Translation of "Dinge schlecht ging" to English language:
Dictionary German-English
Schlecht - Übersetzung : Schlecht - Übersetzung : Schlecht - Übersetzung : Ging - Übersetzung : Ging - Übersetzung : Dinge - Übersetzung : Ging - Übersetzung : Schlecht - Übersetzung : Dinge schlecht ging - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Ging es Oma so schlecht? | Was Grandma bad? |
Die Dinge stehen sehr schlecht. | Things are mighty bad in that house. |
Manchen Universalbanken ging es gut, anderen schlecht. | Some universal banks did well, others badly. |
Japans Auslandshilfe ging um 44 zurück, als es dem Land schlecht ging. | Japan s overseas aid declined by 44 when that country hit hard times. |
Japans Auslandshilfe ging um 44 zurück, als es dem Land schlecht ging. | Japan s overseas aid declined by 44 when that country hit hard times. |
Wie vorherzusehen war, ging Argentiniens Glücksspiel schlecht aus. | Predictably, Argentina s gamble turned sour. |
Im Boot nach Albany ging es ihr schlecht. | She was very sick when we took the night boat to Albany. |
Wenn die Dinge schlecht standen, gab es Haferbrei. | When things were bad, we had porridge. |
Die Dinge stehen doch gar nicht so schlecht. | Things aren't that bad. |
Ich bin Feuer, die Dinge sehen schlecht aus. | I'm fire, things look dire. |
Es ging mir schon lange nicht mehr so schlecht. | It's been a long time since I've felt this bad. |
Wenn es mir schlecht ging, tat ich nichts dagegen. | Things went from bad to worse, but I got used to it. |
Es ging dir schlecht und du konntest nicht zahlen. | You remember last year when things weren't going so well and you couldn't make your payments. |
Sie ging, um diese Dinge entschieden. | She went to these things resolutely. |
Es bedeutet auch wenn die Dinge schlecht laufen höhere Verluste. | When things go against them, it also means more losses. |
Und so ging er tatsächlich einige Dinge an. | And so, in fact, he actually set about doing a variety of things. |
Falls die Dinge schlecht laufen, könnte China sich dem Isolationismus zuwenden. | If things go wrong, China could move to embrace isolation. |
So wie die Dinge gelaufen sind, habe ich wohl schlecht gearbeitet. | The way things have been going |
Und für Amsler ging der normale Alltag mehr schlecht als recht weiter. | And for Amsler, life returned to normal and he managed as well as could be expected. |
Gott ging um andere Dinge zu schaffen, Tiere, Wälder. | God went about creating other things animals, forests.... |
Ich gebe gerne zu, dass die französische Regierung die Dinge schlecht dargestellt hat. | I would be the first to admit that the French Government has presented its case badly. |
Warum haben Sie eine solche Vereinbarung getroffen, wenn die Dinge so schlecht stehen? | Chairman. 20 30 from Germany alone? |
Als Anwalt des Klägers möchte ich einige Dinge hervorbringen, die mir schlecht schmecken. | This trial's over, but as attorney for the plaintiffs, There are still a few things sticking in my craw. |
Bei diesen Abänderungsanträgen ging es mir vorwiegend um drei Dinge. | I had three principal aims in mind with those amendments. |
Vor dem Mittagessen ging es ihr sehr gut, aber danach fühlte sie sich schlecht. | She was very well before lunch, but felt sick afterward. |
Mein Geschäft geht schlecht, meine Frau bekommt ein Kind oder irgend welche Dinge kommen... . | My business has gone broke,' or 'My wife's just had a baby,' or some other thing comes and you go 'Woo!' |
Aber die kleinen Dinge, das, was man Benutzerschnittstelle nennen könnte, ist erschreckend schlecht gemacht. | But the small stuff, what you might call the user interface, is done spectacularly badly. |
Es war sehr freundlich von dir, den Abwasch zu machen, als es mir schlecht ging. | It was very kind of you to make dishes while I was down. |
Er hatte seinen Job jedoch vor seinem Tod aufgegeben, weil es ihm psychisch sehr schlecht ging . | However, he gave up work before he died, as he was in a really dark place. |
Es ging weiter. Sie haben immer versucht Dinge immer besser zu machen. | It continued. They were always trying to make thing better and better. |
Alle die Dinge, die Ihnen am besten gefällt schlecht Und am meisten Angst du besser aufgehoben. | This is what's happening these days. All the things that look bad And most frightening will turn around for the good. |
Ich ging nämlich in Belfast zur Schule, wo die Dinge ziemlich wild waren. | So I actually went to school in Belfast, which was where all the action happened. |
Es ging da um Dinge, die lange zurückliegen, als Sie noch Kind waren. | Seemed to come from way back somewhere when you were a kid. |
Schlecht, sehr schlecht. | 'Very, very badly. |
Menschen sind unsagbar schlecht darin, diese beiden Dinge abzuschätzen, und darüber möchte ich heute mit Ihnen reden. | People are horrible at estimating both of these things, and that's what I want to talk to you about today. |
Wir sind uns bewusst, dass die Dinge schlecht laufen, doch ist es schließlich besser, dies offen auszusprechen. | We know that things are not going well and it is better to admit it openly. |
Herr C hatte sich stets als wichtigen Teil der Firma verstanden, ging es der Firma gut, war er stolz, ging es der Firma schlecht, litt sein Selbstwert. | Mr C had always identified himself with the company, being proud when it was running well, losing self esteem when it was running badly. |
Ernsthaft, wir sprechen über alle möglichen Dinge vermischte Dinge, die gut, schlecht, aufregend, einschüchternd sind um die sensorische Einwirkung aufzuzeigen, die Empfindung von dem, was geschieht. | Sensorily, we're taking in all sorts of things mixtures of things that are good, bad, exciting, frightening to come up with that sensorial exposure, that sensation of what's going on. |
Ernsthaft, wir sprechen über alle möglichen Dinge vermischte Dinge, die gut, schlecht, aufregend, einschüchternd sind um die sensorische Einwirkung aufzuzeigen, die Empfindung von dem, was geschieht. | Sensorily, we're taking in all sorts of things mixtures of things that are good, bad, exciting, frightening to come up with that sensorial exposure, that sensation of what's going on. |
Schlecht, Sergei, sehr schlecht! | This is bad, Serezha, very bad! |
Sie ist schlecht! Schlecht! | She's bad, bad, bad! |
Und als Unsere Entsandten zu Lut kamen, ging es ihm schlecht wegen ihnen und überfordert war er mit ihnen. | And when Our Messengers came to Lot, he was troubled and distressed on their account. |
Und als Unsere Entsandten zu Lut kamen, ging es ihm schlecht wegen ihnen und überfordert war er mit ihnen. | And when Our messengers came to Lot, he was distressed for them and felt for them great discomfort. |
Und als Unsere Entsandten zu Lut kamen, ging es ihm schlecht wegen ihnen und überfordert war er mit ihnen. | When Our angelic Messengers came to Lot, he was grieved and depressed to see them. |
Und als Unsere Entsandten zu Lut kamen, ging es ihm schlecht wegen ihnen und überfordert war er mit ihnen. | So, when Our messengers came to Lot, he was worried on their account as he was unable to protect them. |
Verwandte Suchanfragen : Dinge Sind Schlecht - Dinge Schlecht Gehen - Die Dinge Schlecht - Wie Die Dinge Ging - Ging In - Ging Weg