
The widespread prescription of drugs for troubled minds has always ended badly, right back to the days of opiates and cocaine, up through bromides, barbiturates, and tranquilizers all proved to be highly addictive drugs, but only after years of denial did doctors admit that this was so.
Die weit verbreitete Verschreibung von Medikamenten gegen Gemütsbeschwerden ist schon immer schlecht ausgegangen. Das reicht zurück bis in die Zeit der Opiate und des Kokain und herauf bis zu den Bromide, Schlaf und Beruhigungsmittel Sie alle erwiesen sich als sehr süchtig machende Drogen.