Translation of "will alter" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Then, I must alter my will. | Dann muss ich das Testament ändern. |
Will America s widening fiscal deficit alter this perception? | Wird Amerikas immer weiter aufklaffendes Haushaltsdefizit etwas an dieser Wahrnehmung ändern? |
The Target stabilisation dose will alter depending on clinical response | Die stabilisierende Zieldosis ist abhängig vom klinischen Ansprechen. |
Alter. | 1498 |
Alter. | 1508 |
Alter. | 151,1 |
Alter. | 1856 |
Alter. | 51,4 |
Click on the form's surface, as you will alter its properties. | Klicken Sie auf die Oberfläche des Formulars, da Sie seine Eigenschaften ändern wollen. |
Piroxicam Alter | Piroxicam Alter |
Changing leaders will in no way alter these conditions for making peace. | Ein Führungswechsel wird diese Bedingungen für einen Friedensschluss in keiner Weise ändern. |
The biggest question is whether the war will alter Hamas political goals. | Die größte Frage ist, ob der Krieg die politischen Ziele der Hamas ändern wird. |
They're going to alter war and they're going to alter peace. | Sie verändern den Frieden und den Krieg. |
Education and values will drive local innovation, alter lifestyles, and shift social norms. | Bildung und Werte werden lokale Innovationen vorantreiben, unseren Lebensstil ändern und gesellschaftliche Normen verschieben. |
I will not break my covenant, nor alter what my lips have uttered. | Ich will meinen Bund nicht entheiligen, und nicht ändern, was aus meinem Munde gegangen ist. |
Museum alter Plastik. | Museum alter Plastik. |
Alter, Herkunft, Bedeutung . | Alter, Herkunft, Bedeutung . |
Alter frameset properties | Rahmensatz Eigenschaften ändern |
3.1.1 Alter paragraph | 3.1.1 Absatz ändern |
On Alter Markt (today Alter Markt 14 ) was the first town hall. | Am Alten Markt (heute Alter Markt 14) befand sich das erste Rathaus. |
I fear that he will alter your religion or that he will cause confusion in the land. | Ich fürchte, er könnte sonst euren Glauben ändern oder Unheil im Land stiften. |
I fear that he will alter your religion or that he will cause confusion in the land. | Ich fürchte, er wird sonst eure Religion abändern oder Unheil im Land hervorrufen. |
I fear that he will alter your religion or that he will cause confusion in the land. | Ich fürchte, daß er euren Din verändert, oder daß er im Lande das Verderben hervorbringt. |
For the Taelons' true mission...the secrets they hide...will forever alter our world. | Auf dem Schreibtisch in ihrem Büro steht ein Bild von Gene Roddenberry. |
For the Taelons' true mission...the secrets they hide...will forever alter our world. | Später wurde die Serie inklusive der vierten Staffel auf dem Sci Fi Kanal des Bezahlfernsehsenders Premiere und seit Juni 2008 auf Tele 5 ausgestrahlt. |
The question arises as to whether the Commission will have to alter the expenditure | Alle diese Dinge erscheinen uns zweckdienlich. |
Lo! I fear that he will alter your religion or that he will cause confusion in the land. | Ich fürchte, daß er (sonst) eure Religion abändern oder daß er Unheil im Land hervorrufen wird. |
Parliament's amendments will not radically alter the essentials, but will make certain points in the Commission proposal clearer. | Die Änderungsanträge des Parlaments zielen nicht auf eine radikale Änderung der wesentlichen Aussagen, sondern präzisieren lediglich die Vorschläge der Kommission in bestimmten Punkten. |
Verband Alter Corpsstudenten e.V. | Verband Alter Corpsstudenten e. V., Band I, 6. |
Der Sturz alter Kämpfer. | Martin Moll Der Sturz alter Kämpfer. |
Laboratorios Alter S. A. | Laboratorios Alter S.A. |
Press ALTER to accept | Drücken Sie die ALTER akzeptieren |
And press ALTER again | Und drücken Sie erneut ALTER |
Might alter his sentence? | Seine Strafe ändert? |
You can't alter destiny. | Warum willst du den Lauf des Schicksals ändern? |
Children alter so much. She'll have to alter a good deal, answered Mrs. Medlock. | Kinder verändern so viel. Sie wird zu viel ändern , antwortete Frau Medlock. |
The Fed s defenders will respond that it would be dangerous to alter the status quo. | Die Verteidiger der Fed werden antworten, dass es gefährlich wäre, den Status quo zu ändern. |
This divergence on fiscal policy has many causes, and no single shock will alter it. | Diese Divergenzen in der Fiskalpolitik haben viele Ursachen, und eine einzelne Erschütterung wird an ihnen nichts ändern. |
Can Pakistan alter its identity? | Kann Pakistan seine Identität verändern? |
We must alter our plan. | Wir müssen unseren Plan ändern. |
Laboratori Alter s. r. l. | Laboratori Alter s.r.l. |
Laboratori Alter S. R. L. | Laboratori Alter S.R.L. |
Each is its own industrial revolution, and will profoundly alter our lives and ways of thinking. | Jede dieser Technologien stellt für sich schon eine industrielle Revolution dar und wird unser Leben sowie unsere Denkweisen von Grund auf verändern. |
In order to reach a unanimous agreement, it will undoubtedly be necessary to alter the list. | Die Liste wird zweifellos weiter verändert werden müssen, um einhellige Zustimmung zu finden. |
Only the Intergovernmental Conference and the national parliaments, however, will be able to alter the Treaties. | Doch eine Änderung der Verträge können nur die Regierungskonferenz und die nationalen Parlamente vornehmen. |
Related searches : Will Not Alter - Not Alter - Can Alter - Materially Alter - Alter Competition - Alter Course - Alter Stand - Alter Behaviour - Would Alter - Alter Hut - Alter Sack - Please Alter - Or Alter