Translation of "unsatisfied judgment" to German language:
Dictionary English-German
Judgment - translation : Unsatisfied - translation : Unsatisfied judgment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
UNSATISFIED | NICHT ERFÜLLT |
Unsatisfied dependencies | Nichterfüllte Abhängigkeiten |
Are you unsatisfied? | Unzufrieden? Nein, ich bin dir sehr dankbar. |
I remained extremely unsatisfied. | Ich blieb aufs äußerste unzufrieden. |
His justice is still unsatisfied. | Er ist noch nicht zufrieden gestellt. |
Search for solutions to unsatisfied dependencies | Nach Lösungen für verletzte Abhängigkeiten suchen |
He is unsatisfied with the result. | Er ist mit dem Ergebnis unzufrieden. |
Tom was unsatisfied with the results. | Tom war mit den Ergebnissen nicht zufrieden. |
Tom was unsatisfied with the results. | Tom war mit den Ergebnissen unzufrieden. |
Find the next package with unsatisfied dependencies | Das nächste Paket mit verletzten Abhängigkeiten finden |
O, wilt thou leave me so unsatisfied? | O, willst du mich so unbefriedigt verlassen? |
ROMEO O, wilt thou leave me so unsatisfied? | ROMEO O, willst du mich verlassen so unzufrieden? |
Here is some of the unsatisfied comments from Facebook and Twitter | Hier sind einige der unzufriedenen Kommentare von Facebook und Twitter |
The master, Mr. Dobbins, had reached middle age with an unsatisfied ambition. | Der Lehrer, Mr. Dobbins, hegte trotz seiner mittleren Jahre noch unbefriedigten Ehrgeiz. |
And 34 of those in employment are categorically unsatisfied with their jobs. | Und 34 der Beschäftigten sind mit ihrer Arbeit ausgesprochen unzufrieden. |
For the company cannot then prevent unsatisfied customers from running away in droves. | Denn dann kann das Unternehmen unzufriedene Kunden nicht daran hindern, in Scharen davonzulaufen. |
More than half, 54 , are somewhat unsatisfied with their jobs but also see positive aspects. | Gut die Hälfte, 54 , sind mit ihrer Arbeit so einiger Maßen unzufrieden, sehen aber auch gute Aspekte. |
Therefore in practice a minority of unsatisfied creditors would not have the power to force liquidation. | Gläubiger, deren Forderungen nicht befriedigt werden und die eine Minderheit darstellen, könnten daher praktisch keine Liquidation erzwingen. |
Unsatisfied with the rhythm machine, Osanai convinced Katoh to finance his efforts to build a better one. | Unzufrieden mit diesem Gerät, überzeugte er Kato, die Entwicklung eines besseren Gerätes zu finanzieren. |
Unsatisfied with the sound, the band asked Launay to redo the mix, but the effect was only lightened. | Richard Ploog fand den Sound scheußlich und die Band soll dazu gesagt haben, dass das Resultat nicht The Church wäre . |
Judgment . | Urteilsvermögen. |
Judgment | Entscheidung |
fidelity rebates (see Sugar judgment and Vitamin judgment) ment) | Treueprämien (siehe Zuckerurteil und Vitaminurteil), |
Instead of being helped because they have unsatisfied needs, they are granted remedies because their rights are being violated. | Statt dass sie Hilfe für unbefriedigte Bedürfnisse erhalten, würden ihnen Rechtsmittel gewährt, weil ihre Rechte verletzt werden. |
He was unsatisfied with the share of power allotted to him and quarreled with his father and brothers fiercely. | Robert war unzufrieden mit der Machtaufteilung und stritt ständig darüber mit seinem Vater und seinen Brüdern. |
I shall therefore say this openly and honestly the decisions of the Brussels European Council have left us unsatisfied. | Ich möchte also ganz offen sagen, dass die Beschlüsse des Europäischen Rates von Brüssel unseren Erwartungen nicht gerecht geworden sind. |
2) Judgment | 2) Urteil |
Russia s explosive revisionist behavior on the eve of the recent G8 summit is an indication of the Kremlin s unsatisfied nature. | Russlands ungezügelt revisionistisches Auftreten am Vorabend des jüngsten G8 Gipfels deutet auf die Unzufriedenheit des Kremls hin. |
With many needs still unsatisfied, there is no reason to assume that there will be no growth in the future. | Angesichts vieler ungesättigter Bedürfnisse gibt es keinen Grund zu der Annahme, dass es in Zukunft kein Wachstum mehr geben werde. |
There's a judgment. | Gegen den Schuldtitel ist nichts zu machen. |
Nature of judgment | Art der Entscheidung |
Type of judgment | Art der Entscheidung |
Unsatisfied with their inner identity, it is only natural that Russians should demand changes that make them feel more secure and proud. | Aufgrund der Unzufriedenheit mit seiner inneren Identität ist es nur natürlich, dass Russland Änderungen verlangt, die es ihm ermöglichen, sich sicherer und stolzer zu fühlen. |
But even if Cameron achieves all of his goals, critics looking for big changes, such as quotas for EU migrants, will remain unsatisfied. | Aber sogar wenn Cameron alle seine Ziele erreicht, werden die Kritiker doch weiterhin unzufrieden sein und nach großen Veränderungen wie Quoten für EU Einwanderer rufen. |
In five years' time, if we are still unsatisfied, we can vote to a different party and so on, this is the game. | Wenn wir dann immer noch unzufrieden sind, können wir in fünf Jahren eine andere Partei wählen und so weiter. So funktioniert das nun mal. |
And to take advantage of these unsatisfied demands and re establish some elasticity in the Community labour market, we must do two things. | Papaefstratiou neuen, wirkungsvollen Methoden gemacht wird. |
Vishnu gave his judgment. | Vishnu gab sein Urteil. |
Judgment in Phnom Penh | Urteil in Phnom Penh |
Judgment lies with God. | Das Urteil liegt bei Gott. |
Evil is their judgment! | Übel ist das, was sie beurteilen. |
Evil is their judgment. | Übel ist das, was sie beurteilen. |
Evil is their judgment! | Schlimm ist es, wie sie urteilen! |
Judgment will take place. | Und das Gericht wird ganz sicher eintreffen. |
Bad is their judgment! | Schlimm ist es, wie sie urteilen! |
Evil is their judgment! | Übel ist es, wie sie urteilen. |
Related searches : Unsatisfied Customer - Very Unsatisfied - Completely Unsatisfied - Somewhat Unsatisfied - Unsatisfied With - Unsatisfied Demand - Unsatisfied Need - Remains Unsatisfied - To Be Unsatisfied - Value Judgment - Enter Judgment - Judgment Creditor