Translation of "transcript of birth" to German language:
Dictionary English-German
Birth - translation : Transcript - translation : Transcript of birth - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Transcript of the discussion | Transcript of the discussion |
Bielefeld transcript. | Transcript, Bielefeld 2008, ISBN 3 89942 895 1. |
Bielefeld Transcript. | Transcript Verlag, Bielefeld 2008. |
Transcript Verbatim | Kopie Wörtlicheditorial content attribute |
Read the transcript. | Lesen Sie die Mitschrift. |
Bielefeld Transcript, 2005. | Transcript, Bielefeld 2005, ISBN 3 89942 384 4. |
Film Script Dialogue Transcript | Dies stärkt ihr Selbstbewusstsein. |
12 Transcript of the testimony of Julius Streicher | Cooper Square Press, New York 2001, ISBN 0 8154 1156 1. |
In Russian with English transcript | April 2010 (Online) Fußnoten |
Another description Nuremberg Trial Transcript Collection Footnotes | Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1999, ISBN 3 596 13589 3. |
The transcript will be sent to you. | Es hatte Unmengen von Geld. |
We will send you the transcript of what you said. | Wir werden Ihnen die Niederschrift Ihrer Aussagen zusenden. |
Before birth after birth by birth, all kinds of it. | Vor der Geburt nach der Geburt von Geburt, |
(c) date of birth, place of birth | (c) Geburtsdatum, Geburtsort |
From Mao's blog, Isaac 2.0, here is the transcript | Hier das Transkript von Maos Blog, Isaac 2.0 |
This transcript includes four short sequences designated 1 4. | Weblinks The trp Operon a repressible system |
transcript, Bielefeld 2012, ISBN 978 3 8376 2224 9. | transcript, Bielefeld 2012, ISBN 978 3 8376 2224 9. |
Transcript in Horst Lommel, Der erste Raketenstart der Welt . | Lautec GmbH Horst Lommel Der erste bemannte Raketenstart der Welt Geheimaktion Natter . |
But we leave it to you to exercise your discretion when you see the transcript after the conclusion of your evidence and after the transcript has been prepared. | (Der Vorsitzende erläutert den Zeugen das anzuwendende Verfahren.) |
This excerpt is from a transcript of her talk via China Elections | Der folgende Auszug stammt von einer Mitschrift einer ihrer Vorträge auf China Elections |
Chairman. We will be sending you a transcript of today's hearing and | Ich hoffe, daß uns genug Zeit bleibt, um uns mit dieser Frage zu beschäftigen. Dies ist |
Date of birth Place of birth 29.3.1960, Zagreb | Geburtsdatum Geburtsort 29.3.1960, Zagreb |
Date of birth Place of birth 2.2.1955, Travnik | Geburtsdatum Geburtsort 2.2.1955, Travnik |
Date of birth Place of birth 6.10.1955, Sarajevo | Geburtsdatum Geburtsort 6.10.1955, Sarajevo |
Date of birth Place of birth 15.6.1943, Doboj | Geburtsdatum Geburtsort 15.6.1943, Doboj |
Date of birth Place of birth 30.8.1963, Foca | Geburtsdatum Geburtsort 30.8.1963, Foca |
Date of birth Place of birth 8.4.1957, Konjic | Geburtsdatum Geburtsort 8.4.1957, Konjic |
Date of birth Place of birth 1.3.1963, Pale | Geburtsdatum Geburtsort 1.3.1963, Pale |
Date of birth Place of birth 9.9.1957, Visoko | Geburtsdatum Geburtsort 9.9.1957, Visoko |
Date of birth Place of birth 29.3.1961, Sarajevo | Geburtsdatum Geburtsort 29.3.1961, Sarajevo |
Date of birth Place of birth 6.6.1957, Ratkovici | Geburtsdatum Geburtsort 6.6.1957, Ratkovici |
Date of birth Place of birth 26.1.1951, Foca | Geburtsdatum Geburtsort 26.1.1951, Foca |
Date of birth Place of birth 5.8.1953, Blagaj | Geburtsdatum Geburtsort 5.8.1953, Blagaj |
Date of birth 30.7.1964. Place of birth Suez. | Geburtsdatum 30.7.1964 Geburtsort Suez. |
Then Leah gives birth and birth and birth and birth late | Dann Leah gebiert und Geburt und Geburt und Geburt late |
If necessary, I am prepared to refer to the transcript. | Notfalls bin ich bereit, mich auf das Protokoll zu berufen. |
Date of birth Place of birth 8.7.1957, Banja Luka | Geburtsdatum Geburtsort 8.7.1957, Banja Luka |
Date of birth Place of birth 8.8.1945, Celebici, Foca | Geburtsdatum Geburtsort 8.8.1945, Celebici, Foca |
Date of birth Place of birth 25.8.1955, Slavonski Brod | Geburtsdatum Geburtsort 25.8.1955, Slavonski Brod |
Date of birth Place of birth 16.9.1956, Rusanovici Rogatica | Geburtsdatum Geburtsort 16.9.1956, Rusanovici Rogatica |
Date of birth Place of birth 13.8.1956, Sanski Most. | Geburtsdatum Geburtsort 13.8.1956, Sanski Most |
Date of birth 27.9.1976. Place of birth Irbid, Jordan. | Geburtsdatum 27.9.1976. |
Date of birth 1.1.1972 Place of birth Guibéroua (Gagnoa) | Geburtsdatum 1.1.1972 |
Date of birth Place of birth 15.5.1968, Belgrade, Serbia, SFRY | Geburtsdatum Geburtsort 15.5 1968, Belgrad, Serbien, SFRJ |
Date of birth Place of birth 7.2.1967, Pakostane, near Zadar | Geburtsdatum Geburtsort 7.2.1967, Pakostane bei Zadar |
Related searches : Of Birth - Copy Of Transcript - Transcript Of Marriage - Transcript Of Courses - Transcript Of Results - Transcript Of Studies - End Of Transcript - Transcript Of Grades - Transcript Of Records - Transcript Of Work - Transcript Of Hearing - University Transcript