Translation of "will start running" to German language:


  Dictionary English-German

Running - translation : Start - translation : Will - translation : Will start running - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Start running.
Fang an zu rennen.
Start running.
Fang an zu laufen.
Start running.
Fangen Sie an zu laufen.
Start running.
Beginnen Sie zu laufen.
Start running.
Beginnen Sie zu rennen.
Soon... start running.
Warten Sie beginnt zu laufen.
And no running start.
Und ohne Anlauf.
They have a running start.
Sie nahmen die beiden Neuen mit und sprinteten los.
To get KTTS up and running you will need to start by running kttsmgr, the kde Text to Speech manager.
Damit KTTS läuft, müssen Sie es mit kttsmgr, der Sprachausgabeverwaltung von kde starten.
Start KTTSD if not already running. off
Fehler Ungültiger SET Befehl.
Start debugger and attach to a running program
Den Debugger starten und an ein laufendes Programm anhängen
Start debugger and attach to a running program
Die Fehlerdiagnose starten und in ein laufendes Programm einklinken
In fact, when I start running around saying,
Als ich anfing, den Leuten zu erzählen
And we start running the numbers on this.
Wir fingen an Berechnungen zu erstellen.
We cannot start off the day running overtime.
Wir können nicht schon am Anfang des Tages die Zeit überziehen.
She'll still be running when they start the eighth.
Der trabt noch, wenn das 8. beginnt.
Utilize a running or start a new ssh agent process
Laufenden ssh Agent Prozess verwenden oder einen neuen starten
Utilize a running or start a new ssh agent process
Laufenden ssh Agent Prozess verwenden oder einen neuen startenNAME OF TRANSLATORS
That always happens when I start running out of time.
Das passiert immer wenn mir die Zeit ausgeht.
Trying to start an artificial genetic system running in the computer.
Er versuchte ein künstliches, genetisches System im Computer zum Laufen zu bringen,
This action causes the application to start if not already running
Diese Aktion startet die Anwendung, falls sie nicht bereits läuft.
Could not start OCR Process. Probably there is already one running.
Die Zeichenerkennung lässt sich nicht starten. Wahrscheinlich läuft bereits ein Zeichenerkennungsprozess.
Trying to start an artificial genetic system running in the computer.
Er versuchte ein künstliches, genetisches System im Computer zum Laufen zu bringen, das begann ...
Get your hat and start running, see, because you're all through.
Laufen Sie lieber schnell weg, denn Sie sind erledigt.
When Shapeley stops running, he's going to start thinking, isn't he?
Wenn Shapeley mal Halt macht, fängt er bestimmt an nachzudenken.
Putin s Russia needs oil at 100 a barrel and will start running out of currency reserves in 2 3 years.
Putins Russland benötigt einen Ölpreis von 100 Dollar pro Barrel und wird in zwei bis drei Jahren keine Währungsreserven mehr haben.
And we start running the numbers on this. Can we simulate it?
Wir fingen an Berechnungen zu erstellen. Können wir es simulieren?
She'll start running fast enough if we can't give her a conventional signal.
Sie wird sich aus dem Staub machen, wenn wir nicht das Gegensignal geben.
Will you stop running already?!
Hörst du jetzt endlich auf zu rennen?!
Because after an extremely good start we are now running into extremely heavy weather.
Ich muß Ihnen, Herr Präsident, zu meinem großen Bedauern eröfrnen, daß ich Ihnen über haupt nicht zustimmen kann.
At the start of the year the gap was running at between 40,000 and 50,000.
Zu Beginn des Jahres verlief der Abstand zwischen 40.000 und 50.000.
One shot on a night like tonight is apt to start the whole herd running.
Ein Schuss heute Nacht und die Herde rennt los.
Therein will be a running spring,
in dem eine strömende Quelle ist
Therein will be a running spring,
Darin gibt es eine fließende Quelle,
Therein will be a running spring,
Es gibt darin eine fließende Quelle,
Therein will be a running spring,
Darin gibt es eine fließende Quelle.
The Infrared Remote Control software is not currently running. This configuration module will not work properly without it. Would you like to start it now?
Die Infrarot Fernbedienungssoftware läuft nicht. Dieses Modul funktioniert nicht korrekt ohne diese Software. Soll die Fernbedienungssoftware jetzt gestartet werden?
Tom will start.
Tom wird anfangen.
Tom will start.
Tom fängt an.
Now let's start the task. Here it has been running for a bit and is partway through the countdown. In 56 seconds, konqueror will be started.
Jetzt kann der Countdown gestartet werden. In diesem Beispiel ist bereits einige Zeit vergangen, in 56 Sekunden wird konqueror gestartet.
A terminal running dpkg will appear here.
Ein Terminal, in dem dpkg läuft, wird hier erscheinen.
In which, will be two fountains running.
In beiden (Gärten) fließen zwei Quellen.
In which, will be two fountains running.
Darin sind zwei Quellen, die fließen.
In which, will be two fountains running.
Darin fließen zwei Quellen.
In which, will be two fountains running.
In denen es zwei Quellen gibt, die fließen.

 

Related searches : Running Start - Start Running - Will Start - Will Continue Running - Will Be Running - Construction Will Start - Will Officially Start - Will Start Using - Will Soon Start - Will Start Testing - Will Start Immediately - Will Already Start - Will Start Work - Will Not Start