Translation of "upper hand" to German language:


  Dictionary English-German

Hand - translation : Upper - translation : Upper hand - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The upper hand of me?
Die Oberhand.
Surely, you will have the upper hand.
Du, ja du wirst überlegen sein.
Indeed, you will have the upper hand.
Du, ja du wirst überlegen sein.
Surely, you will have the upper hand.
Gewiß, du gewinnst die Oberhand.
Indeed, you will have the upper hand.
Gewiß, du gewinnst die Oberhand.
Are the hardliners getting the upper hand?
Gewinnen die Hardliner die Oberhand?
But the authorities may have the upper hand.
Aber die Staatsgewalt könnte die Oberhand behalten.
Today, whoever gains the upper hand will succeed.
Und wer heute die Oberhand gewinnt, der wird Erfolg haben.
Today, whoever gains the upper hand will succeed.
Und wohl ergehen wird es ja heute demjenigen, der die Oberhand gewinnt.
Today, whoever gains the upper hand will succeed.
Heute wird es dem wohl ergehen, der überlegen ist.
Today, whoever gains the upper hand will succeed.
Und bereits ist erfolgreich an diesem Tag, wer die Oberhand gewinnt.
Russia has long had the upper hand in Turkmenistan.
Russland hat Turkmenistan seit langem im Griff.
Whoever today gains the upper hand shall surely prosper.
Und wer heute die Oberhand gewinnt, der wird Erfolg haben.
Whoever gains the upper hand today shall surely triumph.
Und wer heute die Oberhand gewinnt, der wird Erfolg haben.
Whoever today gains the upper hand shall surely prosper.
Und wohl ergehen wird es ja heute demjenigen, der die Oberhand gewinnt.
Whoever gains the upper hand today shall surely triumph.
Und wohl ergehen wird es ja heute demjenigen, der die Oberhand gewinnt.
Whoever today gains the upper hand shall surely prosper.
Heute wird es dem wohl ergehen, der überlegen ist.
Whoever gains the upper hand today shall surely triumph.
Heute wird es dem wohl ergehen, der überlegen ist.
Whoever today gains the upper hand shall surely prosper.
Und bereits ist erfolgreich an diesem Tag, wer die Oberhand gewinnt.
Same cheap trick in the upper left hand corner.
Hier der selbe billige Trick in der Ecke oben links.
Today he who has the upper hand will be felicitous!
Und wer heute die Oberhand gewinnt, der wird Erfolg haben.
Today he who has the upper hand will be felicitous!
Und wohl ergehen wird es ja heute demjenigen, der die Oberhand gewinnt.
Today he who has the upper hand will be felicitous!
Heute wird es dem wohl ergehen, der überlegen ist.
Today he who has the upper hand will be felicitous!
Und bereits ist erfolgreich an diesem Tag, wer die Oberhand gewinnt.
You can see it in the upper left hand corner.
Sie sehen es in der oberen linken Ecke.
In the upper right hand corner is the PDF button
In der oberen rechten Ecke ist die Schaltfläche PDF
We said Fear not! for thou hast indeed the upper hand
Wir sprachen Fürchte dich nicht denn du wirst die Oberhand gewinnen.
We said Fear not! for thou hast indeed the upper hand
Wir sagten Fürchte dich nicht du, ja gewiß du, wirst die Oberhand gewinnen.
We said Fear not! for thou hast indeed the upper hand
Wir sprachen Fürchte dich nicht. Du, ja du wirst überlegen sein.
And in the end, the dummy got the upper hand entirely.
Zum Schluss war die Puppe mächtiger.
For much of the 1990s, democracies seemed to have the upper hand.
In den 1990ern schienen die Demokratien weitgehend die Oberhand zu haben.
The inspectors have very little information, and Iraq has the upper hand.
Die Inspekteure verfügen über nur wenige Informationen und der Irak behält die Oberhand.
In this cat and mouse game, risk takers have the upper hand.
Bei diesem Katz und Maus Spiel haben die Risikofreudigen die Oberhand.
We (Allah) said Fear not! Surely, you will have the upper hand.
Wir sprachen Fürchte dich nicht denn du wirst die Oberhand gewinnen.
We succoured them, and they gained the upper hand (against their enemies).
Und Wir halfen ihnen so waren sie es, die siegten.
We (Allah) said Fear not! Surely, you will have the upper hand.
Wir sagten Fürchte dich nicht du, ja gewiß du, wirst die Oberhand gewinnen.
We succoured them, and they gained the upper hand (against their enemies).
Und Wir halfen ihnen, da waren sie es, die Sieger wurden.
We succoured them, and they gained the upper hand (against their enemies).
Und Wir unterstützten sie, da waren sie es, die die Sieger wurden.
We succoured them, and they gained the upper hand (against their enemies).
Und WIR verhalfen ihnen zum Sieg, so waren sie die Siegenden.
We said, Do not be afraid. Indeed, you will have the upper hand.
Wir sprachen Fürchte dich nicht denn du wirst die Oberhand gewinnen.
We said, Do not be afraid. Indeed, you will have the upper hand.
Wir sagten Fürchte dich nicht du, ja gewiß du, wirst die Oberhand gewinnen.
The upper arm and forearm were rather short, while the manus (hand) was elongated.
Ober und Unterarm waren recht kurz, während die Hand verlängert war.
Klaus s vision of democracy had the upper hand for most of the past decade.
Klaus Vision von Demokratie hat für fast ein Jahrzehnt die Oberhand behalten.
The Palestinians initiated a zero sum game that has given him the upper hand.
Die Palästinenser haben ein Nullsummenspiel angefangen und ihm damit die Oberhand verschafft.
Soft power has the upper hand today, and tanks can t shut down the Internet.
Heute hat soft power die Oberhand, und das Internet lässt sich nicht durch Panzer abschalten.

 

Related searches : Upper Left Hand - Upper Right Hand - Hand-to-hand - Hand To Hand - Hand In Hand - Upper Abdomen - Upper Section - Upper Quartile - Upper Cover - Upper Material - Upper Frame - Upper Chest