Translation of "will be described" to German language:
Dictionary English-German
Described - translation : Will - translation : Will be described - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This will be described now. | Eine Einführung in die Algebra. |
The most relevant will be described here. | Nachstehend sollen einige der wichtigsten vorgestellt werden. |
In general the dosage will be calculated as described below. | Im Allgemeinen wird die Dosierung so berechnet, wie Sie es unten beschrieben finden. |
In this section will be briefly described the Icon Editor user interface. | In diesem Abschnitt finden Sie eine kurze Beschreibung der Benutzerschnittstelle des Symbol Editors. |
Arrangements for monitoring the implementation of the chosen option will be described. | Auch die Regelungen dafür, wie die Durchführung der gewählten Strategie verfolgt werden soll, werden beschrieben. |
When the defenders choice is done, the fight will occur and be completed. This will described below. | Nachdem die Wahl der Verteidung getroffen ist, wird der Kampf vollzogen. Dies wird nachstehend beschrieben. |
Each of these configuration items will be described in the following sections of the manual. | Jedes dieser Einstellungselemente wird in dem folgenden Abschnitt des Handbuchs erläutert. |
I am just saying that in this instance the result will be what I described. | Ich möchte zum Schluß noch hinzufügen, daß ich letztes Jahr schon gegen die Haushaltslinie 100 war daran hat sich auch diesmal nichts geändert. |
They certainly cannot be described. | Man kann es sicherlich nicht beschreiben. |
Everything we've described, every artifact or place, will be a specific representation, will have a specific character that can be linked to directly. | Alles was wir beschrieben, jeder Artefakt oder Platz wird eine spezifische Repräsentation sein, wird einen speziellen Charakter haben, der direkt verlinkt werden kann. |
This will open the dialogue as described above. | Hierüber wird der oben beschriebene Dialog geöffnet. |
This will start the check, as described above. | Dies startet die Überprüfung wie oben beschrieben. |
Underneath the table you find four buttons which will be described now from left to right. | Unter der Tabelle befinden sich vier Knöpfe, die jetzt in der Reihenfolge von links nach rechts beschrieben werden. |
The tasks of the mandataire will be described in more detail later in this annual report. | Die Aufgaben des Bevollmächtigten werden an anderer Stelle in diesem Jahresbericht aus führlicher dargestellt. |
It cannot be described in words. | Es kann nicht in Worte gefasst werden. |
Can that be described as smuggling? | Das sind normalerweise etwa 750 000 je Zigaretten Ladung. |
This survey will complement the country profiles described above | Diese Erhebung wird eine Ergänzung zu den genannten Länderprofilen bilden. |
As described in the RMP, additional risk minimisation activity including educational material will be provided to prescribers. | Wie im Risk Management Plan (RMP) beschrieben, werden zusätzliche Maßnahmen zur Risikominimierung einschließlich Fortbildungsmaterial den verschreibenden Ärzte zur Verfügung gestellt. |
The M amp E at a project level will be ensured as described in section 8 above. | Auf Projektebene erfolgen Monitoring und Evaluierung wie oben in Abschnitt 8 beschrieben. |
Two of the alterations are worth men tioning here (a few others will be described in part II). | Auf zwei der Änderungen möchten wir hier eingehen (einige an dere werden in Teil II behandelt). |
The period of four years indicated above will begin at the date when the measures described in this letter will be implemented. | Die vorgenannte Geltungsdauer von vier Jahren beginnt an dem Tag, an dem die in diesem Schreiben genannten Maßnahmen durchgeführt werden. |
Few could be described as wholehearted ideologues. | Nur die wenigsten unter ihnen waren eingefleischte Ideologen. |
The projects described below will benefit exclusively from EU support. | Die Unterstützung der EU kommt ausschließlich den nachstehend beschriebenen Projekten zugute. |
