Translation of "you cannot tell" to German language:
Dictionary English-German
Cannot - translation : Tell - translation : You cannot tell - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I cannot tell you. | Ich kann es Euch nicht sagen. |
Cannot you tell that? | Wisst Ihr das nicht? |
I cannot tell you, Principal. | Darauf kann ich nicht antworten. |
I say I cannot tell you and you say Tell it. | Fehlen mir die Worte, sagst du Sag es. |
I cannot tell you that now. | Wie viele Arbeitsplätze sind betroffen? |
Sir, I... I cannot tell you. | Herr, ich darf es nicht sagen. |
Tell the mother of God, if you cannot tell me! | Sag's ihr, mein Kind, wenn Du es mir nicht sagen willst ! |
Unfortunately, you cannot tell from the forecasts. | Leider lässt sich das anhand der Prognosen schlecht sagen. |
I cannot not tell you anything more. | Mehr kann ich Ihnen nicht sagen. |
Uh, you cannot even tell what that is. | Sie können es gar nicht erkennen. |
I cannot tell you any more than that. | Ich kann Ihnen nichts anderes sa gen. |
I cannot tell you how it wearies me. | Es ermüdet mich unheimlich. |
I tell you Mrs. Landis cannot see anyone. | Ich sagte, Mrs. Landis kann jetzt niemanden empfangen. |
I cannot tell you exactly what you want to hear. | Ich kann sie Ihnen nicht nur so beschreiben, wie Sie dies erwarten. |
Please don't ask me, Cecil, I cannot tell you. | Frage mich bitte nicht, Cecil! Ich kann es dir nicht sagen. |
I cannot tell you the status of the letter. | Was mit dem Schreiben im Moment gerade passiert, kann ich Ihnen nicht sagen. |
I cannot say. I was ordered to tell you. | ich bin nur befugt, Ihnen das auszurichten. |
We cannot tell. | Wir wissen es nicht. |
One cannot tell. | Turner läßt sich schwer sagen. |
I cannot tell. | Ich kann es nicht sagen. |
I cannot begin to tell you how proud of you I am. | Eins sollst du wissen. Ich bin sehr stolz auf dich. |
I cannot tell you everything that happened to me yesterday. | Ich kann dir gar nicht erzählen, was mir gestern alles passiert ist. |
I cannot tell you everything that happened to me yesterday. | Ich kann euch gar nicht erzählen, was mir gestern alles passiert ist. |
I cannot tell you everything that happened to me yesterday. | Ich kann Ihnen gar nicht erzählen, was mir gestern alles passiert ist. |
So I cannot tell you to do a lesser thing. | Daher kann ich dich nicht veranlassen, etwas Geringeres zu tun. |
You cannot therefore tell me that I am being impatient. | Sie können mir deshalb nicht sagen, ich sei ungeduldig. |
I cannot begin to tell you how my heart rejoices... | Ich kann dir gar nicht sagen, was mir diese Worte bedeuten, |
I cannot tell how. | Ich kann nicht sagen, wie. |
I came here to tell you again Jessica cannot be cured. | Ich konnte Sie nicht ohne ein Wort gehen lassen. |
He said, Did I not tell you that you cannot have patience with me? | Er sagte Habe ich dir nicht gesagt, du würdest es nimmer fertigbringen, bei mir in Geduld auszuharren? |
He said, Did I not tell you that you cannot have patience with me? | Er sagte Habe ich dir nicht gesagt, daß du (es) bei mir nicht wirst aushalten können? |
He said, Did I not tell you that you cannot have patience with me? | Er sagte Habe ich nicht zu dir gesagt, daß du nimmer bei mir wirst aushalten können? |
He said, Did I not tell you that you cannot have patience with me? | Er sagte Habe ich dir nicht gesagt, daß du gewiß mit mir keine Geduld haben kannst? |
I cannot tell you at this point that I have great hope. | Ich kann Ihnen nicht sagen, dass ich zum gegenwärtigen Zeitpunkt große Hoffnung habe. |
In that case, I cannot tell you how sorry I am, Phyllis. | Wenn das so ist, tut es mir furchtbar Leid, Phyllis. Was denn? |
But you cannot tell where it comes from or where it is going. | Aber man kann nicht sagen, wo es herkommt oder wo es sich hinbewegt. |
I cannot, however, tell you in what relation they stand to each other. | Man wird einfach sagen, daß das Parlament es selbst nicht weiß. |
He cannot tell right from wrong. | Er kann nicht zwischen Recht und Unrecht unterscheiden. |
He cannot tell wool from cotton. | Er kann Wolle nicht von Baumwolle unterscheiden. |
Ask any farmer he cannot tell you what is profitable for you and what is not.' | Wenn sie einen Landwirt fragen, so weiß er nicht, was für ihn vorteilhaft und was unvorteilhaft ist. |
I tell you, the devil is beside me. True, you cannot see her nor hear her, | Ich sage Ihnen, dass hinter mir der Teufel steht. |
But I must tell the Captain, otherwise we cannot leave tomorrow! I tell you, the telephone is out of order. | Ich muss ihn sprechen, sonst können wir morgen nicht fahren. |
I tell you, but you already know, you cannot help knowing that millions of women abort in secret. | Wenn wir uns die Liste der Forderungen anschauen, so ist sie natürlich völlig absurd. |
And what I'd like to tell you, our senses are so limited we cannot hear everything, we cannot see everything. | Und was ich Ihnen sagen möchte, unsere Sinne sind so begrenzt, wir können nicht alles hören, wir können nicht alles sehen. |
I cannot tell I am not certain. | Ich kann es nicht sagen ich bin meiner nicht sicher. |
Related searches : Cannot Tell - Tell You - I Cannot Tell - We Cannot Tell - Cannot Tell From - Cannot Tell Whether - You Cannot - Can Tell You - Tell You Later - Tell You About - Tell You What - Will Tell You - Tell You Off - Tell You Something