Translation of "waving" to German language:


  Dictionary English-German

Waving - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A waving pall.
Eine genealogische Bestandsaufnahme.
Stop waving that gun.
Nur nicht so fuchteln.
He's waving to us.
Er winkt uns.
Hair waving or straightening
Haarwellend oder glättend
Mary is waving her arms.
Maria winkt.
Everyone started waving their flags.
Alle begannen ihre Fahnen zu schwenken.
Reducing hair waving or straightening
Reduzierend haarwellend oder glättend
Buffering hair waving or straightening
Puffernd haarwellend oder glättend
The person is waving to us.
Er winkt uns zu.
caress the waving palms of Waikiki
caress the waving palms of Waikiki
There's Mrs. Cummings waving at you!
Oh, Mrs. Cummings winkt dir zu!
Barbara, who are you waving at?
Wem winken Sie da zu?
Preparations for permanent waving or straightening
Dauerwellmittel und Entkrausungsmittel Zubereitungen zur Haardauerverformung
Preparations for permanent waving or straightening
aus Polymeren des Vinylchlorids
Preparations for permanent waving or straightening
ohne Formstücke, Verschlussstücke oder Verbindungsstücke
Preparations for permanent waving or straightening
Abfälle, Schnitzel und Bruch von Kunststoffen
Preparations for permanent waving or straightening
weder mit anderen Stoffen verstärkt noch in Verbindung mit anderen Stoffen
Preparations for permanent waving or straightening
Verbindungen, die zugleich Carbide der Pos.
Depilatory reducing hair waving or straightening
Enthaarend reduzierend haarwellend oder glättend
Hair waving or straightening depilatory reducing
Haarwellend oder glättend enthaarend reduzierend
Reducing depilatory hair waving or straightening
Reduzierend enthaarend haarwellend oder glättend
A man shouted something, waving his hand.
Ein Mann rief etwas, während er winkte.
A man shouted something, waving his hand.
Der Mann winkte und rief etwas.
I see someone waving a white flag.
Ich sehe jemanden eine weiße Fahne schwenken.
Just yelling', waving' his little ol' arm.
Wie er schreit und mit den Armen rudert.
They're waving for us to come in.
Sie bitten uns herüber.
Depilatory reducing keratolytic hair waving or straightening
Enthaarend reduzierend keratolytisch haarwellend oder glättend
Antioxidant depilatory reducing hair waving or straightening
Antioxidant enthaarend reduzierend haarwellend oder glättend
She started waving to people passing her vehicle.
Weitere Expeditionen führten sie in den Himalaya.
Waving to the onlookers, she looked like Snow White.
Wie sie so den Zuschauern zuwinkte, sah sie wie Schneewittchen aus.
People waving Maldives flags after the tension is over.
Menschen zeigen die maledivische Flagge nachdem die Spannungen vorüber sind.
I am waving at her, but she's not looking.
Ich winke ihr zu, doch sie sieht nicht her.
A group of Beijing loyalists stood nearby waving China's flag.
Eine pekingtreue Gruppe schwenkte in der Nähe die chinesische Flagge.
At last the arm ceased waving and the eyes closed.
Endlich hörte das Ärmchen auf, sich zu bewegen, und die Augen schlossen sich.
The nurse stopped waving the branch and began to doze.
Die Kinderfrau hörte auf zu fächeln und schlief ein.
The man who is waving to me is my uncle.
Der Mann, der mir zuwinkt, ist mein Onkel.
A waving of indecipherable shapes, a blow, and a concussion.
Ein Winken von indecipherable Formen, ein Schlag, und eine Gehirnerschütterung.
That queerlooking duck waving his hand at me like that.
Wieso? Diese komische Figur winkt mir zu.
'In that direction,' the Cat said, waving its right paw round, 'lives a Hatter and in that direction,' waving the other paw, 'lives a March Hare.
In der Richtung, sagte die Katze, die rechte Pfote schwenkend, wohnt ein Hutmacher, und in jener Richtung, die andere Pfote schwenkend, wohnt ein Faselhase.
'In THAT direction,' the Cat said, waving its right paw round, 'lives a Hatter and in THAT direction,' waving the other paw, 'lives a March Hare.
In diese Richtung , sagte die Katze und schwenkte ihre rechte Pfote rund, lebt ein Hutmacher und in diese Richtung , winkt die andere Pfote, lebt ein March Hare.
Governments cannot just conjure that up by waving a magic wand.
Regierungen können so etwas nicht einfach herbeizaubern. 160
Really, we shall get stung!' cried Dolly, waving away a wasp.
Sie werden uns wahrhaftig noch ganz zerstechen , sagte Dolly, indem sie eine Wespe wegscheuchte.
There's the person, right there. The person is waving to us.
Der Mensch ist hier. Hier unten. Er winkt uns zu.
Governments cannot just conjure that up by waving a magic wand.
Regierungen können so etwas nicht einfach herbeizaubern.
She was waving good bye, with her eyes full of tears.
Sie winkte zum Abschied, die Augen voller Tränen.

 

Related searches : Flag Waving - Waving Hands - Waving Goodbye - Waving Hello - Waving Arms - Waving Flags - Hand Waving - Waving About - Waving Around - Waving Water - Flag-waving(a) - Waving My Hands