Translation of "who" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
Who? Who? | Wer? |
Who... who? | Wer... wer? |
So that He could get in. Who? Who, who, who! | Damit er einsteigen konnte! |
You mean the vermin who... Who... Who... | Sie meinen der Schutt, der... |
Who has woe? Who has sorrow? Who has strife? Who has complaints? Who has needless bruises? Who has bloodshot eyes? | Wo ist Weh? wo ist Leid? wo ist Zank? wo ist Klagen? wo sind Wunden ohne Ursache? wo sind trübe Augen? |
Who is who? | Wer ist wer? |
Who hit who? | Wer ha wen geschlagen? |
Who, who, who, who's buttering' like a spoodledug? | Wer faselt wie ein Sprudelfass? |
Who hath woe? who hath sorrow? who hath contentions? who hath babbling? who hath wounds without cause? who hath redness of eyes? | Wo ist Weh? wo ist Leid? wo ist Zank? wo ist Klagen? wo sind Wunden ohne Ursache? wo sind trübe Augen? |
Who, who is it? | Und das dritte Mal |
...who me? ....who him? | ... wer mich? .... wer ihn? |
Who... Who are you? | Wer... wer seid ihr? |
Who... Who are you? | Wer, wer bist du? |
Now, who hit who? | Was hat er getan? |
Well, then who... who...? | Wer hat dann... |
Who... who is it? | Wer ist es denn? |
Who refers? Who knows. | Wer ist diese wundervolle Kreatur? |
'This guy, who is, who is the one who... something.' | Der Typ, der derjenige ist, der ... etwas. |
Who, yes, who am I? | Wer, ja, wer bin ich? |
Who was right, who wrong? | Wer hatte Recht, wer Unrecht? |
Who wants to be who? | Wer will, wer sein? |
So who is blaming who? | Soweit zum ersten Punkt. |
Who? The man who disappears. | Den unsichtbaren Mann. |
Who? Prometheus. Who is that? | Ein Gott, der es vom himmel stahl, indem er ein Stück holz an die Sonne hielt, bis es in flammen aufging. |
Who, er... Who is this? | Das ist Jem Trehearne. |
Who, uh... who is she? | Wer... Wer ist sie? |
Those who repent, those who worship, those who praise, those who journey, those who kneel, those who bow down, those who advocate righteousness and forbid evil, and those who keep God s limits give good news to the believers. | Denjenigen, die sich in Reue (zu Allah) wenden, (Ihn) anbeten, (Ihn) lobpreisen, die (in Seiner Sache) umherziehen, die sich beugen und niederwerfen, die das Gute gebieten und das Böse verbieten und die Schranken Allahs achten verkünde (diesen) Gläubigen die frohe Botschaft. |
Those who repent, those who worship, those who praise, those who journey, those who kneel, those who bow down, those who advocate righteousness and forbid evil, and those who keep God s limits give good news to the believers. | (... für die Gläubigen,) die in Reue Umkehrenden, die (Allah) Dienenden, die Lobenden, die (auf Allahs Weg) Umherziehenden, die sich Verbeugenden, die sich Niederwerfenden, die das Rechte Gebietenden und das Verwerfliche Verbietenden, die Allahs Grenzen Beachtenden ... und verkünde den Gläubigen frohe Botschaft. |
Those who repent, those who worship, those who praise, those who journey, those who kneel, those who bow down, those who advocate righteousness and forbid evil, and those who keep God s limits give good news to the believers. | Diejenigen, die umkehren, (Gott) dienen, loben, umherziehen, sich verneigen, sich niederwerfen, das Rechte gebieten und das Verwerfliche verbieten, die Bestimmungen Gottes einhalten... Und verkünde den Gläubigen eine Frohbotschaft. |
Those who repent, those who worship, those who praise, those who journey, those who kneel, those who bow down, those who advocate righteousness and forbid evil, and those who keep God s limits give good news to the believers. | (Diese sind) die Bereuenden, die (ALLAH) Dienenden, die (ALLAH) Lobpreisenden, die (fi sabilillah) Umherziehenden (bzw. die Fastenden), die Ruku' Vollziehenden, die Sudschud Vollziehenden, die zum Gebilligten Aufrufenden und vom Mißbilligten Abratenden und die ALLAHs Richtlinien Achtenden. Und überbringe den Mumin die frohe Botschaft! |
Who gets surgery and who doesn't? | Wer bekommt eine Operation und wer nicht? |
Who made them and for who? | Wer hat sie hergestellt und für wen? |
Who knows who needs some encouragement. | Kennt ihr jemanden, der etwas unterstützung braucht? |
Who is the one who trusts? | Wer ist derjenige, der vertraut? |
Who, then, who can be saved? | Wer kann dann noch gerettet werden? |
Who are you? Who are you? | Aber, wer bist du? |
You are who? You are who? | Wenn du etwas erkennen musst, es muss etwas separates sein |
Who will decide who to admit? | Sie werden sich weiterhin um eine Versicherung bemühen. |
Who are you? Who am I? | Wer ich bin? |
Who are you? Who am I? | Wer sind Sie? |
Well, who did then, who did? | Wer dann, wer dann? |
I don't know who crossed who. | Ich weiß nicht, wer wen gelinkt hat. |
Who she was... who she was? | Wer war sie... wer war sie? |
Who was that man, Steve? Who? | Wer war dieser Mann, Steve? |
Who are you? Who are you? | Wer sind Sie? |