Translation of "triumph of justice" to German language:
Dictionary English-German
Justice - translation : Triumph - translation : Triumph of justice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Triumph of Fear | Der Triumph der Angst |
Sharon s Triumph | Sharons Triumph |
The Triumph of the Powerless | Der Triumph der Machtlosen |
Shoah, Triumph of the Will. | Shoah , Triumph des Willens . |
The triumph of terrorists would have been transformed into a triumph of the war on terror. | Aus dem Triumph der Terroristen wäre ein Triumph des Krieges gegen den Terrorismus geworden. |
The Triumph and Tragedy of Israel. | The Triumph and Tragedy of Israel . |
Fabe, Marilyn Triumph of the Will. | Georg Seeßlen Triumph des Unwillens . |
This is a triumph of madness. | Ein Triumph des Wahns. |
Join the triumph of the skies | Join the triumph of the skies |
The rally of 1934 became the setting for the award winning Triumph of the Will ( Triumph des Willens ). | Die Propagandaveranstaltung von 1934 wurde von Riefenstahl mit 16 Kamerateams und über 100 Mitarbeitern zum Film Triumph des Willens verarbeitet. |
That s a triumph? | Das soll ein Triumph sein? |
Love must triumph. | Die Liebe muss triumphieren. |
Love will triumph. | Die Liebe wird triumphieren. |
Another psychological triumph. | Noch ein psychologischer Triumph! |
And the only foreseeable outcomes are triumph glorious triumph or abject, ignominious defeat. | Und die einzigen vorhersehbaren Ausgänge sind Triumph bzw. glorreicher Triumph oder Demütigung bzw. schmachvolle Niederlage. |
This is a triumph, but it is a triumph he proposes to spurn. | Ich komme nun zum Schluß meiner einleitenden Rede. |
I am the author of the Mystery which was presented to day with great triumph and a great concourse of populace, in the grand hall of the Palais de Justice. | Ich bin nämlich der Autor des Schauspieles, das man heute mit glänzendem Erfolge und unter großem Zulaufe der Bevölkerung im dichtgedrängten Saale des Gerichtspalastes gegeben hat. |
Celebrating Bird The Triumph of Charlie Parker . | 1987 Celebrating Bird The Triumph of Charlie Parker. |
Cesar Chavez A Triumph of Spirit (1995). | März, ist in mehreren US Bundesstaaten gesetzlicher Feiertag (Cesar Chavez Day). |
It gave you a feeling of triumph. | Das gab dir ein Gefühl von Triumph. |
One was a triumph. | Eines war ein Triumph. |
Triumph Motor Company In 1930 the company's name was changed to Triumph Motor Company. | 1930 änderte das Unternehmen den Namen in Triumph Motor Company. |
History Triumph Cycle Company The company was renamed the Triumph Cycle Co. Ltd. in 1897. | 1912 wurde Siegfried Bettmann zusätzlich Vorstandsvorsitzender (Chairman) der Standard Motor Company. |
Triumph of hyperrealism at San Sebástian film festival | Triumph des Hyperrealismus beim San Sebástian Filmfestival |
Here is the triumph of mood over morals.'' | Das ist der Siegeszug von mood over morals.'' |
It was the triumph of civilization over force. | Das war der Triumph der Zivilisation über die Gewalt. |
It's also the great theoretical triumph of biology. | Es ist zudem der große theoretische Durchbruch der Biologie. |
Mother overslept the triumph of the capitalism. Relief! | Mutter verschlief den Siegeszug des Kapitalismus. |
That is the mighty triumph. | Dies ist der gewaltige Gewinn. |
This is the greatest triumph. | Und dies ist der übergroße Erfolg. |
Such is the supreme triumph. | Dies ist der unermeßliche Erfolg. |
This is the greatest triumph. | Dies ist der große Erfolg. |
A Triumph for Old Europe | Triumph für das Alte Europa |
The Dismal Economist s Joyless Triumph | Freudloser Triumph eines bedrückten Ökonomen |
That is the sublime triumph. | Das ist der gewaltige Gewinn. |
This is the supreme triumph. | Wahrlich, das ist der gewaltige Gewinn. |
That is the clear triumph. | Das ist die offenbare Glückseligkeit. |
That is the great triumph. | Das ist der gewaltige Gewinn. |
That is the manifest triumph. | Das ist ein offenbarer Erfolg. |
That is the supreme triumph. | Das ist der gewaltige Gewinn. |
Whoever prevails today shall triumph. | Und wer heute die Oberhand gewinnt, der wird Erfolg haben. |
That is the great triumph. | Und das ist der gewaltige Gewinn. |
That is the great triumph. | Das ist das höchste Glück. |
That is the great triumph. | Allah hat an ihnen Wohlgefallen, und sie haben Wohlgefallen an Ihm das ist die große Glückseligkeit. |
That is the supreme triumph. | Und das ist der gewaltige Gewinn. |
Related searches : March Of Triumph - A Triumph Of - Arch Of Triumph - Sense Of Triumph - Triumph Over - In Triumph - Major Triumph - Of Justice - Triumph Over Adversity - Arc De Triumph - In A Triumph - Department Of Justice