Translation of "typewritten" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

The application form should be typewritten.
Der Antrag muß maschinen oder computergeschrieben sein.
The application should be typewritten using the form supplied.
Der Antrag muß maschinen oder computergeschrieben sein und es müssen die vorgesehenen Formulare verwendet werden.
The application should be typewritten using the form supplied.
Der Antrag ist maschinenschriftlich unter Verwendung des bereitgestellten Formulars abzufassen.
Some Czechs were found to have a few typewritten lines from some Charter 77 document.
Der Lebensstandard und die Kaufkraft der chilenischen Bürger sind deutlich ge sunken, und die Arbeitslosigkeit hat in beängstigendem Maße zugenommen.
The original and the copies thereof shall be either typewritten or handwritten. In the latter case, they shall be completed in ink and in block capitals.
Das Original und die Kopien werden mit Schreibmaschine oder aber handschriftlich mit Tinte und in Druckbuchstaben ausgefüllt.
The original and its two copies shall be typewritten or completed by hand in the latter case, they must be completed in block letters in ink.C.
Das Original und die Kopien sind maschinen oder handschriftlich anzufertigen, in letzterem Fall mit schwarzer Tinte und in Druckbuchstaben.C.
The original and its two copies shall be typewritten or completed by hand. In the latter case, they must be completed in black ink and in block capitals.
Das Original und die Durchschriften müssen maschinenschriftlich oder handschriftlich in schwarzer Tinte und in Druckbuchstaben ausgefüllt werden.
The original and its two copies shall be typewritten or completed by hand. In the latter case, they must be completed in black ink and in block capitals.3.
Das Original und die Durchschriften müssen maschinenschriftlich oder handschriftlich in schwarzer Tinte und in Druckbuchstaben ausgefüllt werden.3.
I ask you to defer this vote until the Council gives its reasons as is its duty for the requests in writing, even if it only amounts to a typewritten page.
Ich bitte Sie, diese Abstimmung so lange zu verschieben, bis der Rat uns wie es seine Pflicht ist die Dringlichkeit schriftlich, und sei es auf einer Schreibmaschinenseite, begründet hat.

 

Related searches : Typewritten Pages - Typewritten Letters - Typewritten Text - Must Be Typewritten - Typewritten Or Printed