Translation of "triggered concerns" to German language:


  Dictionary English-German

Concerns - translation : Triggered - translation : Triggered concerns - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Analysis This information exchange, which is triggered by a decision by an association of undertakings, concerns pricing intentions of competitors.
Analyse Dieser Informationsaustausch, der auf Beschluss einer Unternehmensvereinigung erfolgt, betrifft Preisabsichten von Wettbewerbern.
Highlight triggered
Hervorhebung ausgelöstComment
Global Shortcut Triggered
Globales Tastenkürzel ausgelöstComment
Someone triggered a highlight
Jemand hat eine Hervorhebung ausgelöstName
Someone triggered a highlight
Name
error triggered by consumer
Durch Konsument ausgelöster FehlerQXml
Edge triggered interrupts do not suffer the problems that level triggered interrupts have with sharing.
Präzise Interrupts halten die Maschine in einem wohldefiniertem Zustand, unpräzise nicht.
He triggered the modernist revolution.
Er hat die Revolution der Moderne ausgelöst.
The following notes triggered alarms
Nachfolgende Notizen haben eine Erinnerung ausgelöst
Irkick has triggered an application
Irkick hat eine Anwendung ausgelöstName
He triggered the modernist revolution.
In diesem Fall Mies van der Rohes Weniger ist mehr .
Kissinger s mission triggered a diplomatic revolution.
Kissingers Mission löste eine diplomatische Revolution aus.
The user triggered a global shortcut
Der Benutzer hat ein globales Tastenkürzel ausgelöst.Name
PowerDevil has triggered an internal error
PowerDevil hat einen internen Fehler festgestellt.Name
ETCS functions triggered by driver input.
durch Eingaben des Triebfahrzeugführers ausgelöste ETCS Funktionen.
ETCS functions triggered by driver input
durch Eingaben des Triebfahrzeugführers ausgelöste ETCS Funktionen.
China s vulnerabilities and risks stemming from property bubbles, shadow banking, and local government debt have triggered concerns about a crisis not only there, but also in neighboring Asian countries.
Chinas aus Immobilienblasen, dem Schattenbankensystem und der kommunalen Verschuldung herrührende Anfälligkeiten und Risiken haben Besorgnis über eine Krise nicht nur in China, sondern auch in den benachbarten asiatischen Ländern ausgelöst.
It rests with the budgetary authorities, which have successfully triggered the reform that addresses public financial management concerns, to continue and reinforce their efforts to ensure that this reform succeeds.
Es obliegt nun den Haushaltsbehörden, durch welche die Reform der öffentlichen Finanzverwaltung erfolgreich angestoßen wurde, ihre Bemühungen fortzusetzen und zu verstärken, damit diese Reform gelingen kann.
Exactly what triggered the fighting is unclear.
Es ist unklar, was genau letzte Woche in Südossetien passierte.
Their small protest triggered a mass demonstration.
Ihr kleiner Protest entwickelte sich zu einer Massendemonstration.
) This triggered a short war with Sweden.
Nach einem kurzen Krieg kapitulierte Norwegen Anfang August 1814.
Send email when the reminder is triggered
Eine E Mail senden, wenn eine Erinnerung ausgelöst wird
This remark triggered a debate in the blogosphere.
Diese Bemerkung hat in der Blogosphäre eine Debatte ausgelöst.
Environmental pollution triggered climatic changes all over Earth.
Die Umweltverschmutzung hat überall auf der Welt Klimaveränderungen ausgelöst.
This triggered a search for a suitable heir.
Mai 1810, wahrscheinlich nach einem Schlaganfall.
This triggered the War of the Sixth Coalition.
Dezember den Import von Luxusgütern.
Click to change how an action is triggered
Klicken Sie um einzustellen, wie eine Aktion ausgelöst wird.
Cancel alarm if more than'period 'late when triggered
Erinnerung ignorieren, wenn sie sich nicht bis zur eingestellten Zeitspanne anzeigen lässt
Display optional text when the reminder is triggered
Einen optionalen Text anzeigen, wenn die Erinnerung ausgelöst wird.
Play a sound when the reminder is triggered
Klang abspielen, wenn eine Erinnerung ausgelöst wird
I'm triggered even more than I was before..
ich heule die ganze Zeit , ich bin gestresst , ich bin sogar mehr verleitet ..
The spread of bankruptcies triggered a severe credit crunch, which triggered a deep recession and with it a brutal rise in unemployment.
Die Ausweitung der Konkurse löste eine schwere Kreditverknappung aus, die ihrerseits eine tiefe Rezession auslöste, mit der ein brutaler Anstieg der Arbeitslosigkeit einherging.
The United States, quick to capitalize on regional concerns triggered by China s increasingly muscular self assertion, has strengthened its military ties with its existing Asian allies and forged security relationships with new friends.
Die Vereinigten Staaten sind rasch zur Stelle, wenn es darum geht, die durch Chinas zunehmend forsche Muskelspiele ausgelöste Sorge in der Region für sich zu nutzen. Daher haben sie ihre militärischen Verbindungen zu bestehenden Verbündeten in Asien verstärkt und Sicherheitsbeziehungen zu neuen Freunden geknüpft.
The encryption type is triggered by the salt argument.
So wird manchmal der DES durch einen MD5 Algorithmus ersetzt.
The spreading of these rumors has triggered further violence.
Die Verbreitung dieser Gerüchte hat weitere Akte der Gewalt ausgelöst.
Sputnik 1, launched in 1957, triggered the Space Race.
Sputnik 1, gestartet im Jahr 1957, war der Auslöser des Wettlaufs ins All.
So many thoughts are triggered by what I see!
So viele Gedanken kommen mir!
And this triggered us to do a remarkable experiment.
Und das hat uns dazu veranlasst, ein bemerkenswertes Experiment zu machen.
How many wars have they triggered? How many wars?
Aber wieviele Kriege haben sie eingeleitet?
1.4 This own initiative opinion has been triggered by
1.4 Motiviert durch
Triggered spark gaps having both of the following characteristics
getriggerte Schaltfunkenstrecken mit allen folgenden Eigenschaften
The change in solvency rules merely triggered the process.
Die Änderung der Solvabilitätsanforderungen sei lediglich der Auslöser gewesen.
On 13 February 2006, the European Commission (EC) triggered the procedure under Article 20 of Regulation (EC) No 726 2004, after the CHMP expressed concerns on the low immunogenicity of the HepB component of HBVAXPRO.
Februar 2006 beantragte die Europäische Kommission das Verfahren gemäß Artikel 20 der Verordnung (EG) Nr.
On 13 February 2006, the European Commission (EC) triggered the procedure under Article 20 of Regulation (EC) No 726 2004, after the CHMP expressed concerns on the low immunogenicity of the HepB component of Procomvax.
726 2004, nachdem der CHMP seine Bedenken wegen der geringen Immunogenität der HepB Komponente von PROCOMVAX geäußert hatte.
In revenge he killed the miscreant and triggered the insurgency.
Ein Knappe des Königs tötete daraufhin den Rebellenführer.

 

Related searches : Triggered From - Was Triggered - Triggered Alarm - Not Triggered - Motion Triggered - Get Triggered - Events Triggered - Manually Triggered - Were Triggered - Triggered By