Translation of "truly excellent" to German language:
Dictionary English-German
Excellent - translation : Truly - translation : Truly excellent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I thank Mr Peres for the truly excellent results of his work. | Ich danke Herrn Peres für das wirklich hervorragende Ergebnis seiner Arbeit. |
It is truly excellent that these matters are being brought out into the open. | Dies ans Licht zu bringen ist überaus wichtig. |
We must create a permanent and truly independent, excellent and transparent system of risk assessment. | Wir müssen ein permanentes und wahrhaft unabhängiges, exzellentes und transparentes System der Risikobewertung schaffen. |
The British only got a truly excellent tank after the end of The Second World War. | Erst nach dem zweiten Weltkrieg gelang den Briten die Entwicklung eines wirklich herausragenden Panzers. |
Mr President, I think that our rapporteur, Mrs Gröner, has set out our claims in detail and her report is truly excellent. | Herr Präsident! Ich denke, dass unsere Berichterstatterin, Frau Gröner, unsere Forderungen detailliert zum Ausdruck gebracht hat und ihr Bericht wirklich hervorragend ist. |
Excellent, excellent... | Exellent, exellent... |
Excellent, excellent. | Köstlich, köstlich. |
Excellent? Excellent. | Besondere Vorzüge... |
Excellent, sir, excellent! | Ausgezeichnet. |
Oh, excellent. Excellent. | Es war sehr delikat. |
I tell you truly, truly | Ich sage euch wahrlich, wahrlich |
Firstly, however, I would like to extend warm thanks to the rapporteur, Mr Langen, for the truly excellent work he has done on this report. | Zunächst möchte ich mich aber bei dem Berichterstatter, dem Kollegen Langen, für seine wirklich gute Arbeit an diesem Bericht herzlich bedanken. |
Excellent brandy, excellent. I, uh... | Ein erstklassiger Brandy. |
I should like to express my thanks, especially to Mr Olle Schmidt who has produced a truly excellent report of which I shall vote in favour. | Mein Dank gilt nicht zuletzt Herrn Olle Schmidt, der einen ausgezeichneten Bericht erarbeitet hat, für den ich stimmen werde. |
OK, OK, OK, OK excellent, excellent. | OK, OK, OK, OK großartig, großartig. |
An excellent master and an excellent helper! | Wie trefflich ist doch der Schutzherr, und wie trefflich ist der Helfer! |
An excellent master and an excellent helper! | Welch vorzüglicher Schutzherr und welch vorzüglicher Helfer! |
Truly! | Nein, sondern sie ist noch kürzer. |
Truly? | Wahrhaftig? |
Truly? | Echt? |
Mr Gondikas. (GR) I should like first of all to thank Mr Zecchino for his truly excellent report we entirely support the Commission's proposal for a second directive. | Der Präsident. Das Wort hat die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Chrisdich Demokratische Fraktion). |
Excellent! | Es ist ein wahrer Genuß! |
Excellent! | GROßARTIG! |
Excellent | HervorragendThe quality of music |
Excellent. | Ausgezeichnet, Ok. |
Excellent. | Exellent. |
Excellent! | Famos! |
Excellent. | Ausgezeichnet. |
Excellent! | Großartig! |
Excellent. | Sehr gut, vielen Dank. |
Excellent. | Alles bestens. |
Excellent | Excellent |
Excellent! | (Anspielung auf den englischen Titel des Kriegsfilms Im Westen nichts Neues ) Exzellent! |
Excellent! | Hervorragend! |
Excellent. | Vortrefflich. |
Excellent! | Ausgezeichnet! |
Excellent. | Gut. |
Excellent. | Ausgezeichnet! |
Excellent. | Prachtvoll. |
Excellent. | Er ist hoffentlich bei bester Laune. |
Excellent. | Gut. |
Excellent! | Ich glaube, seine Exzellenz ist ausgegangen. |
Excellent! | Geht es hier zum Meer? |
An excellent reward and an excellent resting place! | Wie herrlich ist der Lohn und wie schön ist die Raststätte! |
What an excellent Protector what an excellent Helper! | Wie trefflich ist doch der Schutzherr, und wie trefflich ist der Helfer! |
Related searches : Truly Believe - Truly Sorry - Truly Amazing - Truly Integrated - Truly International - Truly Hope - Truly Remarkable - Truly Great - Truly Natural - Truly Diverse - Truly Wonderful - Truly Agile