Translation of "you get" to German language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You get fungi, you get fish, you get plants, you get amphibia, you get reptiles, and then, of course, you get the dinosaurs.
Es gab Pilze, es gab Fisch, es gab Pflanzen, es gab Amphibien, es gab Reptilien, und dann, natürlich, gab es die Dinosaurier.
So you get Google, you get Amazon, you get Wikipedia, and you get running water and indoor toilets.
Also Sie behalten Google und Amazon, Wikipedia, sowie fließendes Wasser und Innentoiletten.
You get the human lungs, you get acacia trees, you get ferns, you get these beautiful natural forms.
Man erhält menschliche Lungen, Akazienbäume, Farne, man erhält diese schönen, natürlichen Formen.
Did you get it, you get it?
Hast du ihn, hast du ihn?
You do that, you get lightheaded, you get tingling.
Man macht das, einem wird schwindlig und es kribbelt.
You get too much, you get too high.
Liebe ist wie Sauerstoff, kriegst du zu viel, wirst du zu high.
But you get work however you get work.
Aber man bekommt Arbeit
Right. if you get it, you get it.
Stimmt auch. Wenn es einen erwischen soll, erwischt es einen überall.
You don't get one kitten. You get a bunch.
Sie bekommen nicht ein Kätzchen, sondern einen Haufen.
If you get twice this, you don't get this.
Wenn Sie dies zweimal erhalten, erhalten Sie nicht dies.
You get! Go on now. Get!
Jetzt verschwindet schon.
And he'll get you! Get out!
Raus jetzt.
You hurry, you get where you're going, but you get there alone.
Man beeilt sich. Man kommt dahin wo man hin will, aber man kommt alleine an.
They hurt you and you get mad and then you get mean.
Sie fügen dir Schmerzen zu, du wirst wild und dann böse.
You get...
Ihr habt...
Student 2 What did you get? What did you get?
Lehrer Was bekommst du heraus? Was hast du herausbekommen?
I'll get you for this! I'll get you for this!
Das werdet ihr büßen!
That's why you get, you know, you get seashells up on Mount Everest.
Aus diesem Grund können Sie Meeresmuscheln auf dem Mount Everest finden.
You get him, and we get away.
Sie verhaften ihn und wir gehen.
I get money, you get 'em tooth.
Ich bekomme mein Geld, du bekommst deinen Zahn.
Materialism is all about getting get, get, get, get all you can, can all you get, sit on the can and spoil the rest.
Beim Materialismus geht's nur ums Haben haben, haben, haben, alles haben, was man kriegen kann, dann alles verschließen, sich draufsetzen und bloß mit niemandem teilen.
Materialism is all about getting get, get, get, get all you can, can all you get, sit on the can and spoil the rest.
Beim Materialismus geht's nur ums Haben haben, haben, haben, alles haben, was man kriegen kann, dann alles verschließen, sich draufsetzen und bloß mit niemandem teilen.
But when you get that opportunity, you get a little nervous.
Wenn man aber so eine Gelegenheit bekommt, wird man etwas nervös.
You don't get it from money, you get it from connection.
Du bekommst es nicht durch Geld, du bekommst es durch Verbindung.
One five will get you ten. Ten will get you twenty.
Für einen Fünfer bekommen Sie zehn, für einen Zehner bekommen Sie zwanzig.
If they want to get you, they'll get you, in time.
Wenn sie dich wollen, dann kriegen sie dich auch nach einiger Zeit.
One five will get you 10, 10 will get you 20.
Ein Fünfer bringt Ihnen 10, 10 bringt Ihnen 20.
You eat with the French, you get what the French get.
Wer mit Franzosen isst, bekommt, was die Franzosen bekommen.
Every time you do something, you get credit you get a credit for trying.
Jedes Mal, wenn du etwas tust, bekommst du Guthaben, auch für den Versuch.
You get enough money saved up, Tom wants you to get you some schooling.
Du solltest das Geld sparen. Tom will, dass du zur Schule gehst.
Don't you get in my way, you Dorsons. Don't you get in my way.
Kommt mirja nicht in die Quere, ihr Dorsons.
If you put electricity in, this will get hot and this will get cold, you get refrigeration.
Wenn man Elektrizität hineinleitet, wird dies heiß werden und dies wird kalt, man erhält Kühlung.
You know, you get violence.
Man erhält Gewalt.
You deserve what you get.
Du hast verdienst, was dir geschieht!
You deserve what you get.
Dir geschieht das alles Recht.
What you give you get.
What you give you get.
What you give you get.
What you give you get.
What you give you get.
What you give you get.
You get 17.
Zusammen ergibt das 17.
I get you.
Ich verstehe, was du meinst.
I'll get you.
Ich kriege dich.
I'll get you.
Ich hole dich.
You get it?
Versteht ihr?
You get anything?
Hast du irgendwas?
You get up
Sie aufstehen