Translation of "Band Partitur" to English language:
Dictionary German-English
Band - Übersetzung : Band - Übersetzung : Band - Übersetzung : Band - Übersetzung : Band - Übersetzung : Partitur - Übersetzung : Band Partitur - Übersetzung : Band - Übersetzung : Band - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Also diese Partitur hier. | So this is that score. |
Das ist seine Partitur. | His own manuscript. |
Die Partitur ist nicht publiziert. | The perpetrator has not been identified and the fragment has not been recovered. |
Was für eine schöne Partitur. | Look, Poppa. |
Und zusammen bilden diese Variablen eine Partitur. | And together, these variables construct a score. |
Dieser Ausschnitt ist aus einer Partitur namens | This is an excerpt from a score called |
Das ist eine Partitur von Johannes Brahms. | It is a manuscript of Johannes Brahms. |
November 1874 vollendete Wagner die Partitur der Götterdämmerung. | As the gods are consumed in the flames, the curtain falls. |
Die gesamte Partitur ist ca. 22 Meter breit. | The full score is 72 feet wide. |
Ich bleibe lieber hier und studiere die Partitur. | If you don't mind, I'll be quite comfortable here. It'll give me the opportunity to look through the score. |
Und ohne Mathematik, wir konnten nicht sogar halten Partitur. | And without mathematics, we couldn't even keep score. |
Diese großen Linien, die die Partitur durchqueren, sind die Taktstriche. | So if you can see these big lines here across the score, they are the bars. |
Oben können Sie sehen, dass die Partitur nach Instrumentengruppen aufgeteilt ist. | You can see at the top, actually, that the conductor score is sorted by instruments families. |
Haben Sie gesehen, wie er die Seiten in der Partitur umblättert? | Did you see him turning pages in the score? |
Der Zufall wollte es, dass ich die Partitur bei mir habe. | No... no, I just happen to be in the neighborhood. |
Gustavo Santaolalla gewann in diesem Jahr die Auszeichnung für die beste Partitur. | Gustavo Santaolalla, the film's composer, won the Academy Award that year for Best Original Score. |
Jetzt beenden wir die Partitur des Aktes und beginnen mit etwas Neuem. | Take it easy, fella. Why should I take it easy? I feel wonderful. |
Man stellt es in ein Varieté und plötzlich wird es zu einer Partitur. | You place it in a music hall, it all of a sudden becomes a musical score. |
(Digitalisate Band I Band II Band III) | The per capita income for the CDP was 30,277. |
Die Partitur ging aber verloren ob sie zwischenzeitlich wieder aufgetaucht ist, ist nicht klar. | The recording was discovered in the late 1950s, when it was issued for the first time. |
Ihr Gesicht zur Seite gedreht wurde, ihr Blick der Partitur folgen prüfend und traurig. | Her face was turned to the side, her gaze followed the score intently and sadly. |
Ich nahm das Konzept der Armbanduhr her und ich verwandelte es in eine Partitur. | I took the idea of the wristwatch, and I turned it into a musical score. |
Aber wie geschieht es? Haben Sie gesehen, wie er die Seiten in der Partitur umblättert? | But how does it happen? Did you see him turning pages in the score? |
Erster Band Band Leben Schleiermachers. | Erster Band Volume 14 Leben Schleiermachers . |
Das hier ist tatsächlich die Partitur von Dans Stück, das er komplett in Hyperscore komponiert hat. | In fact, this is the score for Dan's piece, completely composed by Dan in Hyperscore. |
Hamburg 1840 (Band 1, Band 2). | Timeline of 1700 1720 in Sweden |
Meine versteckte Alles was ich tue ich hier sage, ist hier zu sehen gibt mir eine Partitur | Everything I do I say G d is here, he sees me and is giving me a score |
Zweiter Band Band Zur Geistesgeschichte des 19. | Zweiter Band Volume 15 Zur Geistesgeschichte des 19. |
Band | Band |
Band. | 1983. |
Band. | Bd. |
Band. | trans. |
Band. | SHAWL STRAPS. |
Band | Volume |
Band | Ribbon |
Revolutionär ist die Partitur des Figaro an vermeintlich unscheinbaren Stellen wie etwa der Arie der Susanna im 2. | Figaro is hiding behind a bush and, thinking the song is for the Count, becomes increasingly jealous. |
(Band, Disco Polo), eine Disco Polo Band V.I.P. | 's, an English band of the 1960s VIP (hip hop crew), a Ghanaian hiplife band V.I.P. |
20 160 kHz Breit band Frequenzhub (wide band sweeps) | 20 160 KHz wide band sweeps |
Im Sommer 1882 schrieb sie die Partitur des Chorwerkes op.27 Ruth Biblische Szenen für Soli, Chor und Orchester . | In the summer of 1882, she wrote the score of the choral work, op.27 Ruth Biblical scenes for soloists, chorus and orchestra. |
Währenddessen nutze ich diese Partituren als Entwürfe, die ich dann in Skulpturen wie diese übertrage, die immernoch in der Weise einer dreidimensionalen Wetterdarstellung funktionieren, die aber jetzt ebenso die visuelle Matrix einer Partitur mit einbinden, sodass es tatsächlich wie eine Partitur gelesen werden kann. | Meanwhile, I use these scores as blueprints to translate into sculptural forms like this, that function still in the sense of being a three dimensional weather visualization, but now they're embedding the visual matrix of the musical score, so it can actually be read as a musical score. |
Band 4. | 4). |
Band 1. | H.A.R. |
Band 2). | 193 214. |
Band 1. | E. Brill, Leiden. |
Band 3. | 3 vol. |
Verwandte Suchanfragen : Original-Partitur - Partitur Groß - Partitur Buch - Partitur Zusammenfassung - Partitur Schlüssel - Bewertung Partitur - Partitur Führt - Partitur Musik - Partitur Unentschieden - Partitur ändern - Partitur Ergebnisse - Anbieter Partitur - Visuelle Partitur