Translation of "Chance zu treffen" to English language:


  Dictionary German-English

Chance - Übersetzung : Treffen - Übersetzung : Treffen - Übersetzung : Treffen - Übersetzung : Treffen - Übersetzung : Treffen - Übersetzung : Chance zu treffen - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Am Dienstag haben wir unsere Chance verpaßt, eine Entscheidung zu treffen
We missed the chance on Tuesday to make a decision . ..
Ein Treffen, eine Chance (nur eine im Leben)
One meeting, one opportunity
Sternglass arbeitete an Nachtsichtgeräten und er bekam die Chance, Albert Einstein zu treffen.
In 1947, his first son was born, and he had the opportunity to meet Albert Einstein.
Bitte treffen Sie mich dort zu Ihnen kommen, falls es eine Chance gibt.
Please let me meet you there just in case there is a chance.
Nur wenn das Geld stabil bleibt , hat der Einzelne die Chance , für Alter und schlechte Zeiten Vorsorge zu treffen .
Individuals can only make effective provision for old age and rainy days if money remains stable .
Wir werden Sie, unsere Landsmänner, ehren, indem wir Ihnen das Recht und die Chance geben, eine Wahl zu treffen
We will honor you, our fellow citizens, by giving you the right and opportunity to make the choice
Wir wissen kurz vor dem informellen Treffen der WIPO, dass wir im September eine weitere Chance haben, diese Angelegenheit zu behandeln.
We know that on the eve of the WIPO informal meeting, we have one further chance to address this matter in September.
Und ich hatte die Chance, zum Golf von Mexiko zu gehen, ein paar Fischer zu treffen und mir einen Einblick von ihren furchtbaren Arbeitsbedingungen zu machen.
And I had a chance to go in the Gulf of Mexico and meet some fishermen and see the terrible conditions in which they were working.
Keine Chance zu glänzen.
It has no chance to shine.
Der Grund dafür ist, dass sie massenhaft Pollen raus schleudern müssen, um überhaupt eine Chance zu haben auf eine Pflanze der gleichen Gattung zu treffen.
And the reason for that is they've got to chuck out masses and masses of pollen to have any chance of the pollen reaching another plant of the same species.
Keine Chance, uns zu verteidigen!
Not a chance to defend ourselves.
Man hätte meinen sollen, die Entwicklungsländer würden das Treffen als Chance begrüßen, nun ein gerechteres globales Handelssystem durchzusetzen.
One would have thought that the developing countries would look forward to the meeting as a chance to achieve a fairer global trading system.
Auch dürfte das Treffen die Chance bieten, die zehn neuen Mitgliedstaaten der Union und ihre wichtigsten wirtschaftlichen und sozialen Organisationen besser kennen zu lernen.
It should also be a good time to become better acquainted with the ten new EU member states and their main economic and social organisations.
Ich komme gerade von einem OPEC Treffen, und 30 beim Rohöl geben uns die Chance, eigentlich völlig neue Investitionen in diesem Bereich zu tätigen.
I have just come from an OPEC meeting, and the price of USD 30 for crude oil provides us with an opportunity to make totally new investments in this sector.
Tom hat keine Chance zu gewinnen.
Tom doesn't have any chance of winning.
Tom hat keine Chance, zu genesen.
Tom has no chance of recovering.
Es gibt keine Chance zu entkommen.
There's no chance for you, Ann, no escape.
Nutzen Sie diese Chance, und nutzen Sie die Chance, Eurodac endlich Realität werden zu lassen!
Let us seize this opportunity and use this chance to at last make Eurodac a reality.
Doch mein Nachbar auf dem Land, der zwanzig Jahre alt ist, hat auch keine Chance keine Chance, die Universität zu besuchen, keine Chance, eine ordentliche Arbeit zu bekommen, noch nicht einmal die Chance, ein Stück Pizza im dortigen Dorf zu kaufen.
But my neighbor in the country, who is twenty years old, also has no chance no chance to go to university no chance of getting a decent job no chance of even buying a slice of pizza in the local village.
Das Paradoxon besteht darin, dass diese Krise eine einzigartige Chance für die USA und China darstellt, eine Übereinkunft zu treffen und damit den Grundstein für ein globales Klimaschutzabkommen zu legen.
The paradox here is that the crisis presents a unique opportunity for the United States and China to strike a deal that would lay the groundwork for a global climate agreement.
34) zu treffen.
the whole process for product information.
PRINCETON Krisen sind eine Chance zu lernen.
PRINCETON Crises are a chance to learn.
Sie gaben ihm eine Chance zu fliehen.
They gave him a chance to escape.
Tom hatte keine Chance, irgendetwas zu machen.
Tom didn't have a chance to do anything.
OK, 90 Chance das Elektron zu finden.
OK, 90 chance of finding the electron.
Die letzte Chance, um frei zu sein
The last chance to be free
Die letzte Chance, um frei zu sein
The last chance to be... free
Du hast deine Chance ihn zu retten.
You have your chance of saving him. Will you be the bride of Erik, or do you prefer to watch your lover die?
Die Chance, Frau und Kinder zu ernähren.
A chance to feed a wife and kids.
Es gibt eine Chance, es zu finden.
There's just one chance to find out.
Gibt's 'ne Chance, hier Arbeit zu finden?
Any chance of finding a job here?
Die Chance steht eins zu einer Million.
One chance in a million.
Und eine Chance von eins zu hundert.
And has about one chance in a hundred.
Travis gab jedem die Chance zu gehen.
Travis gave everybody a chance of leaving.
Tschechien hat die Chance, zu 365 Milliarden zu kommen
Czech Republic has chance to get 365 billion.
Ihre Chance, Präsident Obama Fragen zu Afrika zu stellen
Your chance to query President Obama about Africa
Da ist einer verärgert weil er keine Chance hatte um, er keine Chance hatte zu... Red Hat Aktien zu kaufen
This guy is really mad because he didn't get chance to, he's didn't get a chance to do... to get stock from Red Hat
Chance
Chance
Chance?
Chance?
Hat er eine Chance, die Wahl zu gewinnen?
Is there any possibility that he'll win the election?
Hat er eine Chance, die Wahl zu gewinnen?
Does he have a chance in winning the election?
Tom hat keine Chance, sich davon zu erholen.
Tom has no chance of recovering.
Ich beschloss, Tom noch eine Chance zu geben.
I decided to give Tom another chance.
Ich hoffe, wieder eine solche Chance zu haben.
I hope to have that sort of opportunity again.
Das ist deine Chance, hier weg zu kommen.
It's your chance to get away. Now

 

Verwandte Suchanfragen : Zu Treffen - Chance Zu Lernen - Chance Zu Haben, - Chance Zu Wachsen - Chance Zu Entkommen - Chance Zu Gewinnen - Chance Zu Tun - Chance Zu Glänzen - Chance Zu Kriegen - Chance Zu überleben - Chance Zu Werden - Chance Zu Beweisen, - Chance Zu Erhalten