Translation of "Clip Pegel" to English language:
Dictionary German-English
Clip - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Pegel | Levels |
!clip | !clip |
Clip | Clip |
Sound Clip | Sound Clip |
(Clip) Mandarin | (Mandarin) PK |
Der Pegel befindet sich auf . | At an elevation of ca. |
Ein Clip ist ersetzbar. | A clip can be replaced. |
Hier ein ganz kurzer Clip. | Got a very short clip here. |
Einen Clip kann man ersetzen. | A clip can be replaced. |
Maximale Lautstärke in Prozent vom normalen Pegel | Maximum volume as a percentage of the normal level |
Könnten Sie bitte den Clip abspielen? | Actually, could you roll the clip, please? |
Lass uns den nächsten Clip anschauen. | So let's watch the next clip. |
Jetzt sehen wir den letzten Clip. | So we're going to do the last clip. |
Spielen wir den ersten Clip ab. | If we could roll that first video clip. |
Hier ist ein kurzer Clip dazu. | And here's a brief clip of this. |
Es gab da einen kurzen Clip | There was a brief clip |
Ich verlor den Clip von dir. | I lost the clip you gave me. |
Dadurch geht der Ausgang in den Low Pegel. | See also Diode logic References |
In dem selben Clip war etwas Unbekanntes. | Within that clip itself there was something unknown. |
Das ist ein toller Clip, nicht wahr? | It's a great clip, isn't it? |
Den zweiten Blickwinkel, wie in diesem Clip. | The second angle, like in this clip. |
Sehen wir uns noch einen Clip an. | Let's watch just another clip. |
Der Markt wurde bei Pegel Schöna 7,60 m überflutet. | The square floods when the Schöna gauge reaches 7.60. |
Hier Wir werden jetzt einen kurzen Clip des | Here's We're going to just show a short clip from this |
In Wirklichkeit wird also ein niedrigerer Lärm pegel zugrunde gelegt. | President. Mrs Boserup, you are as aware as I am that the Rules have nothing to say on this subject. |
Seit 1872 werden an der Ostsee regelmäßig verlässlich Pegel genommen. | From 1872, there exist regular and reliable records of water levels in the Baltic Sea. |
Die Wasserführung des Neckars wird durch den Pegel Plochingen angezeigt. | Many people travel to Plochingen every morning for their work. |
In anderen Ortschaften blieb der Pegel unter dem von 1965. | In the Village Weine the record of 1965 was overflooded. |
Abhängig sind diese Pegel dann innerhalb ein und derselben Fahrzeugklasse | Within each category, these levels are linked |
Sasha Vucinic Das ist ein toller Clip, nicht wahr? | Sasha Vucinic It's a great clip, isn't it? |
Der kurze, heute aufgenommene Clip zeigt Hunderte von Demonstranten. | The short clip, taken today, shows hundreds of protesters. |
Wir haben den Clip vom ESC 2009 eben gesehen. | We saw the clip from ESC 2009 just before. |
Mir wurde ganz anders, als ich diesen Clip sah. | I lost it when I saw that clip. |
Wenn der Clip nun eine Klippe? Dann ist Gefahr. | Suppose the clip means let her rip |
Für all das liefert sie in dem Clip keine Beweise. | Yet she does not offer any proof in the clip. |
Hier haben wir einen Clip aus Grand Theft Auto 3 , | This is a clip from a game called Grand Theft Auto 3. |
Und wenn ihr euch an den Clip über Phagozytose und | Now under normal circumstances, there is an exchange obviously of gases between what's going on in our circulatory system and the interstitial fluid and there's also a mild exchange of some cells and proteins. |
Ihr werdet eine Menge konventioneller Instrumente in diesem Clip bemerken. | You're going to notice a lot of conventional instruments in this clip. |
Ich würde Ihnen gerne einen Clip von unserem neusten Projekt zeigen. | I'd just like to show a clip from a most recent project. |
Ich möchte euch einen Clip zeigen aus einem Stück namens Echolalia . | I want to show you a clip from a piece called Echolalia. |
Jede Flasche ist anders, also der Wasser Pegel gibt ihm eine andere Form. | Each bottle is different, meaning the water level will give you a different shape. |
Das ist ein Bild von Charles. Lass uns den nächsten Clip anschauen. | There is a picture of Charles. So let's watch the next clip. |
Wie auch immer, spielt den Clip ab, dann zeige ich es Ihnen. | And anyway, roll this little clip, I'll just show you. |
Ich verlasse euch also mit diesem Clip, den ich wunderbar subtil fand. | That said I'm going to leave you with this clip that I think is wonderfully subtle. |
Hier habe ich einen 18 Sekunden Clip der ersten Schritte des Prototyps. | Here I have an 18 second clip of the very first walk of the prototype. |
Verwandte Suchanfragen : Clip-Pegel - Pegel An - Return-Pegel - Diskrete Pegel - Einstellbarer Pegel - DC-Pegel - Pit-Pegel - Pegel Erreicht - Genaue Pegel - Aktive Pegel - Offset-Pegel - Boost-Pegel - Pegel (p) - Null-Pegel