Translation of "up for adoption" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
He was put up for adoption. | Er wurde zur Adoption freigegeben. |
He was put up for adoption. | Er ist zur Adoption freigegeben worden. |
Tom was put up for adoption. | Tom wurde zur Adoption freigegeben. |
Tom's biological parents gave him up for adoption. | Tom wurde von seinen leiblichen Eltern zur Adoption freigegeben. |
After his birth, he was given up for adoption. | Nach der Geburt wurde Holger Radtke zur Adoption freigegeben. |
Both of these children were given up for adoption shortly after their birth. | Ihre ersten beiden Kinder gab sie jeweils kurz nach der Geburt zur Adoption frei. |
Speed up the adoption of European standards. | Raschere Einführung europäischer Normen. |
If this does not happen, after eight weeks the child is put up for adoption. | Auch Eheleute, die ihr Kind hätten aufziehen können, gaben es dort aus Armut ab. |
Adoption and follow up to the social partners consultations | Annahme und Folgemaßnahmen zu den Konsultationen der Sozialpartner. |
Speed up the rate of adoption of European standards. | Beschleunigung der Übernahmequote europäischer Normen. |
At age 20, she gave birth to her first child, which her mother gave up for adoption. | Mit 20 bekam Lovelace ein uneheliches Kind, dass von ihrer Mutter zur Adoption freigegeben wurde. |
I guess. (Ray Comfort) Isn't that great to give it up for adoption instead of killing it? | Ist es nicht großartig, es zur Adoption freizugeben statt es zu töten? |
Adoption for February 2000 | Annahme Februar 2000 |
2.2.2 Fair trading has also taken up widespread adoption across Europe. | 2.2.2 In ganz Europa hat der faire Handel weite Verbreitung gefunden. |
My biological mother was a young, unwed graduate student, and she decided to put me up for adoption. | Meine biologische Mutter war eine junge, unverheiratete Studentin und sie hat sich entschieden mich zur Adoption frei zu geben. |
On this basis, the work programme will be drawn up for adoption by the Commission in November 2005. | Auf dieser Grundlage wird das Arbeitsprogramm vorbereitet, das die Kommission im November 2005 verabschieden wird. |
The girl's fate is unknown she may have died in late summer 1903, or been given up for adoption. | Über das Schicksal des Kindes ist nichts bekannt entweder es erkrankte und starb 1903 oder wurde zur Adoption freigegeben. |
(8) drawing up and adoption of directives and regulations defining basic social rights. | A2 326 88 Bericht SEEFELD Dok. A2 48 87 Bericht NEWTON DUNN Dok. A2 290 88 Bericht BUTTAFUOCO Dok. A2 354 88 Bericht LALOR Dok. A2 66 89 |
Adoption Intelligent Energy for Europe Programme | Annahme des Programms Intelligente Energie für Europa |
adoption of the internal financial regulation adoption of requests for non automatic budgetary carry overs | Annahme des Berichts des Direktors über die anläßlich der Bemerkungen des Rechnungshofes zur Ausführung des Haushaltsplans 1996 ergriffenen Maßnahmen |
If you have a baby and you think that baby's gay, you should be allowed to put it up for adoption. | Wenn du glaubst, dein Baby sei schwul bzw. lesbisch, solltest du es zur Adoption freigeben dürfen. |
His birth mother gave him up for adoption, and May Lemke, a nurse, adopted him when he was six months old. | Er wurde von seiner leiblichen Mutter zur Adoption freigegeben und von der Krankenpflegerin May Lemke adoptiert. |
If you have a baby and you think that baby's gay, you should be allowed to put it up for adoption. | Was ist daran eigentlich so kontrovers? Wenn du glaubst, dein Baby sei schwul bzw. lesbisch, solltest du es zur Adoption freigeben dürfen. |
