Translation of "utilize capacity" to German language:
Dictionary English-German
Capacity - translation : Utilize - translation : Utilize capacity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The ability to utilize that opportunity and turn it into an advantage depends on your internal capacity. | Die Fähigkeit, diese Gelegenheit zu nutzen und in einen Vorteil zu verwandeln, hängt von den internen Fähigkeiten ab. |
We'll utilize sport and football. | Wir werden Sport und Fussball einsetzen. |
As we cannot expect the market to recover to such an extent as to utilize all this capacity, old plants must be closed down. | Ich darf also in diesem Zusammenhang gleich sehr darum bitten, daß das im Lauf dieser Debatte noch in irgendeiner Weise bewerkstelligt wird. |
Who will control and utilize them? | Wer kontrolliert und nutzt sie? |
Permit to utilize timber from reforestation areas | Alle geernteten oder kommerziell eingeschlagenen Stämme mit großem Durchmesser wurden in einem Holzerzeugungsbericht angegeben. |
Calls upon United Nations organizations to further strengthen the capacity of developing countries to better utilize the various aid modalities, including system wide approaches and budget support | 30. fordert die Organisationen der Vereinten Nationen auf, die Kapazität der Entwicklungsländer zur besseren Inanspruchnahme der verschiedenen Hilfemodalitäten, einschließlich systemweiter Ansätze und Haushaltsunterstützung, weiter zu stärken |
The credibility and effectiveness of the Office will be determined by the availability and predictability of appropriate resources and the capacity of its management to utilize them. | Die Glaubwürdigkeit und die Effektivität des Amtes werden davon abhängen, ob es über ausreichende und berechenbare Mittel und über die Managementkapazitäten für ihre Nutzung verfügt. |
First, develop, sustain, and utilize local capacities and leadership . Developing scientific and technical capacity is less difficult than sustaining it, and sustaining it is less difficult than utilizing it. | Erstens die Entwicklung, Erhaltung und Nutzung lokaler Ressourcen und die Ausbildung von Führungskräften. Die Entwicklung der wissenschaftlichen und technologischen Leistungsfähigkeit ist einfacher als ihre Erhaltung. |
First, develop, sustain, and utilize local capacities and leadership . | Erstens die Entwicklung, Erhaltung und Nutzung lokaler Ressourcen und die Ausbildung von Führungskräften. |
In 1895 he founded Junkers Co. to utilize his inventions. | Zur wirtschaftlichen Auswertung seiner Patente gründete Junkers am 2. |
Utilize a running or start a new ssh agent process | Laufenden ssh Agent Prozess verwenden oder einen neuen starten |
Utilize a running or start a new ssh agent process | Laufenden ssh Agent Prozess verwenden oder einen neuen startenNAME OF TRANSLATORS |
You have to utilize who you are in your work. | Man muss die eigene Persönlichkeit in die Arbeit einfließen lassen. |
Uses Thermometers utilize a range of physical effects to measure temperature. | Siehe auch Deutsches Thermometermuseum Geraberg Weblinks Einzelnachweise |
These activities would contribute to enhancing the capacity of each country to accept and utilize international law by making its legal system more effective, which is the very foundation for promoting this initiative. | Diese Tätigkeiten würden dazu beitragen, die Kapazitäten jedes Landes zur Annahme und zur Nutzung des Völkerrechts zu stärken, indem sie die Wirksamkeit seines Rechtssystems erhöhen, was die Grundlage für die Förderung dieser Initiative ist. |
Requests the Secretary General to encourage other bodies of the United Nations system to utilize more fully the capacity of the University for mobilizing a worldwide network of applied policy researchers to assist the United Nations, through research and capacity development, in resolving pressing global problems | 8. ersucht den Generalsekretär, die anderen Organe des Systems der Vereinten Nationen dazu anzuregen, in umfassenderem Maße die Kapazitäten der Universität zur Mobilisierung eines weltweiten Netzwerks von Sachverständigen auf dem Gebiet der angewandten Politikforschung zu nutzen, das die Vereinten Nationen mittels Forschungsarbeiten und Kapazitätsaufbau bei der Lösung drängender weltweiter Probleme unterstützt |
