Translation of "Abwasserentsorgung" to English language:
Dictionary German-English
Abwasserentsorgung - Übersetzung : Abwasserentsorgung - Übersetzung : Abwasserentsorgung - Übersetzung : Abwasserentsorgung - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Abwasserentsorgung | Sewerage |
Abwasserentsorgung | Wastewater treatment |
Abwasserentsorgung Archanes 2,6 Mio. ? | Archanes, waste water, ?2.6 million |
Abwasserentsorgung Elassona 4,7 Mio. ? | Elassona, waste water, ?4.7 million |
Abwasserentsorgung Kalymnos 3,4 Mio. ? | Kalymnos, waste water, ?3.4 million |
Abwasserentsorgung Mantudi Prokopi 4,0 Mio. ? | Mantoudi Prokopi, waste water, ?4 million |
An bessere Abwasserentsorgung angeschlossene zusätzliche Bevölkerung | Additional population served by improved wastewater treatment |
Probleme bereiten zumeist Abwasserentsorgung, Wasserversor gung und Müllbeseitigung. | Special problems are usually created by sewers, water supply systems and waste disposals. |
Produkte für die Abwasserentsorgung und behandlung innerhalb von Gebäuden | Waste water engineering products inside buildings |
Produkte für die Abwasserentsorgung und behandlung außerhalb von Gebäuden | Waste water engineering products outside buildings |
Das Programm der Vereinten Nationen zur gemeinsamen Überwachung von Wasserversorgung und Abwasserentsorgung unterstützt den Kapazitätsaufbau zur Verwirklichung des allgemeinen Zugangs zu einwandfreiem Trinkwasser und Abwasserentsorgung. | The United Nations Joint Monitoring Programme for Water Supply and Sanitation has been supporting capacity building towards universal access to safe drinking water and sanitation. |
Ihr Verhängnis ist der fehlende Zugang zu Trinkwasser und Abwasserentsorgung. | They are equally affected by a cruel lack of access to drinking water and purification services. |
b) die Abwasserentsorgung in öffentlichen Einrichtungen, insbesondere Schulen, zu verbessern | (b) Continue to promote the internalization of environmental costs and the use of economic instruments, taking into account the approach that the polluter should, in principle, bear the costs of pollution, with due regard to the public interest and without distorting international trade and investment |
g) die Abwasserentsorgung in Strategien zur Bewirtschaftung der Wasserressourcen zu integrieren. | (g) Develop and utilize indigenous energy sources and infrastructures for various local uses and promote rural community participation, including local Agenda 21 groups, with the support of the international community, in developing and utilizing renewable energy technologies to meet their daily energy needs to find simple and local solutions |
In Indien hat die Sulabh Bewegung eine Revolution im Bereich der Abwasserentsorgung ausgelöst. | In India, in the area of sanitation the Sulabh Movement has brought about a social revolution. |
Indikator 31 Anteil der Bevölkerung mit Zugang zu besserer Abwasserentsorgung (städtische und ländliche Gebiete) | Indicator 31 Proportion of population with access to improved sanitation, urban and rural |
In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme. | Slums lack basic municipal services, such as water, sanitation, waste collection and drainage systems. |
In Bezug auf die Abwasserentsorgung von Athen, die Wasserversorgung, die Gasleitung ist meines Erachtens Schwarzweißmalerei nicht angebracht. | With regard to the Athens sewage system, the water supply system or the gas pipeline, I do not think the reality is all black or rosy or, for that matter, green. |
m) den Zugang zur Abwasserentsorgung zu erweitern, um die menschliche Gesundheit zu verbessern und die Säuglings und Kindersterblichkeit zu verringern, indem der Wasserver und Abwasserentsorgung im Rahmen der einzelstaatlichen Strategien zur nachhaltigen Entwicklung und zur Armutsbekämpfung, soweit vorhanden, Vorrang eingeräumt wird. | (b) Provide incentives for investment in cleaner production and eco efficiency in all countries, such as state financed loans, venture capital, technical assistance and training programmes for small and medium sized companies while avoiding trade distorting measures inconsistent with the rules of the World Trade Organization |
Mit den dadurch frei werdenden Mitteln könnten diese Länder die Basisinfrastrukturen für die Wasserversorgung und die Abwasserentsorgung finanzieren. | The money thus released would allow these countries to fund basic water supply and purification infrastructures. |
Sauberes Wasser, eine funktionierende Abwasserentsorgung und gute Hygiene bilden das Fundament, auf dem ein Gesundheitswesen errichtet werden kann. | Clean water, functional sanitation and good hygiene are the foundations on which healthcare is built. |