These include the adoption by the Human Rights Committee and the Committee against Torture of mechanisms to follow up on the adoption of concluding observations. | Dazu gehören die Einführung von Mechanismen zur Weiterverfolgung der Abschließenden Bemerkungen durch den Menschenrechtsausschuss und den Ausschuss gegen Folter. |
They have helped to speed up the adoption of national legislation in this field. | Das Programm der Kommission legt eine Reihe spezifischer Ziele und Einzelheiten der von den Mit gliedstaaten und auf Gemeinschaftsebene in den nächsten vier Jahren durchzuführenden Maßnahmen dar. |
Adoption of the work schedule for 2003 | ANNAHME DES ARBEITSPROGRAMMS 2003 |
ADOPTION OF THE WORK SCHEDULE FOR 2004 | Annahme des Sitzungskalenders 2004 |
ADOPTION OF THE WORK SCHEDULE FOR 2005 | ANNAHME DES SITZUNGSKALENDERS 2005 |
Adoption by codecision scheduled for early 2004. | Annahme im Mitentscheidungs verfahren voraussicht lich Anfang 2004 |
Adoption by codecision scheduled for early 2004 | Annahme im Mitentscheidungsverfahren voraussichtlich Anfang 2004 |
Adoption of the proposal for a regulation | 1 258 81) Überführung von Waren in den zollrechtlich freien Verkehr |
We would be bringing the whole matter up again, and we should then need 206 votes for the adoption of the budget. | Zu Posten 3547 wurde der Nr. 71 eingereicht. |
Introduction of requirements on information analysis and adoption of follow up actions at national level | 3.1.7 Einführung von Anforderungen an die Analyse von Informationen und die Annahme von Maß nahmen zur Weiterverfolgung auf nationaler Ebene |
Adoption of decision I Adoption of decision II Adoption of decision HI | Annahme des VorschUgs des Beschlusses |
The same shall apply to a child for whom an application for adoption has been lodged and the adoption procedure started. | Das Gleiche gilt für das Kind, für das ein Adoptionsantrag gestellt und für das das Adoptionsverfahren eingeleitet worden ist. |
PE 122.000 for adoption of this proposal for a regulation. | PE 122.000 nationale Verschmelzung von Aktiengesellschaften auf der Grundlage von Artikel 220 EWG Vertrag blokkiert worden waren. |
The Commission also decided not to hold up the adoption of an instrument that is significant for the protection of citizens' personal data. | Auch sie war entschlossen, die Annahme eines wichtigen Rechtsakts für den Schutz der personenbezogenen Daten nicht weiter zu verzögern. |
1.1 Adoption of the agenda for the session | 1.1 Annahme der Tagesordnung |
4.7.1 Legislative proposals with a timetable for adoption | 4.7.1 Legislativvorschläge mit einem Zeitplan für die Annahme |
Adoption of specifications required for its application 12.8.2002 | Annahme der für die Anwendung der Verordnung notwendigen Maßnahmen 12.8.2002 |
Adoption of specifications required for its application 14.8.2002 | Annahme der für die Anwendung der Verordnung notwendigen Maßnahmen 14.8.2002 |
Adoption of specifications required for its application 3.6.2002 | Annahme der für die Anwendung der Verordnung notwendigen Maßnahmen 3.6.2002 |
ADOPTION OF THE DRAFT MEETINGS SCHEDULE FOR 2008 | Annahme des Entwurfs des Sitzungskalenders 2008 |
ADOPTION OF THE MEETINGS SCHEDULE FOR 2006 2007 | ANNAHME DES SITZUNGSKALENDERS 2006 2007 |
ADOPTION OF THE BUDGET GROUP TIMETABLE FOR 1998 | ANNAHME DES ZEITPLANS FÜR DIE SITZUNGEN DER BUDGETGRUPPE IM JAHRE 1998 |
Related searches : Eligible For Adoption - Placed For Adoption - Scheduled For Adoption - Up For - Consumer Adoption - Drive Adoption - Rapid Adoption - Customer Adoption - Adoption Curve - Broad Adoption - Wide Adoption