Translation of "will not suffice" to German language:


  Dictionary English-German

Suffice - translation : Will - translation : Will not suffice - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Will not that suffice you?
Was würdet Ihr dazu sagen?
But this will not suffice.
Doch das reicht nicht aus.
Obviously that will not suffice.
Aber das ist mit Sicherheit nicht genug.
But this alone will not suffice.
Doch das allein wird nicht ausreichen.
Short term considerations will not suffice.
Kurzfristige Überlegungen werden nicht ausreichen.
EUR 230 million alone will certainly not suffice.
Die 230 Millionen alleine werden sicher nicht ausreichen.
An expression of good intentions will not suffice.
Die Bezeugung des guten Willens allein ist zu wenig.
Strong economic governance rules, however, will not suffice.
Starke wirtschaftliche Verhaltensregeln werden allerdings nicht ausreichen.
This will suffice.
Das wird ausreichen.
But scattered moves in the right direction will not suffice.
Allerdings werden vereinzelte Schritte in die richtige Richtung nicht genügen.
A narrow approach to labour market reforms will not suffice.
Arbeitsmarktreformen allein werden hier nichts bewirken.
It will suffice them.
Das wird genug für sie sein.
It will suffice them.
Es ist ihre Genüge.
Allah will suffice you.
Aber gegen sie wird Allah dir genügen.
It will suffice them.
Es ist ihr Genüge.
Allah will suffice you.
Gott wird dich vor ihnen schützen.
It will suffice them.
Es genügt ihnen.
His wealth will not suffice him, neither what he has gained
Nicht nützte ihm sein Vermögen und nicht das, was er erwarb.
His wealth will not suffice him, neither what he has gained
Nichts soll ihm sein Vermögen nützen, noch das, was er erworben hat
His wealth will not suffice him, neither what he has gained
Was nützt ihm sein Besitz und das, was er erworben hat?
His wealth will not suffice him, neither what he has gained
Nicht nützt ihm sein Vermögen und das, was er erworben hat.
A one word answer will suffice.
Eine Beantwortung der Frage mit 'Ja' oder 'Nein' wäre ausreichend.
Soon labels will no longer suffice.
Schon bald wird die Etikettierung nicht mehr ausreichen.
Will discussion alone suffice, I wonder?
Auch ich bezweifle nämlich, dass Gespräche allein ausreichend sind.
I should say 100 will suffice.
100 werden wohl genügen.
A simple prohibition will not suffice, as it is not known what will then become of the stuff.
Ein Verbot allein reicht nicht, weil man nicht weiß, wo das Zeug dann bleibt.
There is broad agreement that streamlining is required but that will not suffice.
Es herrscht weitgehend Einigkeit, dass eine Straffung der Abläufe erforderlich ist, aber das wird nicht reichen. Mancherorts befürwortet man eine weitere Zentralisierung der Entscheidungen.
I want to say to them that this time that will not suffice.
Im Bereich der Industriepolitik sieht es auch nicht viel besser aus.
I will if you will. 2,000 yen should suffice.
Ich zahle auch etwas daran.
Hell will suffice as a blazing Fire.
Und Dschahannam genügt als Gluthitze.
Far fewer will suffice for most countries.
Für die meisten Länder reichen weit weniger Agenturen aus.
Again, one of many examples will suffice.
Auch hier wird eines von vielen Beispielen ausreichen.
Hell will suffice as a blazing Fire.
Und Gahannam ist schlimm genug als ein Flammenfeuer.
So Allah will suffice you against them.
Aber gegen sie wird Allah dir genügen.
Hell will suffice as a blazing Fire.
Und die Hölle genügt als Feuerglut.
So Allah will suffice you against them.
Gott wird dich vor ihnen schützen.
Hell will suffice as a blazing Fire.
Und die Hölle genügt als Feuerbrand.
So Allah will suffice you against them.
Und wenn sie sich abwenden, so sind sie doch nur im Widerspruch, und ALLAH wird dich vor ihnen schützen.
A simple yes or no will suffice.
Ein Ja oder Nein reicht mir als Antwort aus.
The 15 clearly do not suffice.
Die 15 reichen offensichtlich nicht aus.
And even that would not suffice.
Und selbst das würde nicht ausreichen.
However, we realise that just continually protesting will not suffice we prefer to act.
Doch wir wissen, dass die ständige Entrüstung darüber nicht ausreicht wir ziehen es vor zu handeln.
The framework programme will not suffice, it will have to be boosted, and its broad guidelines modified.
Das Rahmenprogramm reicht dazu nicht aus, es muß weiter ausgestattet und in seinen wichtigsten Zielsetzungen geändert werden.
Yet not even this will suffice if we are to build on rock and not on sand.
Doch wird noch nicht einmal das ausreichen, wenn wir auf Stein und nicht auf Sand bauen wollen.
Surely We will suffice you against the scoffers
Gewiß, WIR haben an deiner Stelle die Verspottenden abgewehrt,

 

Related searches : Will Suffice - Not Suffice - That Will Suffice - They Will Suffice - Will Suffice For - Will Be Suffice - It Will Suffice - This Will Suffice - Might Not Suffice - Did Not Suffice - Does Not Suffice - Do Not Suffice - Would Not Suffice