An den Schwerpunktthemen Wasser, Abwasserentsorgung und menschliche Siedlungen zeigt sich, wie vorrangig diese Fragen für die Mitgliedstaaten sind. | The thematic focus of the session was water, sanitation and human settlements, reflecting the priority Member States attached to those issues. |
Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert. | Further evolution of services is exemplified by a major urban water and sanitation project in northern Iraq. |
Menschenwürdige Arbeit und nachhaltige Entwicklung im Mittelmeerraum mit dem Schwerpunkt auf den Bereichen Süß und Salzwasser sowie Abwasserentsorgung | Decent work and sustainable development around the Mediterranean the fresh water, sea water and sanitation sectors |
Menschenwürdige Arbeit und nachhaltige Entwicklung im Mittelmeerraum mit dem Schwerpunkt auf den Bereichen Süß und Salzwasser sowie Abwasserentsorgung | Decent work and sustainable development around the Mediterranean the fresh water, sea water and sanitation sectors. |
Menschenwürdige Arbeit und nachhaltige Entwicklung im Mittelmeerraum mit dem Schwerpunkt auf den Bereichen Süß und Salzwasser sowie Abwasserentsorgung . | Decent work and sustainable development around the Mediterranean the fresh water, sea water and sanitation sectors. |
Steigerung der Investitionen in die Umweltinfrastruktur, unter besonderer Berücksichtigung der Abwasserentsorgung und behandlung, der Trinkwasserversorgung und der Abfallbewirtschaftung. | Increase investments in environmental infrastructure, with particular emphasis on waste water collection and treatment, drinking water supply and waste management. |
erfreut darüber, dass die Exekutivdirektorin des VN Habitat einen Treuhandfonds für Wasserversorgung und Abwasserentsorgung als Finanzierungsmechanismus eingerichtet hat, um die Schaffung eines förderlichen Umfelds für Investitionen zu Gunsten der Armen in die Wasserversorgung und die Abwasserentsorgung in den Städten der Entwicklungsländer zu unterstützen, | Welcoming the establishment by the Executive Director of UN Habitat of a Water and Sanitation Trust Fund as a financing mechanism to support the creation of enabling environments for pro poor investment in water and sanitation in developing country cities, |
4.3 Der Ausschuss fordert die Europäische Kommission auf, einen Legislativvorschlag vorzu legen, in dem das Recht auf Wasser und Abwasserentsorgung als Menschenrecht im Sinne der Vereinten Nationen und die Versorgung mit Wasser und die Abwasserentsorgung als grundlegende öffentliche Dienstleistungen für die Allgemeinheit anerkannt werden. | 4.3 The Committee urges the European Commission to propose legislation establishing the right to water and sanitation as a human right as set out by the United Nations, and to promote the provision of water and sanitation as vital public services for all. |
Aber auch die begrenzten Verkehrs und Kommunikationsdienstleistungen, eine unzureichende Energie und Wasserversorgung und eine schlechte Abwasserentsorgung bremsen das Wirtschaftswachstum. | Limited access to transport and communication services, energy, water and sanitation also constrains economic growth. |
Wenige Monate bevor dieses Teilziel der Milleniumsentwicklungsziele erreicht werden sollte, muss bei der Wasserversorgung und Abwasserentsorgung noch viel getan werden. | A few months removed from the deadline for reaching the MDGs , many challenges remain in the area of water and sanitation. |
Die Versorgung mit sauberem Trinkwasser und eine angemessene Abwasserentsorgung sind notwendig für den Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt. | (d) Provide training programmes to small and medium sized enterprises on the use of information and communication technologies. |
7 aller Todesfälle und Krankheiten sind auf unzulängliche Verhältnisse bei Trinkwasser, Abwasserentsorgung und Hygiene zurückzuführen, rund 5 auf die Luftverschmutzung. | Seven of all deaths and diseases are due to inadequate or unsafe water, sanitation and hygiene approximately five per cent are attributable to air pollution. |
Auch in den Bereichen Bekämpfung der Umweltverschmutzung, Wasserversorgung und Abwasserentsorgung sollte eine Unterstützung durch die EG in Betracht gezogen werden. | Pollution control, water and sanitation could also be considered for EC support. |
4.20 Der EWSA fordert die Europäische Kommission deshalb auf, einen Legislativvorschlag vorzulegen, in dem der Zugang zu Wasser und Abwasserentsorgung als Menschenrecht im Sinne der Vereinten Nationen anerkannt wird, und die Versorgung mit Wasser und die Abwasserentsorgung als grundlegende öffentliche Dienstleistungen für die Allgemeinheit zu fördern. | 4.20 To this end, the EESC has urged the European Commission to propose legislation establishing access to water and sanitation as a human right as set out by the United Nations, and to promote the provision of water and sanitation as vital public services for all. |
