Translation of "Dinge schlecht ging" to English language:


  Dictionary German-English

Schlecht - Übersetzung :
Bad

Schlecht - Übersetzung : Schlecht - Übersetzung : Ging - Übersetzung : Ging - Übersetzung : Dinge - Übersetzung : Ging - Übersetzung : Schlecht - Übersetzung : Dinge schlecht ging - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ging es Oma so schlecht?
Was Grandma bad?
Die Dinge stehen sehr schlecht.
Things are mighty bad in that house.
Manchen Universalbanken ging es gut, anderen schlecht.
Some universal banks did well, others badly.
Japans Auslandshilfe ging um 44  zurück, als es dem Land schlecht ging.
Japan s overseas aid declined by 44 when that country hit hard times.
Japans Auslandshilfe ging um 44 zurück, als es dem Land schlecht ging.
Japan s overseas aid declined by 44 when that country hit hard times.
Wie vorherzusehen war, ging Argentiniens Glücksspiel schlecht aus.
Predictably, Argentina s gamble turned sour.
Im Boot nach Albany ging es ihr schlecht.
She was very sick when we took the night boat to Albany.
Wenn die Dinge schlecht standen, gab es Haferbrei.
When things were bad, we had porridge.
Die Dinge stehen doch gar nicht so schlecht.
Things aren't that bad.
Ich bin Feuer, die Dinge sehen schlecht aus.
I'm fire, things look dire.
Es ging mir schon lange nicht mehr so schlecht.
It's been a long time since I've felt this bad.
Wenn es mir schlecht ging, tat ich nichts dagegen.
Things went from bad to worse, but I got used to it.
Es ging dir schlecht und du konntest nicht zahlen.
You remember last year when things weren't going so well and you couldn't make your payments.
Sie ging, um diese Dinge entschieden.
She went to these things resolutely.
Es bedeutet auch wenn die Dinge schlecht laufen höhere Verluste.
When things go against them, it also means more losses.
Und so ging er tatsächlich einige Dinge an.
And so, in fact, he actually set about doing a variety of things.
Falls die Dinge schlecht laufen, könnte China sich dem Isolationismus zuwenden.
If things go wrong, China could move to embrace isolation.
So wie die Dinge gelaufen sind, habe ich wohl schlecht gearbeitet.
The way things have been going
Und für Amsler ging der normale Alltag mehr schlecht als recht weiter.
And for Amsler, life returned to normal and he managed as well as could be expected.
Gott ging um andere Dinge zu schaffen, Tiere, Wälder.
God went about creating other things animals, forests....
Ich gebe gerne zu, dass die französische Regierung die Dinge schlecht dargestellt hat.
I would be the first to admit that the French Government has presented its case badly.
Warum haben Sie eine solche Vereinbarung getroffen, wenn die Dinge so schlecht stehen?
Chairman. 20 30 from Germany alone?
Als Anwalt des Klägers möchte ich einige Dinge hervorbringen, die mir schlecht schmecken.
This trial's over, but as attorney for the plaintiffs, There are still a few things sticking in my craw.
Bei diesen Abänderungsanträgen ging es mir vorwiegend um drei Dinge.
I had three principal aims in mind with those amendments.
Vor dem Mittagessen ging es ihr sehr gut, aber danach fühlte sie sich schlecht.
She was very well before lunch, but felt sick afterward.
Mein Geschäft geht schlecht, meine Frau bekommt ein Kind oder irgend welche Dinge kommen... .
My business has gone broke,' or 'My wife's just had a baby,' or some other thing comes and you go 'Woo!'
Aber die kleinen Dinge, das, was man Benutzerschnittstelle nennen könnte, ist erschreckend schlecht gemacht.
But the small stuff, what you might call the user interface, is done spectacularly badly.
Es war sehr freundlich von dir, den Abwasch zu machen, als es mir schlecht ging.
It was very kind of you to make dishes while I was down.
Er hatte seinen Job jedoch vor seinem Tod aufgegeben, weil es ihm psychisch sehr schlecht ging .
However, he gave up work before he died, as he was in a really dark place.
Es ging weiter. Sie haben immer versucht Dinge immer besser zu machen.
It continued. They were always trying to make thing better and better.
Alle die Dinge, die Ihnen am besten gefällt schlecht Und am meisten Angst du besser aufgehoben.
This is what's happening these days. All the things that look bad And most frightening will turn around for the good.
Ich ging nämlich in Belfast zur Schule, wo die Dinge ziemlich wild waren.
So I actually went to school in Belfast, which was where all the action happened.
Es ging da um Dinge, die lange zurückliegen, als Sie noch Kind waren.
Seemed to come from way back somewhere when you were a kid.
Schlecht, sehr schlecht.
'Very, very badly.
Menschen sind unsagbar schlecht darin, diese beiden Dinge abzuschätzen, und darüber möchte ich heute mit Ihnen reden.
People are horrible at estimating both of these things, and that's what I want to talk to you about today.
Wir sind uns bewusst, dass die Dinge schlecht laufen, doch ist es schließlich besser, dies offen auszusprechen.
We know that things are not going well and it is better to admit it openly.
Herr C hatte sich stets als wichtigen Teil der Firma verstanden, ging es der Firma gut, war er stolz, ging es der Firma schlecht, litt sein Selbstwert.
Mr C had always identified himself with the company, being proud when it was running well, losing self esteem when it was running badly.
Ernsthaft, wir sprechen über alle möglichen Dinge vermischte Dinge, die gut, schlecht, aufregend, einschüchternd sind um die sensorische Einwirkung aufzuzeigen, die Empfindung von dem, was geschieht.
Sensorily, we're taking in all sorts of things mixtures of things that are good, bad, exciting, frightening to come up with that sensorial exposure, that sensation of what's going on.
Ernsthaft, wir sprechen über alle möglichen Dinge vermischte Dinge, die gut, schlecht, aufregend, einschüchternd sind um die sensorische Einwirkung aufzuzeigen, die Empfindung von dem, was geschieht.
Sensorily, we're taking in all sorts of things mixtures of things that are good, bad, exciting, frightening to come up with that sensorial exposure, that sensation of what's going on.
Schlecht, Sergei, sehr schlecht!
This is bad, Serezha, very bad!
Sie ist schlecht! Schlecht!
She's bad, bad, bad!
Und als Unsere Entsandten zu Lut kamen, ging es ihm schlecht wegen ihnen und überfordert war er mit ihnen.
And when Our Messengers came to Lot, he was troubled and distressed on their account.
Und als Unsere Entsandten zu Lut kamen, ging es ihm schlecht wegen ihnen und überfordert war er mit ihnen.
And when Our messengers came to Lot, he was distressed for them and felt for them great discomfort.
Und als Unsere Entsandten zu Lut kamen, ging es ihm schlecht wegen ihnen und überfordert war er mit ihnen.
When Our angelic Messengers came to Lot, he was grieved and depressed to see them.
Und als Unsere Entsandten zu Lut kamen, ging es ihm schlecht wegen ihnen und überfordert war er mit ihnen.
So, when Our messengers came to Lot, he was worried on their account as he was unable to protect them.

 

Verwandte Suchanfragen : Dinge Sind Schlecht - Dinge Schlecht Gehen - Die Dinge Schlecht - Wie Die Dinge Ging - Ging In - Ging Weg