Translation of "Donnelly" to English language:
Dictionary German-English
Examples (External sources, not reviewed)
Alleinberichterstatter Herr DONNELLY | Rapporteur working alone Mr Donnelly |
Alleinberichterstatter Herr DONNELLY | Rapporteur working alone Mr Donnelly |
Alleinberichterstatter Herr DONNELLY | Rapporteur working without study group Mr Donnelly |
Alleinberichterstatter Herr DONNELLY (IE III) | Mr Donnelly (IE III) |
Alleinberichterstatter Herr Donnelly (IRL III) | Rapporteur working alone Mr Donnelly (IRL III) |
Alleinberichterstatter Herr DONNELLY NAT 152 | Rapporteur working without a study group Mr Donnelly NAT 152 |
Alleinberichterstatter Herr DONNELLY NAT 162 | Rapporteur working without a study group Mr Donnelly NAT 162 |
ALLEN (für DONNELLY, Art. 61) | ALLEN (Rule 61 DONNELLY) |
(für Herrn Donnelly, Art. 62 GO) | (Rule 62 Mr Donnelly) |
(für Herrn Donnelly, Art. 62 GO) | (Rule 62 Mr Donnelly) |
ALLEN (für DONNELLY, Art. 61 GO) | ALLEN (Rule 61 DONNELLY) |
Liza Donnelly Humor als Mittel zur Veränderung. | Liza Donnelly Drawing on humor for change |
ALLEN (für Herrn DONNELLY, Art. 61 GO) | ALLEN (Rule 61 DONNELLY) |
ALLEN (für Herrn DONNELLY, Art. 61 GO) | Allen (Rule 61 Mr Donnelly) |
Statistik des Eisenbahnverkehrs TEN 071 Berichterstatter Herr DONNELLY, | rail transport statistics (TEN 071 rapporteur Mr Donnelly) |
(für Herrn DONNELLY, Art. 62 GO) (FR III) | (Rule 62 Mr Donnelly) (FR III) |
2000 0315 (COD) TEN 071 Berichterstatter Herr Donnelly) | (CES 390 2001 COM(2000) 798 final 2000 0315 (COD) TEN 071 Rapporteur Mr Donnelly) |
Alleinberichterstatterin Frau DAVISON (ersetzt durch Herrn DONNELLY) NAT 147 | Rapporteur working without a study group Mrs Davison (replaced by Mr Donnelly) NAT 147 |
Wir werden die Jungs wieder auf Trab bringen , sagte Donnelly. | We'll get the boys ready to go again, said Donnelly. |
Peter Donnelly zeigt, wie Statistik Geschworene in die Irre führt | Peter Donnelly shows how stats fool juries |
Delegation für die Beziehungen zu den Vereinigten Staaten Alan Donnelly (SPE, UK) | Committee on Legal Affairs and Citizens' Rights Chair Willy De Clercq (ELDR, Β) |
An der allgemeinen Aussprache beteiligen sich die Herren ALLEN, EWERT, DONNELLY und VOSS. | The following spoke in the general discussion Mr Allen, Mr Ewert, Mr Donnelly and Mr Voss. |
An der allgemeinen Aussprache beteiligen sich die Herren NILSSON, BRAGHIN, STRASSER und DONNELLY. | Mr Nilsson, Mr Braghin, Mr Strasser and Mr Donnelly spoke in the general discussion. |
Von 1874 bis 1878 wurde Donnelly als Senator im Senat von Minnesota erneut politisch aktiv. | That year, Donnelly also campaigned for governor of Minnesota, but was defeated. |
An der allgemeinen Aussprache beteiligen sich die Herren KIRSCHEN, GERAADS, EWERT, PALENIK, VOSS und DONNELLY. | The following spoke during the general discussion Mr Kirschen, Mr Geraads, Mr Ewert, Mr Palenik, Mr Voss, Mr Donnelly. |
An der allgemeinen Aussprache nehmen die Herren KIENLE, DONNELLY, CEBALLO HERRERO sowie Frau DAVISON teil. | A general discussion followed in which the speakers were Mr Kienle, Mr Donnelly, Mr Ceballo Herrero and Ms Davison. |
An der all gemeinen Aussprache beteiligen sich Herr DONNELLY, Frau DAVISON Frau SHARMA und Herr McDONOGH. | During the general discussion, the following members spoke Mr Donnelly, Ms Davison, Ms Sharma and Mr McDonogh |
