Translation of "Anfragen oder Anfragen" to English language:
Dictionary German-English
Anfragen - Übersetzung : Anfragen - Übersetzung : Oder - Übersetzung : Anfragen - Übersetzung : Anfragen oder Anfragen - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Es gibt schriftliche Anfragen, mündliche Anfragen sowie Anfragen für die Fragestunde. | The President of the Council may participate on behalf of his institution. |
Anfragen Anfragen an an den den | Questions to the Council and Commission |
Die Außenminister haben 114 schriftliche Anfragen, 17 mündliche Anfragen mit oder ohne Ausspra | The Foreign Ministers have answered 114 written questions, 17 oral questions with or without debate and 130 questions for Question Time. |
Die Außenminister haben 160 schriftliche Anfragen, 2 mündliche Anfragen mit oder ohne Aussprache sowie 153 Anfragen im Rahmen der Fragestunde beantwortet. | The Foreign Ministers have answered 160 written questions, 2 oral questions with or without debate and 153 questions for Question Time. |
anfragen ). | anfragen ). |
Anfragen | Requests |
Anfragen | Other questions |
Anfragen | Questions |
Es besteht die Möglichkeit, mündliche Anfragen, schriftliche Anfragen und Anfragen mit Aussprache zu beantworten. | A regulation of this type, found in other Member States besides France, is not contrary to Community law, and in particular to Articles 7, 52 and 59 of the EEC Treaty. |
Der Rat beantwortet schriftliche Anfragen (184) sowie mündliche Anfragen mit oder ohne Aussprache (11) darüber hinaus beantwortet er Anfragen im Rahmen der Fragestunde (205). | The Council answers questions, both written (184) and oral with or without debate (11) and questions for Question Time (205). |
Der Rat beantwortet schriftliche Anfragen (144) sowie mündliche Anfragen mit oder ohne Aussprache (52) dar über hinaus beantwortet er Anfragen im Rahmen der Fragestunde (172). | The Council answers questions, both written (144) and oral with or without debate (52) and questions for Question Time (172). |
Temporäre Anfragen | Temporary Requests |
HTTP Anfragen | HTTP Requests |
Verzeichnisdienst Anfragen | LDAP Requests |
HTTP Anfragen | HTTP Requests |
LDAP Anfragen | LDAP Requests |
Angenommene Anfragen | Requests accepted |
Mündliche Anfragen | Oral questions |
Schriftliche Anfragen | Written Questions |
Mündliche Anfragen | Oral Questions |
Schriftliche Anfragen | Written questions |
Anfragen von Fahrwegbetreibern, Eisenbahnunternehmen oder der Sicherheitsbehörde. | requests from infrastructure managers, railway undertakings or the safety authority. |
6. Aufnahme und Umwandlung von mündlichen Anfragen ohne Aussprache in schriftliche Anfragen oder Anfragen zur mündlichen Beantwortung in der Fragestunde (Art. 59 Abs. 1 und 5) | Entering oral questions without debate on the agenda and converting them into written questions or oral questions for Question Time (Rule 59(1) and (5)) |
schriftliche Anfragen (2 628) oder mündliche Anfragen mit oder ohne Aussprache (44), Anfragen im Rahmen der Fragestunde (713) an die Kommission (Artikel 140 EWG Vertrag) (für das Parlamentsjahr 1987 88), | Supervisory powers according to the Treaties, the EP may exercise supervision in several ways |
schriftliche Anfragen (1.711) oder mündliche Anfragen mit oder ohne Aussprache (127), Anfragen im Rahmen der Fragestunde (581) an die Kommission (Artikel 140 des EWG Vertrags) (für das Parlaments jahr 88 89), | questions, both written (1711) and oral with or without debate (127) and questions for Question Time (581 ) to the Commission (Article 140 of the EEC Treaty) (19881989 parliamentary year), |
Anfragen nach Land | Number of requests by country |
Antworten auf Anfragen | Replies to questions |
Fragen siehe Anfragen | Legal bases for direct elections Lomé |
3) Parlamentarische Anfragen | (3) Parliamentary questions |
Beantwortung der Anfragen | Answers to questions |
die mündlichen Anfragen | and on oral questions |
Anfragen und Kontaktstellen | interested person means any natural or legal person that may be subject to any rights or obligations under measures of general application, within the meaning of Title V (Trade and Trade related Matters) of this Agreement. |
Anfragen und Kontaktstellen | Enquiries and contact points |
6. Sonstige Anfragen (Anfragen ohne Vorrang) werden innerhalb von sechs Wochenbeantwortet. beantwortet. | Rule 44Annual report of the Commission on the application of Community law |
( Die Abweichung zwischen den angenommenen und den beantworteten Anfragen ergibt sich aufgrund zurückgezogener Anfragen bzw. aufgrund Ende Dezember 2009 noch offener Anfragen.) | ( The discrepancy between requests accepted and answered is due to requests that were withdrawn or still open at the end of December 2009) |
Das Europäische Parlament kann Anfragen oder Empfehlungen an den | The Presidency consults the European Parliament on the main aspects and the basic choices ol the common foreign and security |
Anfragen von Fahrwegbetreibern, Eisenbahnunternehmen, der Sicherheitsbehörde oder der Mitgliedstaaten. | requests from infrastructure managers, railway undertakings, the safety authority or the Member States. |
Anfragen an den Rat | No 1 307 43 |
Anfragen an die Kommission | Will the President confirm this to be correct ? |
Anfragen an den Rat | What is the alternative ? |
Anfragen an die Außenminister | 84 will be no objection if I call the chairman of the Committee on Agriculture to reply to the Commis sioner. |
Anfragen an den Rat | Question No 3, by Mr Moorhouse Council of Transport Ministers |
Anfragen an die Kommission | Debates of the European Parliament |
Bitte nur ernsthafte Anfragen! | Serious inquiries only, please. |
Alle Anfragen und Statusänderungen | Log all requests and state changes. |
Verwandte Suchanfragen : Untersuchungen Oder Anfragen - Anfragen Oder Anträge - Allgemeine Anfragen - Anfragen Von - Medien-Anfragen - Weitere Anfragen - Technische Anfragen - Jetzt Anfragen - Anfragen Zu - Konkrete Anfragen - Für Anfragen