Patient education initiatives will be focused on Potential risks side effects as described in the Patient Information Sheet. | Potentielle Risiken Nebenwirkungen, wie in der Packungsbeilage beschrieben. |
4.6 As described above, in all categories there will be a far closer relationship between clients and suppliers. | 4.6 Wie oben beschrieben, wird es in allen Bereichen eine engere Beziehung zwischen Kunden und Anbietern geben. |
4.7 As described above, in all categories there will be a far closer relationship between clients and suppliers. | 4.7 Wie oben beschrieben, wird es in allen Bereichen eine engere Beziehung zwischen Kunden und Anbietern geben. |
4.9 As described above, in all categories there will be a far closer relationship between clients and suppliers. | 4.9 Wie oben beschrieben, wird es in allen Bereichen eine engere Beziehung zwischen Kunden und Anbietern geben. |
Rights, as described in Chapter I of the Constitution, will not be affected and the Government will have no power to change these. | Im Rahmen dieser Arbeiten wurde die Kommission der Europäischen Gemeinschaften über folgende Projekte unterrichtet |
Supply chains will be eliminated or reshaped an expectation that the CEO of a major aluminum manufacturer recently described. | Dabei werden die Lieferketten eliminiert oder umgestaltet werden eine Erwartung, die der CEO eines wichtigen Aluminiumherstellers jüngst beschrieben hat. |
Its performance can only be described as flawless. | Bei seinem Fahrverhalten kann man ihm nur die Note tadellos geben. |
All these measures can be described as follows | All diese Maßnahmen lassen sich wie folgt beschreiben |
Fanti tions can only be described as inhuman. | Jenkins daß dies notwendigerweise die beste Tradition ist. |
These roles can hardly be described as complementary. | Ich möchte gewiß Frau Thatcher nicht in der nationalistischen Pose unter stützen, die sie gegenwärtig einnimmt. |
That cannot be described as more Europe either. | Auch das kann man keinesfalls als 'Mehr Europa' bezeichnen. |
They obviously cannot be described as democratic elections. | Somit können diese Wahlen offenkundig nicht als demokratische Wahlen bezeichnet werden. |
As you've described it, it'll certainly be unusual. | Er wird sicher höchst... ungewöhnlich. Ungewöhnlich? |
The accelerations may be determined as described above. | Die Beschleunigungen können wie oben beschrieben bestimmt werden. |
An island whose charm cannot be described, but must be experienced. | Die Schönheit dieser Insel kann man nicht beschreiben, man muss sie selbst erleben. |
These side effects will depend on the medicine being used, and they will be described in the Package Leaflet of the medicine labelled with Ytracis. | Diese Nebenwirkungen sind abhängig vom verwendeten Arzneimittel und werden in der Packungsbeilage des mit Ytracis markierten Arzneimittels beschrieben. |
These side effects will depend on the medicine being used, and they will be described in the Package Leaflet of the medicine labelled with Yttriga. | Diese Informationen stehen in der Packungsbeilage des mit Yttriga markierten Arzneimittels. |
I described how this could be done in a report submitted to the Intergroup SOS Democracy, which will be assessed at the next Convention. | Die entsprechenden Maßnahmen habe ich in einem Bericht für die Interfraktionelle Arbeitsgruppe SOS Demokratie dargelegt, den wir auch dem nächsten Konvent vorlegen werden. |
The police described how the case would be handled. | Die Polizei beschrieb, wie der Fall behandelt würde. |
Some people advocate it be described as GNU Linux. | Manche Leute plädieren dafür, dass es als GNU Linux bezeichnet wird. |
All of that could be described using Newton's work. | All dies kann mit Newtons Arbeit erklärt werden. |
Community energy policy can only be described as moderate. | Bezüglich der Mineralöle billigte der WWI Ausschuß den Vorschlag der Kommission, sofern die von ihm eingereichten Änderungsanträge berücksichtigt werden. |
Related searches : Would Be Described - Might Be Described - Can Be Described - To Be Described - Should Be Described - Must Be Described - May Be Described - Will Be - Well Described - Further Described - Described Herein - However Described