Translation of "ways of expression" to German language:
Dictionary English-German
Expression - translation : Ways - translation : Ways of expression - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But, in many ways, Dubai s rulers have been remarkably tolerant of free expression. | Was jedoch die Ausdrucksfreiheit angeht, waren Dubais Herrscher in vieler Hinsicht bemerkenswert tolerant. |
Expression of a basis There are several ways to describe a basis for the space. | Ein Vektorraum besitzt im Allgemeinen verschiedene Basen und ein Wechsel der Basis erzwingt eine Koordinatentransformation. |
Cultural diversity refers to the manifold ways in which the cultures of groups and societies find expression. | Kulturelle Vielfalt bezieht sich auf die mannigfaltige Weise, in der die Kulturen von Gruppen und Gesellschaften zum Ausdruck kommen. |
Such restrictions, of course, cut both ways potentially limiting personal expression, but also constraining disguised and reckless vigilante attacks. | Solche Restriktionen haben natürlich zwei Seiten die persönliche Entfaltung wird potenziell eingeschränkt, verschleierte und rücksichtslose Übergriffe von Ordnungshütern aber auch. |
And then they want us to write the expression three times using different ways to write multiplication. | Und dann sollen wir diesen Ausdruck dreimal auf verschiedene Art und Weise schreiben. |
But as I was moving away from the traditional classical repertoire and trying to find new ways of musical expression, | Aber während ich mich entfernte vom traditionellen und klassischen Repertoire und versuchte, neue Wege musikalischen Ausdrucks zu finden, wurde mir bewussst, dass es wegen der heutigen technischen |
4.4 Article 15.3 the expression continuously updated is liable to be interpreted in different ways at national level. | 4.4 Artikel 15 Absatz 3 Die Formulierung wird stets auf dem neuesten Stand gehalten könnte auf nationaler Ebene uneinheitlich ausgelegt werden. |
4.5 Article 15.3 the expression continuously updated is liable to be interpreted in different ways at national level. | 4.5 Artikel 15 Absatz 3 Die Formulierung wird stets auf dem neuesten Stand gehalten könnte auf nationaler Ebene uneinheitlich ausgelegt werden. |
Freedom of expression is under pressure, but I keep finding people who defy it and think in original and innovative ways. | Die Meinungsfreiheit steht zwar unter Druck, aber ich treffe immer wieder auf Leute, die sich dem entgegen stellen und originelle und innovative Gedanken haben. |
The expression social economy is not commonly used in all the Member States, and it is interpreted in different ways. | Sozialwirtschaft ist nicht in allen Mitgliedsländern ein gängiger Begriff, außerdem variiert sein Inhalt. |
The European Coastal Charter, before the House today, is in many ways an expression of the common interests shared by the CPMR and the Community. | Der Präsident. Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (Dok. 1 313 82) von Herrn Nord im Namen des Haushaltsausschusses über den Vorschlag der Kommission an den Rat (Dok. |
Expression of results | Angaben der Ergebnisse |
Freedom of expression | Menschenrechte und Grundfreiheiten |
Freedom of expression | Meinungsfreiheit |
EXPRESSION OF RESULTS | ANGABE DER ERGEBNISSE |
Evaluate expression Shows the value of the expression under the cursor. | Ausdruck auswerten Zeigt den Wert des Ausdrucks unter dem Mauszeiger an. |
Not every expression that kformula is capable of translates into a valid C expression. For example the superscript expression | Nicht jeder Ausdruck, den kformula verarbeiten kann, ist ein gültiger C Ausdruck. Der folgende Ausdruck mit Indizes oben zum Beispiel ist keiner |
And yet, I believe it is the expression expression of the city, expression of our own space that gives meaning to architecture. | Jedoch glaube ich, dass es der Ausdruck ist der Ausdruck der Stadt und der Ausdruck unseres Raums der Architektur Bedeutung verleiht. |
Example of expression value | Beispiel für Ausdruckswerte |
Remarkable freedom of expression. | Wunderbare freie Meinungsäußerung. |
Additional forms of expression | Andere Formen der Angabe |
EXPRESSION OF THE RESULT | ANGABE DER ERGEBNISSE |
Expression of the result | Angabe des Ergebnisses |
(( expression )) | (( Ausdruck )) |
expression | Ausdruck |
Expression | Entfernt das gewählte Profil. |
Expression | Ausdruck |
Expression | Ausdruck |
Expression | Anwenden ohne zu fragen |
Self expression is as important as free expression. | Selbstentfaltung ist ebenso wichtig wie freie Meinungsäußerung |
Your regular expression is invalid. 'Look Ahead 'regular expression must be the last sub expression. | Der reguläre Ausdruck ist ungültig. Ein Vorausschauender regulärer Ausdruck muss der letzte Unterausdruck sein.Translators, feel free to add yourself in the text below, asking for a postcard ), also feel free to add a section saying Translators. Kind regards, and thanks for your work Jesper. |
The honourable Member will see from the communication we are publishing today the practical ways in which we try to give expression to this notion. | Der Mitteilung, die wir heute veröffentlichen werden, wird der verehrte Abgeordnete entnehmen können, wie wir dieses Ziel in die Praxis umsetzen wollen. |
It altered social life, ways of being, ways of talking, ways of loving, and so on. | Er veränderte das soziale Leben, die Art zu sein, zu sprechen, zu lieben und so weiter. |
Freedom of expression and information | Freiheit der Meinungsäußerung und Informationsfreiheit |
Purim an expression of fertility | Diese Purim Fruchtbarkeit Sprache |
It's an expression of love. | Es ist ein Ausdruck von Liebe. Es ist ein Ausdruck von ... |
7.2.3.2 Expression of the result | 7.2.3.2 Angabe des Ergebnisses |
Expression of the result (a) | Angabe der Ergebnisse (a) |
Freedom of expression in Pakistan | Meinungsfreiheit in Pakistan |
Freedom of expression is limited. | Die Redefreiheit ist eingeschränkt. |
Freedoms of expression and association | Meinungs und Vereinigungsfreiheit |
Now this expression is equal to this other expression. | Nun ergibt also dieser Ausdruck genau das gleiche wie dieser Ausdruck. |
They need different ways of being approached, different ways of being enfranchised, different ways of being skilled. | Ihr seid Problemlöser, aber ihr nehmt eure globale Verantwortung nicht wahr. Ihr seid den Problemen der Korruption fern geblieben. |
Over expression of any one of these miRNAs can cause reduced expression of its target DNA repair gene. | Die microRNA 145 vermindert die Expression von Oct 4, einem stammzelltypischen Gen. Ihr Ausfall fördert daher die Entstehung von Krebsstammzellen . |
expression expected | Ausdruck erwartet. |
Related searches : Ways Of - Ways Of Usage - Ways Of Transportation - Ways Of Reading - Ways Of Presentation - Ways Of Delivery - Ways Of Handling - Ways Of Use - Ways Of Funding - Ways Of Improving - Ways Of Perception