Translation of "waive" to German language:


  Dictionary English-German

Waive - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The debtor may not waive defences
Der Schuldner kann nicht auf Einwendungen verzichten,
Your Honor, we waive further reading.
Euer Ehren, keine weiteren Fragen.
He may not waive this entitlement.
Der Bedienstete kann auf diesen Anspruch nicht verzichten.
Decision to waive the parliamentary immunity of a Member
Beschluß über die Aufhebung der Immunität eines Mitglieds
Our Italian colleagues decided to waive Mr Almirante's immunity.
Unsere italienischen Kollegen haben beschlossen, die Immunität von Giorgio Almirante aufzuheben.
Parliament asked the Commission to waive its excessive privileges.
Das Parlament hat die Kommission zum Verzicht auf ihre überzogenen Privilegien aufgefordert.
Our recommendation is that we should not waive immunity.
Wir empfehlen, die Immunität nicht aufzuheben.
Subject Waive of certain indications in the transport document (n2).
Betrifft Verzicht auf bestimmte Angaben im Beförderungsdokument (n2)
Following a request by a Member State to waive the parliamentary immunity of a Member, Parliament votes to waive or not to waive the parliamentary immunity of that Member and communicates the decision to the competent authority of the Member State concerned (Rule 5).
Im Anschluß an einen von einem Mitgliedstaat gestellten Antrag auf Aufhebung der Immunität eines Abgeordneten stimmt das Parlament für oder gegen die Aufhebung der Immunität dieses Abgeordneten und übermittelt den Beschluß der zuständigen Behörde des betreffenden Mitgliedstaats (Artikel 5).
I would ask you to waive your request for a recommendation.
Der Präsident. Das Wort hat Herr von der Vring für einen Antrag zum Verfahren.
1 721 81) Request to waive the immunity of a Member.
Keine andere Institution schneidet so schlecht ab wie wir.
T0245 DECISION on the request to waive Mr Roberto CICCIOMESSERE's parliamentary immunity.
T0245 BESCHLUSS über den Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Herrn Roberto Cicciomessere. ABl.
There were three requests to waive the parliamentary immunity of Spanish MEPs.
Es gab drei Anträge auf Aufhebung der Immunität von spanischen Kollegen.
Your Honor, we waive time for sentence. We're ready for sentence now.
Euer Ehren, wir erwarten Euer Urteil.
Optional for the countries data that the countries may decide to waive.
Datenanforderungstabelle
Countries may waive this requirement for modes of transport other than rail.
Ist eine Sicherheitsleistung für eine oder mehrere Vertragsparteien nicht gültig, so sind nach nicht gültig für  die für die betreffende Vertragspartei oder die betreffenden Vertragsparteien entsprechenden Codes anzugeben.
The Court of Justice, sitting as a full Court, may waive the immunity.
Der Gerichtshof kann die Befreiung durch Plenarentscheidung aufheben.
Documents received Referral to committee Request to waive a Member's immunity see Minutes.
Ich stimme jedoch dafür, weil ich das Vorurteil, Frauen seien unfähiger als Männer, nie verstanden habe.
This is a Community claim, and only the Community could waive it, not Austria.
Wir unterstützen voll und ganz die derzeit von der UCLAF durchgeführte Maßnahme.
Discussion shall be confinedto the reasons for or against each proposal to waive orupholdimmunity.
Preisgabe Preisgabe er er für für nicht nicht zweckmäßig zweckmäßig hält.hält.
Donnez support to the Legal Affairs Committee and to waive Mr Almirante's parliamentary immunity.
Es geht so mit auch um das Ansehen von Herrn Almirante, und er muß der Wahrheit zum Durchbruch verhelfen, wenn er, wie er selbst sagt und ich es wünsche, völlig unschuldig ist.
T0335 DECISION on a request to waive the parliamentary immunity of Mr Hans Jürgen ZAHORKA.
T0311 ENTSCHLDESSUNG zur Förderung der Bienenzucht in der Europäischen Gemeinschaft ABl.
I therefore agree with Mr MacCormick' s proposal not to waive Mr Brie' s immunity.
Deshalb stimme ich dem Vorschlag von Herrn MacCormick zu, die Immunität von Herrn Brie nicht aufzuheben.
What is the position in the proceedings to waive the immunity of Marcello Dell'Utri MEP?
Wie ist der Stand der Dinge beim Immunitätsaufhebungsverfahren betreffend unseren Kollegen Marcello dell'Utri?
Your Honor, we waive preliminary examinations since we intend to plead guilty to both charges.
Wir verzichten auf die Vorverhandlung, da wir vorhaben, uns in beiden Fällen schuldig zu bekennen.
Prosecutors and courts can withdraw from prosecution or waive punishment when the offender voluntarily undergoes treatment.
Staatsanwaltschaft und Gericht können von einer strafrechtlichen Verfolgung absehen oder auf eine Bestrafung verzichten, wenn sich der Straftäter freiwillig einer Behandlung unterzieht.
We are informed that normally the Folketing would waive immunity in a case of this kind.
Wir haben Kenntnis davon, dass das Folketing in einem Fall wie diesem die Immunität normalerweise aufheben würde.
Member States shall waive all claims for the reimbursement of expenses incurred in applying this Regulation.
Die Mitgliedstaaten verzichten auf jegliche Erstattung von Kosten, die bei der Durchführung dieser Verordnung entstehen.
