Translation of "we took" to German language:


  Dictionary English-German

Took - translation : We took - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

After we took the land we took New Mexico from Mexico.
Nachdem wir das Land stahlen, nahmen wir New Mexico von Mexiko.
We took showers.
Wir duschten.
We took cover.
Wir waren in Deckung.
We took turns driving.
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt.
We took a cab.
Wir haben ein Taxi genommen.
We took Tom home.
Wir nahmen Tom mit nach Hause.
We took Tom home.
Wir brachten Tom nach Hause.
We took our precautions.
We took our precautions.
We took an oath.
Wir haben unseren Eid auf den Führer geleistet!
We took irregular dosage.
Wir haben unregelmäßige Dosen genommen.
We took that step.
Wir sind den erforderlichen Schritt gegangen.
We took two months.
Wir haben zwei Monate gewartet.
We took a shortcut.
Eine Abkürzung.
We took the meat.
Wir haben das Fleisch genommen.
So then we took the Muir webs and we took them back to the maps.
Wir haben also die Muir Netze in die Karten eingegeben.
We took a life, didn't we, Frank?
Wir nahmen ein Leben.
We took revenge on them.
Dann übten WIR Vergeltung an ihnen.
We took it for granted.
Wir nahmen es als gegeben an.
We took it for granted.
Wir hielten es für selbstverständlich.
We took a tea break.
Wir legten eine Teepause ein.
We took revenge on them.
Also vergalten Wir es ihnen.
We took revenge on them.
Da übten Wir an ihnen Vergeltung.
We took revenge on them.
Da rächten Wir uns an ihnen.
We took the pi out.
Wir nahmen die Pi heraus.
So we took the commission.
Wir nahmen den Auftrag an.
We took to the boats.
Wir gingen.
We took it, all right.
Ja, wir haben sie erobert.
So we took the statue.
Sie wollten ihm nicht mal eine Abfindung geben.
We took you out of that prison when there was plenty of others we could've took.
Hör mal zu! Wir haben dich aus dem Knast geholt.
We took him to the MRI machine, we took him to the CAT scanner, we took this day old child and gave him over for an arterial blood draw.
Wir brachten ihn zur Kernspintomographie, zur Computertomographie, wir übergaben dieses 1 Tage alte Kind den Ärzten für eine arterielle Blutentnahme.
He took half and I took half, and we settled down to work.
Er nahm die Hälfte, und ich nahm die Hälfte, und wir an die Arbeit nieder.
We took his success for granted.
Wir haben seinen Erfolg als selbstverständlich vorausgesetzt.
We took the enemy by surprise.
Wir überraschten den Feind.
We took the enemy by surprise.
Wir haben den Feind überrascht.
We took turns with the driving.
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt.
We took turns driving the car.
Wir haben uns beim Autofahren abgewechselt.
We took pride in our strength.
Wir waren stolz auf unsere Stärke.
We took part in the discussion.
Wir haben uns an der Diskussion beteiligt.
We took turns cleaning the room.
Das Zimmer haben wir abwechselnd sauber gemacht.
We took her to the hospital.
Wir brachten sie ins Krankenhaus.
We took part in the assembly.
Wir nahmen an der Versammlung teil.
We don't know what Tom took.
Wir wissen nicht, was Tom genommen hat.
We took pictures of the dolphins.
Wir haben die Delphine fotografiert.
and We took vengeance on them.
Und Wir rächten Uns an ihnen.
Wherefore We took revenge on them.
Also vergalten Wir es ihnen.

 

Related searches : We Took Advantage - We Took On - We Took Part - We Took Off - We Took Note - We Took Over - We Took Notice - We Took Care - If We Took - Photos We Took - Took Me - Took Away - Took Charge