Translation of "validate performance" to German language:
Dictionary English-German
Performance - translation : Validate - translation : Validate performance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Validate | Validate |
validate | validate |
Validate | Überprüfen |
Validate HTML | HTML überprüfen |
Validate CSS | CSS überprüfen |
Validate Links | Verknüpfungen überprüfen |
Validate usage | Aufruf von validate |
Validate Links | Verknüpfungen überprüfen |
Validate Page | Webseite überprüfen |
Validate against | Gültigkeit überprüfen mit |
Validate XML | XML überprüfen |
XML Validate XML | XML XML überprüfen |
Validate Web Page | Webseite überprüfen |
Validate Web Page | Webseite überprüfen |
Cannot Validate Source | Quelltext ließ sich nicht überprüfen |
Validate previous session... | Vorangegangene Sitzung wird überprüft... |
Validate imported operations | Eigenschaften verwalten |
Validate pointed operations | Eigenschaften verwalten |
Started with Tools Validate Web Page Validate CSS, it uses the W3C CSS validator to validate the current page's Cascading Style Sheets. | Diese Funktion wird mit Extras Syntaxprüfung für Webseite CSS überprüfen gestartet. Es wird der W3C CSS Validator aufgerufen, um die Cascading Style Sheets der aktuellen Webseite zu überprüfen. |
Validate certificates using CRLs | Zertifikate mit CRLs validieren |
Validate certificates using CRLs | Zertifikate mit Sperrlisten bestätigen |
Validate certificates using CRLs | Zertifikate unter Verwendung von Sperrlisten prüfen |
Stresses the importance of ensuring that programme managers objectively evaluate programme performance and, in this context, that the Office of Internal Oversight Services should validate self evaluation and reporting on programme performance by managers | 4. betont, wie wichtig es ist, sicherzustellen, dass die Programmleiter den Programmvollzug objektiv evaluieren, und unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass das Amt für interne Aufsichtsdienste die von den Programmleitern vorgelegte Selbstevaluierung und Berichterstattung über den Programmvollzug validieren soll |
This is started with Tools Validate Web Page Validate HTML. It uses the W3C HTML validator to validate the current page, very useful when creating web pages. | Diese Funktion wird mit Extras Syntaxprüfung für Webseite HTML überprüfen gestartet. Es wird der W3C HTML Validator aufgerufen, um die aktuelle Seite zu überprüfen. Dies kann sehr nützlich bei der Entwicklung von Webseiten sein. |
Can you validate this parking ticket? | Können Sie diesen Parkschein entwerten? |
Subsequent events seemed to validate this American recipe. | Die nachfolgenden Ereignisse schienen das amerikanische Rezept zu bestätigen. |
Disabled file commands validate, load, save, write, free | Nicht aktivierte Dateibefehle validate, load, save, write, free |
You cannot validate anything except web pages with this plugin. | Mit diesem Modul lassen sich ausschließlich Webseiten überprüfen. |
You can use the reconciliation mode to validate pointed operations. | A tool tip |
However, a referendum in Italy requires 50 turnout to validate the outcome. | Allerdings erfordert ein Volksentscheid in Italien eine Beteiligung von 50 , damit das Ergebnis rechtlich gültig ist. |
Validate password against the following usernames if the client cannot supply a username | Passwort mit folgenden Benutzernamen prüfen, falls der Client keinen Benutzernamen angibt |
To develop and validate an immunogenicity assay for assessing anti IGF I antibodies. | Entwicklung und Validierung einer Immunogenitätsanalyse für die Beurteilung der Anti IGF I Antikörper. |
Scientists throughout history have often had to fight conventional wisdom to validate their discoveries. | Im Lauf der Geschichte mussten Wissenschaftler immer gegen den Strom der gängigen Meinung schwimmen, um ihre Erkenntnisse unter Beweis zu stellen. |
. (FR) We have refused to validate the results of the European Council in Thessaloniki. | Wir haben uns geweigert, die Ergebnisse des Europäischen Rates von Thessaloniki abzusegnen. |
At present, China s rising power helps validate American forward military deployments in East Asia. | Zurzeit trägt Chinas zunehmende Macht dazu bei, amerikanischen Militäreinsätzen vor Ort in Ostasien Gültigkeit zu verleihen. |
More recent measurements do tend to validate the classic theory, for the most part. | Neuere Messungen scheinen die klassische Theorie größtenteils zu bestätigen. |
7.5.5 The EU must support measures which recognise and validate qualifications in the sector. | 7.5.5 Die EU muss Maßnahmen unterstützen, durch die Qualifikationen in der Luftfahrtbranche anerkannt werden. |
licensing authority means the entities authorised by Indonesia to issue and validate FLEGT licences | Genehmigungsstellen die von Indonesien ermächtigten Stellen, die FLEGT Genehmigungen ausstellen und für gültig erklären |
After selecting an item, choose a validation schema in the combobox and press the Validate button to start generating the report. If you want to cancel the execution, just press the Validate button again. | Nachdem Sie ein Objekt ausgewählt haben, wählen Sie noch ein Überprüfungsschema in dem Auswahlfeld und klicken Sie auf Überprüfen, um die Erstellung des Berichts zu starten. Wenn Sie die Ausführung abbrechen wollen, müssen Sie nur wieder auf Überprüfen klicken. |
SECTION III Performance Non Performance | ABSCHNITT III Erfüllung Nichterfüllung |
To validate your TagXML files, simply click the Tools pop up dialog at the top of quantaplus and select Validate TagXML. A dialog will present itself and you need only to follow the simple directions. | Zur Überprüfung der TagXML Dateien ist der Werkzeuge Dialog oben im quantaplus Fenster zu starten und Überprüfe TagXML. zu wählen. Ein weitere Dialog wird erscheinen, dessen einfachen Anweisungen zu folgen ist. |
So the main issue nowadays is to validate discoveries by replicating them under different settings. | Daher ist das Hauptproblem heute, Entdeckungen zu bestätigen, indem man sie unter anderen Gegebenheiten wiederholt. |
Most human populations throughout history validate this theory, as does the overall current global population. | Die Auseinandersetzung mit der malthusianischen Theorie prägte das bevölkerungswissenschaftliche Denken im 19. |
arts,media,performance,performance art,storytelling,theater | arts,media,performance,performance art,storytelling,theater |
Sometimes the stories are mere fabrications to validate market optimism, as with the 1990 s boom. | Manchmal, wie beispielsweise während des Booms in den 1990er Jahren, sind diese Geschichten frei erfunden, um den Optimismus am Markt zu bekräftigen. |
Related searches : Validate With - Validate Through - Validate Request - Validate Changes - Validate Ticket - Validate Design - Validate Claim - Further Validate - Validate Assumptions - Validate For - Validate That - Validate Information - Validate Invoice