Discussion shall be confined to the reasons for or against each proposal to waive or uphold immunity.
Zu dem Vorschlag bzw. den Vorschlägen für einen Beschluß ist kein Änderungsantrag zulässig.
As Mr MacCormick has pointed out, there have been cases where Parliament has decided to waive immunity.
Wie Herr MacCormick bemerkte, gibt es Fälle, in denen sich das Parlament für die Aufhebung der Immunität entschied.
they waive all claims in respect of the quality and characteristics of any alcohol awarded to them,
auf Beanstandungen der Qualität und der Eigenschaften des Erzeugnisses, für welches er den Zuschlag erhalten hat, verzichtet,
A Party shall not waive or derogate from, or offer to waive or derogate from, its environmental or labour laws as an encouragement for trade or the establishment, acquisition, expansion or retention of an investment or an investor in its territory.
Von einer Vertragspartei werden keine Befreiungen oder Abweichungen von ihrem Umwelt oder Arbeitsrecht gewährt oder angeboten, um den Handel oder die Vornahme, den Erwerb, die Ausweitung oder die Aufrechterhaltung einer Kapitalanlage eines Investors in ihrem jeweiligen Gebiet zu fördern.
It is precisely for this reason that I voted in the Italian parliament to waive my parliamentary immunity.
Deshalb habe ich im italienischen Parlament für die Aufhebung meiner parlamentarischen Immunität gestimmt.
The Legal Affairs Committee recommends to the House that we decide not to waive immunity in this case.
Der Ausschuß für Recht und Binnenmarkt empfiehlt dem Hohen Hause, die Immunität in diesem Fall nicht aufzuheben.
These measures should make it possible to waive all quantitative restrictions at the external frontiers of the Community.
Unter Berücksichtigung der gesamten Maßnahmen sollte auf die Anwendung von mengenmäßigen Beschränkungen an den Außengrenzen der Gemeinschaft verzichtet werden.
D0393 Request to waive the parliamentary immunity of Mr Cicciomessere Related document A2 0070 86 Speakers Donnez, Hoon
D0401 Verordnung betreffend die Ausübung der Durchführungsbefugnisse, die der Kommission übertragen werden Fortsetzung am 09.
President. I have received from the competent authorities of the Italian Republic a request to waive Mr Gouthier's immunity.
In der gestrigen Sitzung der Fraktionsvorsitzenden wurde ich als widerwertiger Exhibitionist bezeichnet, weil ich mich angeblich im dänischen Fernsehen mit Informationen zu den von den Fraktionsvorsitzenden vorgeschlagenen höheren Bezügen für EP Abgeordnete zur Schau gestellt habe.
I shall waive the remainder of my speaking time, which should certainly put me in the President's good books!
Ich werde meine Rede vorzeitig beenden, und ich glaube, der Vorsitzende ist deshalb mit mir sehr zufrieden!
However, it is their task to waive an immunity that would prevent the courts from carrying out their investigation.
Hingegen obliegt es ihnen, eine Immunität aufzuheben, die die Richter daran hindern könnte, ihre Ermittlungen durchzuführen.
The decision to waive any assessment materials will be made by the FDA on a case by case basis.
eine Bewertung der Gleichwertigkeit der Rechts und Verwaltungsvorschriften zur GMP.
Following the Commission's request made on 21 May, this third party agreed to waive the confidentiality of its comments.
Auf Ersuchen der Kommission vom 21. Mai stimmte jene zu, dass ihre Anmerkungen nicht mehr vertraulich zu behandeln waren.
A Party shall not waive or derogate from, or offer to waive or derogate from, its environmental or labour law as an encouragement for trade or the establishment, the acquisition, the expansion or the retention of an investment of an investor in its territory.
Arbeits und Umweltaspekte des Handels und der nachhaltigen Entwicklung in internationalen Gremien, insbesondere im Rahmen der WTO, der IAO, des UNEP und der multilateralen Umweltübereinkommen,
The Irish Government has requested permission to waive the provisions of Directive 72 159 for the rest of this year.
Im übrigen wird dies im Dokument der Kommission selbst eingeräumt, was wir berücksichtigen müssen.
President. On 14 September 1981 the Legal Affairs Committee received a request to waive the parliamentary immunity of Mr Adonnino.
Der Präsident. Am 14. September 1981 wurde der Rechtsausschuß mit einem Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität des Abgeordneten Adonnino befaßt.
The Common Position is also in line with the spirit of Parliament s Amendment 24, as the ability for supervisory authorities to waive the exchange of information has been deleted and the ability to waive consultation, although not fully deleted, is limited to well defined exceptional cases.
Auch der Zielsetzung der Abänderung 24 wird insofern Rechnung getragen, als die Möglichkeit der Aufsichtsbehörden, von einem Informationsaustausch abzusehen, gestrichen und die Möglichkeit, auf eine Konsultation zu verzichten, auf genau festgelegte Ausnahmefälle beschränkt wird.

 

Related searches : Waive Claims - Waive Notice - Shall Waive - Waive Provisions - Mutually Waive - Waive Exemption - Waive At - Waive Jurisdiction - Waive Against - Waive Appeal - Waive Penalty - Waive Compensation - We Waive - Waive Liability