Encourages all relevant entities of the United Nations system to continue to build women's knowledge and understanding of and capacity to utilize human rights instruments, in particular the Convention and the Optional Protocol thereto | 24. legt allen zuständigen Stellen des Systems der Vereinten Nationen nahe, auch weiterhin dazu beizutragen, dass Frauen die Rechtsakte auf dem Gebiet der Menschenrechte, insbesondere das Übereinkommen und das dazugehörige Fakultativprotokoll, kennen lernen, besser verstehen und sich besser zunutze machen können |
Encourages all relevant parts of the United Nations system to continue to build women's knowledge and understanding of and capacity to utilize human rights instruments, in particular the Convention and the Optional Protocol thereto | 15. legt allen zuständigen Teilen des Systems der Vereinten Nationen nahe, auch weiterhin dazu beizutragen, dass Frauen die Rechtsakte auf dem Gebiet der Menschenrechte, insbesondere das Übereinkommen und das dazugehörige Fakultativprotokoll, kennen lernen, besser verstehen und sich zunutze machen können |
Encourages all relevant entities of the United Nations system to continue to build women's knowledge and understanding of and capacity to utilize human rights instruments, in particular the Convention and the Optional Protocol thereto | 17. legt allen zuständigen Stellen des Systems der Vereinten Nationen nahe, auch weiterhin dazu beizutragen, dass Frauen die Rechtsakte auf dem Gebiet der Menschenrechte, insbesondere das Übereinkommen und das dazugehörige Fakultativprotokoll, kennen lernen, besser verstehen und sich besser zunutze machen können |
Encourages all relevant entities of the United Nations system to continue to build women's knowledge and understanding of and capacity to utilize human rights instruments, in particular the Convention and the Optional Protocol thereto | 21. legt allen zuständigen Stellen des Systems der Vereinten Nationen nahe, auch weiterhin dazu beizutragen, dass Frauen die Rechtsakte auf dem Gebiet der Menschenrechte, insbesondere das Übereinkommen und das dazugehörige Fakultativprotokoll, kennen lernen, besser verstehen und sich besser zunutze machen können |
A few dinoflagellates may utilize alien chloroplasts (cleptochloroplasts), obtained from food (kleptoplasty). | Im einfachsten Fall wird die Nahrung durch Phagocytose aufgenommen (beispielsweise Noctiluca miliaris ). |
(f) Utilize trustworthy systems, procedures and human resources in performing its services. | f) setzt der Zertifizierungsdiensteanbieter zur Erbringung seiner Dienstleistungen verlässliche Systeme, Verfahren und Mitarbeiter ein. |
They utilize the principle of thermal mass to stay around 68 Fahrenheit | Sie verwenden das Prinzip der thermalen Masse um bei 68 Fahrenheit zu bleiben |
Requests the Secretary General to encourage other bodies of the United Nations system to utilize more fully the capacity of the University for mobilizing a worldwide network of applied policy researchers to assist the Organization, through research and capacity development, in resolving the pressing global problems of the day | 8. ersucht den Generalsekretär, die anderen Organe des Systems der Vereinten Nationen dazu anzuregen, in umfassenderem Maße die Kapazitäten der Universität zur Mobilisierung eines weltweiten Netzwerks von Sachverständigen auf dem Gebiet der angewandten Politikforschung zu nutzen, das die Vereinten Nationen mittels Forschungsarbeiten und Kapazitätsaufbau bei der Lösung der drängenden Probleme unterstützt, mit denen die Welt heute konfrontiert ist |
No, the basic idea is to utilize water that falls on our area. | Nein, die Grundidee ist, das Wasser, das auf unseren Boden fällt, zu nutzen. |
Political inspiration allows us to utilize information channels to build the European citizen. | (Das Parlament nimmt den Änderungsantrag Nr. 11 an, womit der Änderungsantrag Nr. 4' hinfällig wird an schließend nimmt es den so geänderten vierten Gedankenstrich an) |
Recognizing, in particular, the need to enhance the capacity of those countries to utilize effectively the benefits of globalization, including those in the field of information and communication technologies, and to respond more adequately to its challenges, | insbesondere anerkennend, dass diese Länder verstärkt befähigt werden müssen, die Vorteile der Globalisierung, namentlich auf dem Gebiet der Informations und Kommunikationstechnologien, wirksam zu nutzen und ihren Herausforderungen angemessener zu begegnen, |
