Translation of "was not used" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
External expertise was not used. | Auf externe Experten wurde nicht zurückgegriffen. |
That option was not used. | Den Fraktionsvorsitzenden ist daher ein Fehler unterlaufen. |
the aid was not used from 1 October 2004, but nor was it used before 15 December 2004. | Die Beihilfe wurde nicht ab dem 1. Oktober 2004 genutzt, sondern frühestens ab dem 15. Dezember 2004. |
How the building was actually used is not known. | Das Aussehen des domitianischen Baus ist unbekannt. |
That was not the actual German word I used. | Dieses Wort habe ich nicht gebraucht. |
NLMK was informed that the information submitted was not verifiable and could therefore not be used. | NLMK wurde mitgeteilt, dass die übermittelten Informationen nicht geprüft und daher nicht verwendet werden konnten. |
But this was not used to finance new inventions it was the invention. | Diese Mittel wurden aber nicht zur Finanzierung neuer Erfindungen verwendet Die Kredite waren die Erfindung. |
Violence was not only widespread, but in many cases extreme brutality was used. | Nicht nur Gewalt war weit verbreitet, sondern in vielen Fällen wurde äußerste Brutalität an den Tag gelegt. |
I was not used to this in my own country. | Vor den Wahlen haben wir aber ein Pro blem gehabt Wir stellten uns nämlich die Frage, ob diese Entlastung wohl erteilt werden sollte. |
Allotment did not work, because it was not something Indians were used to. | Zum Schutz vor Landspekulanten durften die Indianer ihr Land 25 Jahre lang nicht verkaufen. |
This means that between 6.3 and 41.5 more stenoses were detected when VASOVIST was used than when it was not used. | Dies bedeutet, dass mit VASOVIST 6,3 bis 41,5 mehr Stenosen erkannt wurden als ohne den Einsatz des Kontrastmittels. |
This pump was not used for automobiles, as they had not been invented yet. | Zum Tanken klopfte man an das zugehörige Geschäft und wurde bedient. |
The qualification was not used in an unfavourable or insulting way. | Dahinter steht keine abwertende oder beleidigende Absicht. |
But it was not until the Suiko era that the calendar was used for politics. | Am Anfang des Zyklus steht das Jahr , welches zuletzt 1984 der Fall war. |
In the present case, the EOUS was used by the applicant. As the SEZS was not used, it is therefore not necessary to analyse the countervailability of this scheme. | Im vorliegenden Fall nahm der Antragsteller nur die EOB Regelung in Anspruch, sodass die SWZ Regelung nicht auf ihre Anfechtbarkeit untersucht werden musste. |
This has not been used since 1724 and was left to decay. | Diese wurde seit 1724 nicht mehr genutzt und war dem Verfall preisgegeben. |
My brother bought a used car, so it was not very expensive. | Mein Bruder hat sich einen Gebrauchtwagen gekauft der war also nicht allzu teuer. |
It could be used synonymously with Sparta, but typically it was not. | οἱ Λακεδαιμόνιοι), wenn sie Sparta als Staat meinen. |
The Wankel engine design used today was not designed by Felix Wankel. | Felix Wankel ging nun gezielt auf die Suche nach einer hochdrehfähigen Drehkolbenmaschine. |
The number was not used in Formula One from 1977 to 2013. | Seitdem war sie aber in den Samstagsziehungen die seltenste Zahl. |
According to George Woodcock, this symbol was not used by classical anarchists. | Nach George Woodcock wurde dieses Symbol nicht von klassischen Anarchisten genutzt. |
We beg Your forgiveness it was not us they used to worship. | Wir sprechen uns vor Dir (von ihnen) los. Nicht wir waren es, die sie anbeteten. |
We beg Your forgiveness it was not us they used to worship. | (Von ihnen) sagen wir uns vor Dir los. Nicht uns dienten sie ja. |
We beg Your forgiveness it was not us they used to worship. | Nicht uns verehrten sie ja. |
