Translation of "was not used" to German language:


  Dictionary English-German

Used - translation : Was not used - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

External expertise was not used.
Auf externe Experten wurde nicht zurückgegriffen.
That option was not used.
Den Fraktionsvorsitzenden ist daher ein Fehler unterlaufen.
the aid was not used from 1 October 2004, but nor was it used before 15 December 2004.
Die Beihilfe wurde nicht ab dem 1. Oktober 2004 genutzt, sondern frühestens ab dem 15. Dezember 2004.
How the building was actually used is not known.
Das Aussehen des domitianischen Baus ist unbekannt.
That was not the actual German word I used.
Dieses Wort habe ich nicht gebraucht.
NLMK was informed that the information submitted was not verifiable and could therefore not be used.
NLMK wurde mitgeteilt, dass die übermittelten Informationen nicht geprüft und daher nicht verwendet werden konnten.
But this was not used to finance new inventions it was the invention.
Diese Mittel wurden aber nicht zur Finanzierung neuer Erfindungen verwendet Die Kredite waren die Erfindung.
Violence was not only widespread, but in many cases extreme brutality was used.
Nicht nur Gewalt war weit verbreitet, sondern in vielen Fällen wurde äußerste Brutalität an den Tag gelegt.
I was not used to this in my own country.
Vor den Wahlen haben wir aber ein Pro blem gehabt Wir stellten uns nämlich die Frage, ob diese Entlastung wohl erteilt werden sollte.
Allotment did not work, because it was not something Indians were used to.
Zum Schutz vor Landspekulanten durften die Indianer ihr Land 25 Jahre lang nicht verkaufen.
This means that between 6.3 and 41.5 more stenoses were detected when VASOVIST was used than when it was not used.
Dies bedeutet, dass mit VASOVIST 6,3 bis 41,5 mehr Stenosen erkannt wurden als ohne den Einsatz des Kontrastmittels.
This pump was not used for automobiles, as they had not been invented yet.
Zum Tanken klopfte man an das zugehörige Geschäft und wurde bedient.
The qualification was not used in an unfavourable or insulting way.
Dahinter steht keine abwertende oder beleidigende Absicht.
But it was not until the Suiko era that the calendar was used for politics.
Am Anfang des Zyklus steht das Jahr , welches zuletzt 1984 der Fall war.
In the present case, the EOUS was used by the applicant. As the SEZS was not used, it is therefore not necessary to analyse the countervailability of this scheme.
Im vorliegenden Fall nahm der Antragsteller nur die EOB Regelung in Anspruch, sodass die SWZ Regelung nicht auf ihre Anfechtbarkeit untersucht werden musste.
This has not been used since 1724 and was left to decay.
Diese wurde seit 1724 nicht mehr genutzt und war dem Verfall preisgegeben.
My brother bought a used car, so it was not very expensive.
Mein Bruder hat sich einen Gebrauchtwagen gekauft der war also nicht allzu teuer.
It could be used synonymously with Sparta, but typically it was not.
οἱ Λακεδαιμόνιοι), wenn sie Sparta als Staat meinen.
The Wankel engine design used today was not designed by Felix Wankel.
Felix Wankel ging nun gezielt auf die Suche nach einer hochdrehfähigen Drehkolbenmaschine.
The number was not used in Formula One from 1977 to 2013.
Seitdem war sie aber in den Samstagsziehungen die seltenste Zahl.
According to George Woodcock, this symbol was not used by classical anarchists.
Nach George Woodcock wurde dieses Symbol nicht von klassischen Anarchisten genutzt.
We beg Your forgiveness it was not us they used to worship.
Wir sprechen uns vor Dir (von ihnen) los. Nicht wir waren es, die sie anbeteten.
We beg Your forgiveness it was not us they used to worship.
(Von ihnen) sagen wir uns vor Dir los. Nicht uns dienten sie ja.
We beg Your forgiveness it was not us they used to worship.
Nicht uns verehrten sie ja.
