Translation of "you have even" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
You even have fake eyelashes? | Du hast sogar falsche Wimpern? |
You even have a cast!? | Du hast sogar einen Gipsverband?! |
Therefore, could you have even studied? | Und dafür, kannst du überhaupt lernen? |
You didn't even have a honeymoon. | Du hast nicht mal Flitterwochen gehabt. |
It doesn't even have real prunes. Doesn't even keep you regular. | Es müssen nicht einmal richtige Pflaumen sein es ist nicht einmal gut für die Verdauung. |
It doesn't even have real prunes! Doesn't even keep you regular. | Es müssen nicht einmal richtige Pflaumen sein es ist nicht einmal gut für die Verdauung. |
You should complain, you didn't even have a room. | Du hast es nötig. Du hattest nicht einmal ein Zimmer. |
You probably didn't even think it was a fruit even if you have eaten one. | Du würdest wahrscheinlich nicht einmal glauben, dass sie eine Frucht ist auch wenn du schon mal eine gegessen hast. |
Have you ever even seen a firefly? | Hast du schon einmal ein Glühwürmchen gesehen? |
You don't even have to be Jewish. | Sie müssen dafür nicht einmal jüdisch sein. |
You don't even have to click anything. | Sie müssen noch nicht einmal etwas anklicken. |
You don't even have a bike anymore. | Du hast doch nicht mal mehr ein Fahrrad. |
What you even have a full kitchen?! | Wie, du hast eine komplette Küche?! |
If you have a psychiatrist, even better. | Falls ihr einen Psychiater habt, noch besser. |
Man Ok, even you have your reasons. | Man Ok, sogar du hast deine Gründe. |
You don't even have to click anything. | Du musst nicht einmal klicken. |
Do you even have it on yet? | Hast du ihn überhaupt schon an? |
Something that even you have never seen. | Sie haben nie so was gesehen. |
You don't even have to say it. | Du brauchst es nicht zu sagen. |
You might even have met her, Charles. | Vielleicht bist du ihr schon begegnet. |
No, never. Have you even told her | Du fühlst dich verpflichtet. |
Even if you have your own idiosyncraisies. | Wenn du auch sonst deine Macken hast. |
Airlines have clocks, even if you don't. | Fluglinien haben Uhren. |
You don't even have to come around. | Sie brauchen ja nicht zu kommen. |
You don't have even one ticket left? | Haben Sie wirklich keine Karte mehr? |
You have not even asked for me to call you. | In den letzten Jahren ist für diese Zwecke genügend Geld ausgegeben worden. |
Or you might even try to get yourself to go and you don't even have the energy. | Oder du versuchst vielleicht sogar dich dazu zu bringen hinzugehen und hast einfach nicht die nötige Energie. |
Have you finished? No, I haven't even started. | Bist du fertig? Nein, ich habe noch nicht einmal angefangen. |
And you don't even have to prove it. | Und das muss man nichtmal beweisen. |
I wouldn't have even glanced at you probably. | Hätte ich dich wohl nicht einmal angeschauen. |
Even Pyret's got herself engaged, have you heard? | Langsam sind alle Flittchen vergeben. Sogar Pyret hat sich verlobt! |
Even if you have thousands of product descriptions | Selbst bei Tausenden von Produktbeschreibungen |
You don't even have to use our repository. | You don't even have to use our repository. |
And you didn't even have to graph it. | Und du musstest es nicht mal zeichnen. |
Then you will have even higher unemployment figures. | Die Frauen sollten die gleiche Arbeit wie die Männer leisten und deshalb auch in der gleichen Weise erzogen und unterrichtet werden. |
I'll still have trouble enough, even without you. | Auch ohne Sie wird das schon schwierig genug. |
You didn't even have to ask for it. | Sie haben nicht einmal danach gefragt. |
Or you could have even said you didn't have to go to this step. | Oder man haette sogar sagen koennen Man haette diesen Schritt nicht machen muessen. |
You don't have to be alive. You don't have to be even a single cell. | Sie müssen nicht lebendig sein. Man muss nicht einmal eine einzelne Zelle sein. |
For even your brothers, and the house of your father, even they have dealt treacherously with you even they have cried aloud after you don't believe them, though they speak beautiful words to you. | Denn es verachten dich auch deine Brüder und deines Vaters Haus und schreien zeter! über dich. Darum vertraue du ihnen nicht, wenn sie gleich freundlich mit dir reden. |
You have even the middle class sometimes getting trafficked. | Man sieht sogar Mittelständische, die verschleppt werden. |
You have shown that Bangladesh even survives under rubble. | Du zeigst, dass Bangladesh sogar unter Trümmern am Leben bleibt. |
I'd have called you anyway, even without Sayuri's suggestion. | Ich hätte Sie ohnehin angerufen, auch wenn Sayuri Sie nicht vorgeschlagen hätte. |
Do you have even the chair of the matrix. | Haben Sie auch den Vorsitz der Matrix. |
Some of you even have the nerve to say | Steve Jobs |
Related searches : Even You Have - Even You - Might Even Have - May Even Have - Even I Have - Have Not Even - We Even Have - I Even Have - We Have Even - Might Have Even - Should Even Have - Could Even Have - Have Even Found