Translation of "vaulted cellar" to German language:


  Dictionary English-German

Cellar - translation : Vaulted - translation : Vaulted cellar - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Parts of the barrel vaulted cellar may still be visited.
Teile der tonnenförmigen Kellergewölbe sind ebenfalls noch zugänglich.
The old building material was thereby preserved and integrated the former house now houses the lavatory complex, several smaller event rooms and, in the vaulted cellar, the bar.
Die alte Bausubstanz wurde dabei erhalten und integriert Das ehemalige Wohnhaus beherbergt nun die Toilettenanlage, mehrere kleinere Veranstaltungsräume sowie, im alten Gewölbekeller, die Bar.
From the cellar. From which cellar?
Aus was für einem Keller?
Cellar?
Dasselbe?
Nonsense! It's just down in the cellar. The cellar?
Es ist im Keller.
Café. Called the Cellar. Because it's in a cellar.
Eine Bar namens The Cellar, weil sie im Keller ist.
The hall was small, low, vaulted.
Der Saal war klein, niedrig und gewölbt.
This cathedral has a vaulted ceiling.
Diese Kathedrale hat ein Deckengewölbe.
Empty Cellar
Leerer Keller
The cellar!
Der Keller!
What cellar?
Welchen Keller?
The cellar.
In den Keller.
HVALT is arched or vaulted. WEBSTER'S DlCTlONARY
HVALT ist gewölbt oder gewölbt. Webster 's Dictionary
Into the cellar.
Runter in 'n Keller!
In Barnaby's cellar.
In Barnabys Keller.
Doctor, the cellar.
In den Keller!
In the cellar.
In den Keller.
Our cellar, Anna.
Unseren Keller, Anna.
Wine cellar Arachon , Horitschon
Reifekeller Arachon , Horitschon
He's in the cellar.
Ruft ihn!
Hide in the cellar!
Versteck dich im Keller.
Nice cellar, isn't it?
Schöner Keller, nicht wahr?
On them will be Fire vaulted over (all round).
sie werden vom Feuer ringsum eingeschlossen sein.
On them will be Fire vaulted over (all round).
Über ihnen liegt ein (sie) einschließendes Feuer.
On them will be Fire vaulted over (all round).
Über ihnen liegt ein Feuer zugeschlagen.
Since both the later building jobs the vaulted cellar and the middle floor came to be in the course of the chapel s profanation after the Reformation was introduced, they can also be considered witnesses to the local denominational history.
Da beide nachträglichen Einbauten Gewölbekeller und Zwischendecke im Zuge der Profanierung der Kapelle nach Einführung der Reformation entstanden sind, können sie auch als Zeugnisse der Konfessionsgeschichte betrachtet werden.
The most bizarre wine cellar, however, is a newer one, known as the Painted Cellar.
Der einstige Ruhm und Reichtum ist bis heute angesichts der prächtigen Weinkeltereien und Weinkeller sichtbar.
In Fusch itself are vaulted remains from the Middle Ages.
In Fusch selbst gibt es Gewölbereste aus dem Mittelalter.
They hid in the cellar.
Sie versteckten sich im Keller.
They hid in the cellar.
Sie verbargen sich im Keller.
They hid in the cellar.
Sie machten den Keller zu ihrem Versteck.
Get him to the cellar.
In den Keller mit ihm.
Go on, sweep the cellar.
Los, feg den Keller weiter.
From the town hall cellar.
Ausm Rathauskeller.
Everybody in the storm cellar!
Alle in den Sturmkeller!
He's hiding in my cellar.
Er ist im Keller.
Yes. Down in the cellar.
Ja, im Keller.
Yes, come to the cellar.
Ja, kommen Sie.
I'll look in that cellar.
Ich sehe mir den Keller an.
Thirteen bodies in the cellar.
13 Leichen im Keller.
Bring it to the cellar.
Bringen Sie ihn in den Keller.
He was in the cellar.
Der war im Keller.
I'll be at the Cellar.
Ich bin im Cellar.
We're practically at the Cellar.
Wir sind beim Cellar.
Go down in your cellar!
Geht in Euren Keiier.

 

Related searches : Vaulted Hall - Vaulted Roof - Vaulted Arches - Vaulted Ceiling - Root Cellar - Storm Cellar - Cyclone Cellar - Tornado Cellar - Cellar Door - Salt Cellar - Cellar Vault - Cellar Ceiling