We beg Your forgiveness it was not us they used to worship.
Wir sagen uns (von ihnen) vor Dir los, sie pflegten uns keineswegs zu dienen.
In two cases, Germany and Austria, it was not used at all.
In zwei Fällen wurde es überhaupt nicht genutzt, nämlich von Deutschland und Österreich.
Alice was not much surprised at this, she was getting so used to queer things happening.
Alice wunderte sich nicht sehr darüber sie war so daran gewöhnt, daß sonderbare Dinge geschahen.
This was the beginning of the PSTN, though the term was not used for many decades.
Die Bandbreite war dabei auf den Frequenzbereich von 300 bis 3400 Hertz begrenzt.
It was not Allah who wronged them, but it was they who used to wrong themselves.
Und nicht Allah wollte ihnen Unrecht tun, sondern sie taten sich selbst Unrecht.
It was not Allah who wronged them, but it was they who used to wrong themselves.
Und nimmer ist es Allah, der ihnen Unrecht getan hat, sondern sie selbst haben sich Unrecht zugefügt.
It was not Allah who wronged them, but it was they who used to wrong themselves.
Bestimmt nicht Gott hat ihnen Unrecht getan, sondern sie haben sich selbst Unrecht getan.
It was not Allah who wronged them, but it was they who used to wrong themselves.
Und ALLAH gebührt es nicht, ihnen Unrecht anzutun, doch sie pflegten sich selbst Unrecht anzutun.
Alice was not much surprised at this, she was getting so used to queer things happening.
Alice war nicht sehr überrascht zu diesem, war sie immer so seltsame Dinge verwendet geschieht.
It was in every kitchen because, believe it or not, it was used to color food.
Es war in jeder Küche, weil es, ob ihr es glaubt oder nicht, als Lebensmittelfarbstoff benutzt wurde.
So it was not Allah who wronged them, but it was they who used to wrong themselves.
Allah also wollte ihnen kein Unrecht tun, doch sie taten sich selber Unrecht.
So it was not Allah who wronged them, but it was they who used to wrong themselves.
Und nicht Allah wollte ihnen Unrecht antun, sondern sie taten sich selbst Unrecht.
So it was not Allah who wronged them, but it was they who used to wrong themselves.
Nimmer ist es Allah, der ihnen Unrecht getan hat, sondern sie selbst haben sich Unrecht zugefügt.
So it was not Allah who wronged them, but it was they who used to wrong themselves.
Aber nimmer ist es Allah, der ihnen Unrecht getan hat, sondern sie selbst haben sich Unrecht zugefügt.
So it was not Allah who wronged them, but it was they who used to wrong themselves.
Und es ist bestimmt nicht Gott, der ihnen Unrecht getan hat, sondern sie haben sich selbst Unrecht getan.
So it was not Allah who wronged them, but it was they who used to wrong themselves.
Nicht Gott hat ihnen Unrecht getan, sondern sie haben sich selbst Unrecht getan.
So it was not Allah who wronged them, but it was they who used to wrong themselves.
Also es gebührt ALLAH nicht, ihnen Unrecht anzutun, doch sie pflegten sich selbst Unrecht anzutun.
If you search for the word technology, it was not used until 1952.
Wenn man nach dem Wort technology sucht, findet man heraus, dass es vor 1952 nicht verwendet wurde.
In German it was known as Bewiler though this is not used currently.
Der frühere deutsche Name Bewiler wird heute nicht mehr verwendet.
We are quite certain that asbestos was not used to construct the building.
Beim Bau des Gebäudes ist kein Asbest verwendet worden. Dessen sind wir uns ganz sicher.
Yeasting (variety of yeast used). Indicate whether or not there was spontaneous fermentation.
Hefezusatz (verwendete Hefeart) bzw. spontane Vergärung

 

Related searches : Was Used - Not Used - Was First Used - Was Been Used - Was Then Used - Was Used Within - Was Used For - It Was Used - Was Already Used - Which Was Used - Was Being Used - Data Was Used - That Was Used - Was Also Used