We beg Your forgiveness it was not us they used to worship. | Wir sagen uns (von ihnen) vor Dir los, sie pflegten uns keineswegs zu dienen. |
In two cases, Germany and Austria, it was not used at all. | In zwei Fällen wurde es überhaupt nicht genutzt, nämlich von Deutschland und Österreich. |
Alice was not much surprised at this, she was getting so used to queer things happening. | Alice wunderte sich nicht sehr darüber sie war so daran gewöhnt, daß sonderbare Dinge geschahen. |
This was the beginning of the PSTN, though the term was not used for many decades. | Die Bandbreite war dabei auf den Frequenzbereich von 300 bis 3400 Hertz begrenzt. |
It was not Allah who wronged them, but it was they who used to wrong themselves. | Und nicht Allah wollte ihnen Unrecht tun, sondern sie taten sich selbst Unrecht. |
It was not Allah who wronged them, but it was they who used to wrong themselves. | Und nimmer ist es Allah, der ihnen Unrecht getan hat, sondern sie selbst haben sich Unrecht zugefügt. |
It was not Allah who wronged them, but it was they who used to wrong themselves. | Bestimmt nicht Gott hat ihnen Unrecht getan, sondern sie haben sich selbst Unrecht getan. |
It was not Allah who wronged them, but it was they who used to wrong themselves. | Und ALLAH gebührt es nicht, ihnen Unrecht anzutun, doch sie pflegten sich selbst Unrecht anzutun. |
Alice was not much surprised at this, she was getting so used to queer things happening. | Alice war nicht sehr überrascht zu diesem, war sie immer so seltsame Dinge verwendet geschieht. |
It was in every kitchen because, believe it or not, it was used to color food. | Es war in jeder Küche, weil es, ob ihr es glaubt oder nicht, als Lebensmittelfarbstoff benutzt wurde. |
So it was not Allah who wronged them, but it was they who used to wrong themselves. | Allah also wollte ihnen kein Unrecht tun, doch sie taten sich selber Unrecht. |
So it was not Allah who wronged them, but it was they who used to wrong themselves. | Und nicht Allah wollte ihnen Unrecht antun, sondern sie taten sich selbst Unrecht. |
So it was not Allah who wronged them, but it was they who used to wrong themselves. | Nimmer ist es Allah, der ihnen Unrecht getan hat, sondern sie selbst haben sich Unrecht zugefügt. |
So it was not Allah who wronged them, but it was they who used to wrong themselves. | Aber nimmer ist es Allah, der ihnen Unrecht getan hat, sondern sie selbst haben sich Unrecht zugefügt. |
So it was not Allah who wronged them, but it was they who used to wrong themselves. | Und es ist bestimmt nicht Gott, der ihnen Unrecht getan hat, sondern sie haben sich selbst Unrecht getan. |
So it was not Allah who wronged them, but it was they who used to wrong themselves. | Nicht Gott hat ihnen Unrecht getan, sondern sie haben sich selbst Unrecht getan. |
So it was not Allah who wronged them, but it was they who used to wrong themselves. | Also es gebührt ALLAH nicht, ihnen Unrecht anzutun, doch sie pflegten sich selbst Unrecht anzutun. |
If you search for the word technology, it was not used until 1952. | Wenn man nach dem Wort technology sucht, findet man heraus, dass es vor 1952 nicht verwendet wurde. |
In German it was known as Bewiler though this is not used currently. | Der frühere deutsche Name Bewiler wird heute nicht mehr verwendet. |
We are quite certain that asbestos was not used to construct the building. | Beim Bau des Gebäudes ist kein Asbest verwendet worden. Dessen sind wir uns ganz sicher. |
Yeasting (variety of yeast used). Indicate whether or not there was spontaneous fermentation. | Hefezusatz (verwendete Hefeart) bzw. spontane Vergärung |
Related searches : Was Used - Not Used - Was First Used - Was Been Used - Was Then Used - Was Used Within - Was Used For - It Was Used - Was Already Used - Which Was Used - Was Being Used - Data Was Used - That Was Used - Was Also Used