Translation of "you cannot tell" to German language:


  Dictionary English-German

Cannot - translation : Tell - translation : You cannot tell - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I cannot tell you.
Ich kann es Euch nicht sagen.
Cannot you tell that?
Wisst Ihr das nicht?
I cannot tell you, Principal.
Darauf kann ich nicht antworten.
I say I cannot tell you and you say Tell it.
Fehlen mir die Worte, sagst du Sag es.
I cannot tell you that now.
Wie viele Arbeitsplätze sind betroffen?
Sir, I... I cannot tell you.
Herr, ich darf es nicht sagen.
Tell the mother of God, if you cannot tell me!
Sag's ihr, mein Kind, wenn Du es mir nicht sagen willst !
Unfortunately, you cannot tell from the forecasts.
Leider lässt sich das anhand der Prognosen schlecht sagen.
I cannot not tell you anything more.
Mehr kann ich Ihnen nicht sagen.
Uh, you cannot even tell what that is.
Sie können es gar nicht erkennen.
I cannot tell you any more than that.
Ich kann Ihnen nichts anderes sa gen.
I cannot tell you how it wearies me.
Es ermüdet mich unheimlich.
I tell you Mrs. Landis cannot see anyone.
Ich sagte, Mrs. Landis kann jetzt niemanden empfangen.
I cannot tell you exactly what you want to hear.
Ich kann sie Ihnen nicht nur so beschreiben, wie Sie dies erwarten.
Please don't ask me, Cecil, I cannot tell you.
Frage mich bitte nicht, Cecil! Ich kann es dir nicht sagen.
I cannot tell you the status of the letter.
Was mit dem Schreiben im Moment gerade passiert, kann ich Ihnen nicht sagen.
I cannot say. I was ordered to tell you.
ich bin nur befugt, Ihnen das auszurichten.
We cannot tell.
Wir wissen es nicht.
One cannot tell.
Turner läßt sich schwer sagen.
I cannot tell.
Ich kann es nicht sagen.
I cannot begin to tell you how proud of you I am.
Eins sollst du wissen. Ich bin sehr stolz auf dich.
I cannot tell you everything that happened to me yesterday.
Ich kann dir gar nicht erzählen, was mir gestern alles passiert ist.
I cannot tell you everything that happened to me yesterday.
Ich kann euch gar nicht erzählen, was mir gestern alles passiert ist.
I cannot tell you everything that happened to me yesterday.
Ich kann Ihnen gar nicht erzählen, was mir gestern alles passiert ist.
So I cannot tell you to do a lesser thing.
Daher kann ich dich nicht veranlassen, etwas Geringeres zu tun.
You cannot therefore tell me that I am being impatient.
Sie können mir deshalb nicht sagen, ich sei ungeduldig.
I cannot begin to tell you how my heart rejoices...
Ich kann dir gar nicht sagen, was mir diese Worte bedeuten,
I cannot tell how.
Ich kann nicht sagen, wie.
I came here to tell you again Jessica cannot be cured.
Ich konnte Sie nicht ohne ein Wort gehen lassen.
He said, Did I not tell you that you cannot have patience with me?
Er sagte Habe ich dir nicht gesagt, du würdest es nimmer fertigbringen, bei mir in Geduld auszuharren?
He said, Did I not tell you that you cannot have patience with me?
Er sagte Habe ich dir nicht gesagt, daß du (es) bei mir nicht wirst aushalten können?
He said, Did I not tell you that you cannot have patience with me?
Er sagte Habe ich nicht zu dir gesagt, daß du nimmer bei mir wirst aushalten können?
He said, Did I not tell you that you cannot have patience with me?
Er sagte Habe ich dir nicht gesagt, daß du gewiß mit mir keine Geduld haben kannst?
I cannot tell you at this point that I have great hope.
Ich kann Ihnen nicht sagen, dass ich zum gegenwärtigen Zeitpunkt große Hoffnung habe.
In that case, I cannot tell you how sorry I am, Phyllis.
Wenn das so ist, tut es mir furchtbar Leid, Phyllis. Was denn?
But you cannot tell where it comes from or where it is going.
Aber man kann nicht sagen, wo es herkommt oder wo es sich hinbewegt.
I cannot, however, tell you in what relation they stand to each other.
Man wird einfach sagen, daß das Parlament es selbst nicht weiß.
He cannot tell right from wrong.
Er kann nicht zwischen Recht und Unrecht unterscheiden.
He cannot tell wool from cotton.
Er kann Wolle nicht von Baumwolle unterscheiden.
Ask any farmer he cannot tell you what is profitable for you and what is not.'
Wenn sie einen Landwirt fragen, so weiß er nicht, was für ihn vorteilhaft und was unvorteilhaft ist.
I tell you, the devil is beside me. True, you cannot see her nor hear her,
Ich sage Ihnen, dass hinter mir der Teufel steht.
But I must tell the Captain, otherwise we cannot leave tomorrow! I tell you, the telephone is out of order.
Ich muss ihn sprechen, sonst können wir morgen nicht fahren.
I tell you, but you already know, you cannot help knowing that millions of women abort in secret.
Wenn wir uns die Liste der Forderungen anschauen, so ist sie natürlich völlig absurd.
And what I'd like to tell you, our senses are so limited we cannot hear everything, we cannot see everything.
Und was ich Ihnen sagen möchte, unsere Sinne sind so begrenzt, wir können nicht alles hören, wir können nicht alles sehen.
I cannot tell I am not certain.
Ich kann es nicht sagen ich bin meiner nicht sicher.

 

Related searches : Cannot Tell - Tell You - I Cannot Tell - We Cannot Tell - Cannot Tell From - Cannot Tell Whether - You Cannot - Can Tell You - Tell You Later - Tell You About - Tell You What - Will Tell You - Tell You Off - Tell You Something