Translation of "und nun" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
Von nun an konnten die Bergwerksbesitzer Steiger anstellen und entlassen. | Von nun an konnten die Bergwerksbesitzer Steiger anstellen und entlassen. |
Randmasche, nun wird die links abgehoben und die zweite wird mit Umschlag abgehoben. | Randmasche, nun wird die links abgehoben und die zweite wird mit Umschlag abgehoben. |
Und jetzt sehen wir hier, dass das Ganze nun einfacher zu lesen ist. | Und jetzt sehen wir hier, dass das Ganze nun einfacher zu lesen ist. |
Der Aufstieg wurde seit etwa 1900 nach Fertigstellung des Nadelöhrs nicht mehr unterhalten und ist nun versperrt. | Der Aufstieg wurde seit etwa 1900 nach Fertigstellung des Nadelöhrs nicht mehr unterhalten und ist nun versperrt. |
Jahrestag der Einweihung wurde die Kirche umfassend renoviert und erstrahlt mit dem Sternenhimmel nun in neuem Glanz. | Jahrestag der Einweihung wurde die Kirche umfassend renoviert und erstrahlt mit dem Sternenhimmel nun in neuem Glanz. |
NUN. | Nun. |
Nun. | Nun. |
NUN. | Nuun. |
Nun. | Nuun. |
She's a nun. | Sie ist Nonne. |
Was geschah nun? | Was geschah nun? |
So, nun probieren wir das einfach, wie wir das mit den 2x2 Kästchen besser machen könnten und lernen dabei gleich wie's richtig geht. | So, nun probieren wir das einfach, wie wir das mit den 2x2 Kästchen besser machen könnten und lernen dabei gleich wie's richtig geht. |
Zu diesen Themen wurde bereits eine Reihe von Vorschlägen gemacht , die nun endgültig ausgearbeitet werden sollten , damit sie frühzeitig und effektiv umgesetzt werden können . | Zu diesen Themen wurde bereits eine Reihe von Vorschlägen gemacht , die nun endgültig ausgearbeitet werden sollten , damit sie frühzeitig und effektiv umgesetzt werden können . |
Ich habe das gestopt, während ich nun ansage(??), muss ich nun jede Reihe 2x stricken. | Ich habe das gestopt, während ich nun ansage(??), muss ich nun jede Reihe 2x stricken. |
Are you really a nun? | Bist du wirklich Nonne? |
Are you really a nun? | Sind Sie wirklich Nonne? |
Dann kopiert ihr euch einfach diesen Pfad, geht im CMD cd ein und wenn wir nun Strg V drücken, sehen wir, dass so etwas komisches kommt | Dann kopiert ihr euch einfach diesen Pfad, geht im CMD cd ein und wenn wir nun Strg V drücken, sehen wir, dass so etwas komisches kommt |
), probably a norbertine nun at Płock. | Weblinks Einzelnachweise |
Srpuhi Kalfayan Armenian nun and philanthropist. | Literatur Weblinks Einzelnachweise |
Nun his son, Joshua his son. | des Sohn war Nun des Sohn war Josua. |
Nun stricke ich alle grünen Maschen. | Nun stricke ich alle grünen Maschen. |
Nun in Runden passiert nix anderes. | Nun in Runden passiert nix anderes. |
Wie schaffen wir das nun aber? | Wie schaffen wir das nun aber? |
Wir sind nun in irgendeinem Verzeichnis. | Wir sind nun in irgendeinem Verzeichnis. |
Notice anything wrong with that nun? | War da nicht was Komisches an dieser Nonne? |
Keep an eye on the nun. | Achten Sie auf die Nonne. |
So nun ist die Reihe fertig, nun wird gewendet, also immer wenn beide Fäden auf einer Seite sind. | So nun ist die Reihe fertig, nun wird gewendet, also immer wenn beide Fäden auf einer Seite sind. |
Dieses Abkommen wurde nun von mir als EZB Präsident im Namen des EZB Rates und den Präsidenten der vier nicht dem Euro Währungsgebiet angehörenden nationalen Zentralbanken unterzeichnet . | Dieses Abkommen wurde nun von mir als EZB Präsident im Namen des EZB Rates und den Präsidenten der vier nicht dem Euro Währungsgebiet angehörenden nationalen Zentralbanken unterzeichnet . |
Mary is studying to become a nun. | Maria studiert, um Nonne zu werden. |
Erstausgabe 1972, nun Köln DuMont Taschenbuch 1996. | Erstausgabe 1972, nun Köln DuMont Taschenbuch 1996 1974 1983 Art and Visual Perception. |
Nun is the letter of the fall. | Nun ist der Brief von dem Fall. |
She is a 69 year old nun. | Sie ist 69 und Nonne. |
1297) June 20 Margareta Ebner, German nun (b. | Juni Margareta Ebner, deutsche Mystikerin ( um 1291) 25. |
1 Orgelpartita Nun komm, der Heiden Heiland Op. | 7 (1933) Nun komm der Heiden Heiland , Orgelpartita op. |
Nun. By the Pen, and what they inscribe, | Nun und beim Schreibrohr und bei dem, was sie nie derschreiben! |
Nun. By the Pen and what they write | Nun und beim Schreibrohr und bei dem, was sie nie derschreiben! |
Nun. By the pen and what they inscribe, | Nun und beim Schreibrohr und bei dem, was sie nie derschreiben! |
And there's nothing really strange about a nun. | Und es ist wirklich nichts Seltsames an einer Nonne. |
Das wäre nicht sehr empfehlenswert, aber nun gut. | Das wäre nicht sehr empfehlenswert, aber nun gut. |
I tell you, Walker, nun or no nun, I can spot a card shark a mile away with his skin burned off. | Ich sag dir, Walker, Nonne oder nicht, ich kann einen Schwindler auf eine Meile erkennen an seiner verbrannten Haut. |
1834) 1876 Catherine Labouré, French nun and saint (b. | Catherine Labouré, französische Ordensfrau (katholisch) Hl. |
Joined the Cistercian Monastery at Seligenthal as a nun. | Heinrich starb 1290 und wurde im Kloster Seligenthal begraben. |
Nun. By the pen and what the scribes write. | Nun und beim Schreibrohr und bei dem, was sie nie derschreiben! |
Nun. By the pen and by what you write, | Nun und beim Schreibrohr und bei dem, was sie nie derschreiben! |
Nun. By the pen, and all that they write! | Nun und beim Schreibrohr und bei dem, was sie nie derschreiben! |