Translation of "typical properties" to German language:


  Dictionary English-German

Properties - translation : Typical - translation : Typical properties - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Properties The majority of stars on a typical HR diagram lie along the main sequence curve.
Die Mehrheit der Sterne eines typischen HR Diagramms liegen entlang der Hauptreihen Linie.
Typical features of factories, residential properties and commercial buildings are bare red bricks, reinforced concrete frames, flat roofs and steel framed windows.
Für die hiesigen Betriebe, Wohnhäuser sowie kommerziellen Objekte sind unverputzte rote Ziegel, Stahlbetonskeletts, Flachdächer und Stahlfenster typisch.
Typical male, typical female?
Typisch männlich, typisch weiblich?
Typical girl, typical room.
Typisches Mädchen, typisches Zimmer.
Typical. Well, is this a typical place?
Gewöhnlich. Also ist dies hier ein gewöhnlicher Ort?
PHARMACOLOGICAL PROPERTIES Pharmacodynamic properties
5.1 Pharmakodynamische Eigenschaften
Typical.
Typisch.
Typical.
Vater auch.
The important properties of materials are as follows Mechanical properties Chemical Properties Electrical Properties Thermal Properties Optical Properties Magnetic PropertiesThe properties of a materials determine its usability and hence its engineering application.
Auf der Mikro und Nanoskala stehen aber auch mikrostrukturelle mechanische Eigenschaften von Materialien im Fokus, die bedeutende Auswirkungen auf das makroskopische Verhalten eines Bauteils haben und dadurch einen wichtigen Verknüpfungspunkt zwischen Materialwissenschaft und Werkstofftechnik darstellen.
Properties and examples Typical examples of binary operations are the addition ( ) and multiplication ( ) of numbers and matrices as well as composition of functions on a single set.
Beispiele Die Grundrechenarten (Addition, Multiplikation, Subtraktion und Division) auf entsprechenden Mengen von Zahlen sind zweistellige Verknüpfungen.
PHARMACOLOGICAL PROPERTIES lon 5.1 Pharmacodynamic properties
5.1 Pharmakodynamische Eigenschaften
It is important to distinguish properties of the language (intrinsic properties) from properties of a particular grammar (extrinsic properties).
Die Relation formula_27 (Ableitung) steht für eine Folge von Regelanwendungen bezüglich der Grammatik formula_6.
It is important to distinguish properties of the language (intrinsic properties) from properties of a particular grammar (extrinsic properties).
Eine kontextfreie Grammatik erlaubt einen definierten Leseprozess (Interpretation) von Ausdrücken einer formalen Sprache.
Typical risks
Typische Risiken
Typical Delhities!
Typisch Delhi!
That's typical.
Das ist typisch.
Typical carbon
Typische Kohlenstoff
Typical references
Beispiele für Dokumentennummern
Typical reference
Beispiel für eine Dokumentennummer SYN0312
Typical reference
Beispiel für eine Dokumentennummer
Typical womanhood.
Typisch Frau.
Just typical!
Typischer Fall!
PHARMACOLOGICAL PROPERTIES ge lon 5.1 Pharmacodynamic properties
PHARMAKOLOGISCHE EIGENSCHAFTEN
Properties.
Eigenschaften
Properties
EigenschaftenThe default columns setup in a table view
Properties
Eigenschaften
Properties
Öffnen mit...
Properties
Eigenschaften
Properties...
Eigenschaften...
Properties
Eigenschaften
Properties
Kalendertype of folder content
Properties
Eigenschaften
Properties
Eigenschaften
Properties
Ebenenansicht
Properties...
Eigenschaften...
Properties...
Eigenschaften...
Properties
Drücken der Eingabetaste bewegt den Zellcursor nach
Properties
Standard Seitenausrichtung
Properties
Eigenschaften
Properties
Einstellungen
properties)
Pharmakokinetische Eigenschaften)
Physicochemical properties Dietary fiber has distinct physicochemical properties.
Bei Getreide und Hülsenfrüchten gelten eher die höheren Umrechnungswerte (4 6), bei Obst und Gemüse etwa 2 3.
PHARMACOLOGICAL PROPERTIES ra ge 5.1 Pharmacodynamic properties on
5.1 Pharmakodynamische Eigenschaften ln
A typical example?
Typisches Beispiel?
A Typical Game
Ein typisches Spiel

 

Related searches : Typical Applications - Most Typical - Typical Day - Typical German - Typical Installation - Typical Jerboa - Typical Configuration - Typical Performance - Typical Equipment - Typical Month - Typical Results