Now what we do is we utilize certain thoughts, certain thoughts that are helpful. | Jetzt benutzen wir bestimmte Gedanken, bestimmte Gedanken, die hilfreich sind. |
Anupam Mishra No, the basic idea is to utilize water that falls on our area. | Anupam Mishra Nein, die Grundidee ist, das Wasser, das auf unseren Boden fällt, zu nutzen. |
He was the first to utilize the availability of the new professional class of lawyers. | Auch das Verhältnis zu den Normannen war seit dem ersten Italienzug ungeklärt geblieben. |
(a) Consider measures to fully utilize the potential and expertise of older persons in education | a) Maßnahmen erwägen, um das Potenzial und den Sachverstand älterer Menschen im Bildungsbereich voll zu nutzen |
There are three ways in which your web server can utilize PHP to generate web pages. | Es gibt drei Möglichkeiten, wie ein Webserver PHP zur Generierung von Webseiten einsetzen kann. |
Channels and frequencies 802.11b, 802.11g, and 802.11n 2.4 utilize the spectrum, one of the ISM bands. | Ohne DFS und TPC sind nur 200 mW und eingeschränktes Frequenzband für 802.11a in Deutschland zugelassen. |
Notes that the Secretary General, in preparing the comprehensive report, may utilize, as appropriate, external expertise | 11. verweist darauf, dass der Generalsekretär bei der Erstellung des umfassenden Berichts nach Bedarf externe Sachverständige heranziehen kann |
All of the cities are designed to utilize the minimal amount of energy for maximum service. | Alle Städte sind so gestaltet, dass sie minimale Energie für maximalen Service verwenden. |
Within your company, you' re likely to utilize many tools and services to run your operations. | In Ihrem Unternehmen verwenden Sie wahrscheinlich viele Tools und Services zum Ausführen Ihrer Vorgänge. |
So now we learn how to get closer to the source, to utilize the stronger fields. | Jetzt lernen wir näher an die Quelle zu kommen, um die stärkeren Felder zu benutzen. |
Requests the Secretary General to continue to encourage other bodies of the United Nations system to utilize more fully the capacity of the University for mobilizing a worldwide network of researchers to assist the United Nations, through research and capacity development programmes, in resolving pressing global problems, and to keep Member States informed of the progress | 8. ersucht den Generalsekretär, andere Organe des Systems der Vereinten Nationen weiter dazu anzuregen, die Kapazitäten der Universität zur Mobilisierung eines weltweiten Netzwerks von Forschern in umfassenderem Maße zu nutzen, das die Vereinten Nationen mittels Forschungs und Kapazitätsaufbauprogrammen bei der Lösung drängender globaler Probleme unterstützt, und die Mitgliedstaaten über die Fortschritte unterrichtet zu halten |
You need to use your own wrapper function to utilize any of these constructs as variable functions. | Sie müssen Ihre eigenen Wrapperfunktionen verwenden, um diese Konstrukte als variable Funktionen benutzen zu können. |
Then you move to the next level, how do we utilize resources in the most efficient way? | Dann beginnt die nächste Stufe Wie verwenden wir unsere Ressourcen auf die effizienteste Weise? |
So what we do is we utilize our technical information, and then we analyze the planetary resources. | Das heißt wir nutzen unser technologisches Verständnis und analysieren die Ressourcen der Erde. |
(e) Capacity to replicate capacity. | e) Kapazitäten zur Reproduktion von Kapazitäten. |
Stocks, capacity and capacity utilisation | Lagerbestände, Produktionskapazität und Kapazitätsauslastung |
Production, capacity and capacity utilisation | Produktion, Produktionskapazität und Kapazitätsauslastung Index |
Production capacity, production, capacity utilisation | Produktionskapazität, Produktion, Kapazitätsauslastung |
Related searches : Utilize For - Utilize Knowledge - Can Utilize - Effectively Utilize - Utilize Technology - Utilize More - Utilize With - Utilize Service - Shall Utilize - Will Utilize - Utilize Capacities - We Utilize - Utilize Skills