Translation of "wear spectacles" to German language:


  Dictionary English-German

Spectacles - translation : Wear - translation : Wear spectacles - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If you'd wear your spectacles, you'd see what you get.
Sie sollten Ihre Augengläser tragen.
Wear protective gloves and spectacles during the ampoule thawing and opening operations.
Während des Auftauens und Öffnens der Ampullen Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen.
My spectacles.
So?
And my spectacles!
Und meine Brille!
Tom wiped his spectacles.
Tom putzte sich die Brille.
A pair of spectacles.
Eine Brille.
Glasses for corrective spectacles
aus nicht verformbarem Gusseisen
Glasses for corrective spectacles
Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke (z. B. Bogen, Muffen), aus Eisen oder Stahl
Glasses for corrective spectacles
Sicherungen für eine Spannung von 1000 V, für eine Stromstärke von 10 A
Spectacles, goggles and the like, corrective, protective or other (excl. spectacles for testing eyesight, sunglasses, contact lenses, spectacle lenses and frames and mountings for spectacles)
Brillen Korrektionsbrillen, Schutzbrillen und andere Brillen und ähnl. Waren (ausg. Brillen zum Prüfen des Sehvermögens, Sonnenbrillen, Kontaktlinsen sowie Brillengläser und Brillenfassungen)
Spectacles, goggles and the like, corrective, protective or other, with lenses of plastics (excl. spectacles for testing eyesight, sunglasses, contact lenses, spectacle lenses and frames and mountings for spectacles)
Gusseisen) oder nichtlegiertem Stahl (ausg. verzinkt)
Sometimes, that entails deliberate public spectacles.
Manchmal schließt dies die Inszenierung öffentlicher Spektakel mit ein.
Will you give me those spectacles.
Geben Sie mir bitte die Brille.
Spectacles, goggles and the like, corrective, protective or other (other than with lenses of plastics and excl. spectacles for testing eyesight, sunglasses, contact lenses, spectacle lenses and frames and mountings for spectacles)
Rohre und Hohlprofile, nahtlos, mit kreisförmigem Querschnitt, aus Eisen oder nichtlegiertem Stahl, nicht kaltgezogen oder kaltgewalzt, mit einem äußeren Durchmesser von  168,3 mm (ausg. aus Gusseisen sowie Rohre von der für Öl oder Gasfernleitungen oder von der für das Bohren oder Fördern von Öl oder Gas verwendeten Art sowie Rohre und Hohlprofile der Unterpos.
The White Rabbit put on his spectacles.
The White Rabbit setzte seine Brille auf.
You have beautiful eyes without those spectacles.
Du hast ja schöne Augen, ohne den Kneifer.
Tom put on his spectacles to read the letter.
Tom setzte zum Lesen des Briefes seine Brille auf.
Spectacles, goggles and the like, corrective, protective or other
Stroboskope
Spectacles, goggles and the like, corrective, protective or other
Elfenbein, bearbeitet, und Waren aus Elfenbein
Spectacles, goggles and the like, corrective, protective or other
mit einer Dichte von mehr als 0,8 g cm3
Spectacles, goggles and the like, corrective, protective or other
Elfenbein, Bein, Schildpatt, Horn, Geweihe, Korallen, Perlmutter und andere tierische Schnitzstoffe, bearbeitet, und Waren aus diesen Stoffen (einschließlich durch Formen hergestellte Waren)
Spectacles, goggles and the like, corrective, protective or other
Furnierblätter (einschließlich der durch Messern von Lagenholz gewonnenen Blätter), Blätter für Sperrholz oder ähnliches Lagenholz und anderes Holz, in der Längsrichtung gesägt, gemessert oder geschält, auch gehobelt, geschliffen, an den Kanten oder an den Enden verbunden, mit einer Dicke von 6 mm oder weniger
The ophthalmologist can determine whether spectacles are required for work.
Der Augenarzt kann damit fest stellen, ob man bei der Arbeit eine Brille braucht.
It's a shame to hide them under those ugly spectacles.
Eine Schande, diese Brille.
When the travelers finally arrive at the gates of the Emerald City, they are asked by the Guardian of the Gates to wear green tinted spectacles to keep their eyes from being blinded by the city's brilliance.
In der Smaragdstadt Als sie die Smaragdstadt erreichen, in der sie spezielle Brillen tragen müssen, um nicht vom Glanz der Stadt geblendet zu werden, dürfen sie nur einzeln vor den Zauberer von Oz treten.
I wear a suit but wear no tie.
Ich trage einen Anzug, aber keine Krawatte.
You wear my cap and I'll wear your hat.
Sie setzen meine Mütze auf und ich Ihren Hut.
Her spectacles were propped up on her gray head for safety.
Die Brille hatte sie (Tante Polly) zur Vorsicht auf ihren grauen Kopf weiter hinaufgeschoben.
Then he removed his spectacles, and everyone in the bar gasped.
Dann entfernte er seine Brille, und jeder in der Bar keuchte.
The Sarrasani club pulled in the crowds with their inernational spectacles.
Sarrasani lockte mit Weltsensationen.
Frames and mountings for spectacles, goggles or the like, of plastics
Fassungen für Brillen oder für ähnl. Waren, aus Kunststoffen
Frames and mountings for spectacles, goggles or the like, of plastics
Präzisionsstahlrohre, nahtlos, mit kreisförmigem Querschnitt, aus Eisen oder nichtlegiertem Stahl, kaltgezogen oder kaltgewalzt (ausg.
Wear it.
Hier.
Wear that.
Zieh das an!
Wear it.
Tragen Sie ihn.
Tom told Mary to wear what she wanted to wear.
Tom sagte Maria, dass sie anziehen könne, was sie wolle.
He put on his spectacles again, and then turned and faced her.
Er setzte seine Brille auf einmal, und dann drehte sich um und sah sie an.
President. I find that without spectacles I can still see the Socialists!
Bonde. (DA) Herr Präsident, ich habe zwei Papiere in der Hand.
Mr Gollnisch and I perhaps look at the world through different spectacles.
Herr Gollnisch und ich sehen die Welt möglicherweise mit unterschiedlichen Augen.
That's a very large nose for a very small pair of spectacles.
Das ist aber eine große Nase für so eine kleine Brille.
I put on my spectacles again and went on with my work.
Dann nahm ich meine Arbeit wieder auf.
Frames and mountings for spectacles, goggles or the like (excl. of plastics)
Fassungen für Brillen oder für ähnl. Waren (ausg. aus Kunststoffen)
Parts of frames and mountings for spectacles, goggles or the like, n.e.s.
Teile von Fassungen für Brillen oder für ähnl. Waren, a.n.g.
Frames and mountings for spectacles, goggles or the like, and parts thereof
KAPITEL 96 VERSCHIEDENE WAREN
Frames and mountings for spectacles, goggles or the like, and parts thereof
Furnierblätter (einschließlich der durch Messern von Lagenholz gewonnenen Blätter), Blätter für Sperrholz oder ähnliches Lagenholz und anderes Holz, in der Längsrichtung gesägt, gemessert oder geschält, auch gehobelt, geschliffen, an den Kanten oder an den Enden verbunden, mit einer Dicke von 6 mm oder weniger

 

Related searches : Bifocal Spectacles - Spectacles Case - Safety Spectacles - Prescription Spectacles - Spectacles Frames - Ophthalmic Spectacles - Spectacles Glass - Rose-tinted Spectacles - Extended Wear - Occasion Wear