4.3 Der EWSA fordert die Europäische Kommission deshalb auf, einen Legislativvorschlag vorzulegen, in dem der Zugang zu Wasser und Abwasserentsorgung als Menschenrecht im Sinne der Vereinten Nationen anerkannt wird, und die Versorgung mit Wasser und die Abwasserentsorgung als grundlegende öffentliche Dienstleistungen für die Allgemeinheit zu fördern. | 4.3 To this end, the EESC urges the European Commission to propose legislation establishing access to water and sanitation as a human right as set out by the United Nations, and to promote the provision of water and sanitation as vital public services for all. |
Auch die Wasserverteilung und versorgung sowie die Abwasserentsorgung sind ausdrücklich von der Anwendung der in der Dienstleistungsrichtlinie16 verankerten grenzüberschreitenden Dienstleistungsfreiheit ausschlossen. | Moreover, water distribution and supply and wastewater services are expressly excluded from the application of the cross border freedom to provide services, as established in the Services Directive16. |
Eine weitere Maßnahme zur Erreichung des Ziels des Zugangs zu sauberem Trinkwasser sowie zu Abwasserentsorgung und sanitären Einrichtungen bilden die in Verbindung mit dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung ins Leben gerufene EU Wasserinitiative sowie die Unterzeichnung der Strategischen Partnerschaft EU Afrika im Bereich Wasserversorgung sowie Abwasserentsorgung und sanitäre Einrichtungen. | This focus on access to safe water and sanitation was further reinforced in the context of the World Summit on Sustainable Development with the launch of the EU Water Initiative and the signature of the EU Africa Strategic Partnership on Water Affairs and Sanitation. |
In Anhang II erhält die Tabelle für die Produktfamilie Produkte für die Abwasserentsorgung und behandlung außerhalb von Gebäuden (3 3) folgende Fassung | In Annex II, for product family Waste water engineering products outside buildings (3 3) , the table is replaced by the following table |
Zielvorgabe 10 Bis 2015 den Anteil der Menschen um die Hälfte senken, die keinen nachhaltigen Zugang zu hygienischem Trinkwasser und grundlegender Abwasserentsorgung haben | Target 10 Halve, by 2015, the proportion of people without sustainable access to safe drinking water and basic sanitation |
Indikator 34 Anteil der bilateralen, sektoral zuordenbaren öffentlichen Entwicklungshilfe der OECD DAC Geberländer für soziale Grunddienste (Grundbildung, primäre Gesundheitsversorgung, Ernährung, einwandfreies Wasser und Abwasserentsorgung) | Indicator 34 Proportion of bilateral, sector allocable ODA of OECD DAC donors allocated to basic social services (basic education, primary health care, nutrition, safe water and sanitation) |
3.1.4 Die gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Faktoren beeinflussen Lebensbedingungen und Gesundheit so verfügen z.B. nicht alle Menschen in der EU über angemessene Wasserver sorgung und Abwasserentsorgung. | 3.1.4 Socio economic factors influence living conditions and health for example, not everyone living in the EU has access to appropriate water supplies and sewerage. |
Dabei stehen die Millennium Entwicklungsziele sowie die Ziele im Hinblick auf den Zugang zu Wasserversorgung, Abwasserentsorgung und sanitären Einrichtungen für die Armen im Vordergrund. | A key objective is to focus on the millennium development goals and the targets for access to water and sanitation for the poor. |
6.7 In Sachen Umweltschutz liegen die politischen Prioritäten auf kommunaler Ebene offensicht lich im Bereich der kommunalen Abwasserentsorgung sowie der Problematik von Smog, Wasser und Staub. | 6.7 With respect to environmental protection, political priorities at local level are obviously to address the local sewage, smog, water and dust problems. |
6.7 In Sachen Umweltschutz liegen die politischen Prioritäten auf kommunaler Ebene offensicht lich im Bereich der kommunalen Abwasserentsorgung sowie der Problematik von Smog, Wasser und Staub. | 6.7 With respect to environmental protection, the political priorities at local level are obviously to address the local sewage, smog, water and dust problems. |
Verwandte Suchanfragen : Abwasserentsorgung Steuer - Haushalt Abwasserentsorgung - Städtische Abwasserentsorgung - öffentliche Abwasserentsorgung - Schiff Abwasserentsorgung - Wasserversorgungs Abwasserentsorgung - Sichere Abwasserentsorgung