An der allgemeinen Aussprache beteiligen sich Herr GAFO FERNÁNDEZ, Frau SIRKEINEN, Herr STRASSER und Herr DONNELLY. | Mr Gafo Fernández, Ms Sirkeinen, Mr Strasser and Mr Donnelly spoke in the general debate. |
An der allgemeinen Aus sprache beteiligen sich Herr ALLEN, Frau SIRKEINEN sowie die Herren RETUREAU und DONNELLY. | The following spoke in the general discussion Mr Allen, Ms Sirkeinen, Mr Retureau and Mr Donnelly. |
An der anschließenden allgemeinen Aussprache beteiligen sich die Herren KONZ, CAMBUS NYBERG, DONNELLY und SANTILLÁN CABEZA. | Mr Konz, Mr Cambus, Mr Nyberg, Mr Donnelly and Mr Santillán Cabeza spoke in the ensuing general discussion. |
An der allgemeinen Aussprache beteiligen sich die Herren DONNELLY, RETUREAU und FÜSSEL, Vertreter der Kommission, GD AGRI. | The following spoke in the general discussion Mr Donnelly, Mr Retureau and Mr Füssel, Commission representative, DG AGRI. |
An der allgemeinen Aussprache beteiligen sich die Herrn DONNELLY, BENTO GONÇALVES, KALLIO, NILSSON, JAARSMA, STRASSER und SCULLY. | Mr Donnelly, Mr Bento Gonçalves, Mr Kallio, Mr Nilsson, Mr Jaarsma, Mr Strasser and Mr Scully participated in the general discussion. |
An der an schließenden allgemeinen Aussprache beteiligen sich die Herren BENTO GONÇALVES, DONNELLY, KALLIO, MEGHEN und QUEVEDO ROJO. | Mr Bento Gonçalves, Mr Donnelly, Mr Kallio, Mr Meghen, and Mr Quevedo Rojo spoke during the ensuing general discussion. |
An dem anschließenden Meinungsaustausch beteiligen sich die Herren KONZ, CHAGAS, COLOMBO, GHIGONIS, BERNABEI, VASSILARAS, DONNELLY und GARCÍA ALONSO. | A discussion was then held with observations being made by Mr Konz, Mr Chagas, Mr Colombo, Mr Ghigonis, Mr Bernabei, Mr Vassilaras, Mr Donnelly and Mr García Alonso. |
Jahrhundert wurde das Interesse an Atlantis durch den 1882 erschienenen Bestseller des amerikanischen progressivistischen Politikers Ignatius Donnelly neu geweckt. | Ignatius Donnelly The 1882 publication of by Ignatius L. Donnelly stimulated much popular interest in Atlantis. |
Bibi Blocksberg ist der Name einer Kinderhörspielserie des Labels Kiddinx, die 1980 von Elfie Donnelly ins Leben gerufen wurde. | Bibi Blocksberg is a German radio drama series for children, created in 1980 by Elfie Donnelly. |
Erwachsenenliteratur Im Bereich der Erwachsenenliteratur hat Donnelly zwei Kriminalromane im Piper Verlag ( Kein einziges Wort und Wen der Tod entlässt ) vorzuweisen. | Works for adults In adult literature, Donnelly has written two detective books for Piper Verlag Kein einziges Wort and Wen der Tod entlässt . |
An der allgemeinen Aussprache beteiligen sich die Herren CHIRIACO, RIBBE, de las HERAS CABAÑAS, SABIN, DONNELLY, Frau SANTIAGO und Herr KALLIO. | Mr Chiriaco, Mr Ribbe, Mr de las Heras Cabañas, Mr Sabin, Mr Donnelly, Mrs Santiago and Mr Kallio spoke in the general discussion. |
An der allgemeinen Aussprache beteiligen sich die Herren RETUREAU, McDONOGH, SOMVILLE, KALLIO, VOSS, DONNELLY und DELMAN, Vertreter der Kommission, GD SANCO. | Mr Retureau, Mr McDonogh, Mr Somville, Mr Kallio, Mr Voss, Mr Donnelly and Mr Daelman (Commission representative, DG SANCO) spoke in the general discussion. |
Angesichts der Dringlichkeit des Themas wird vorgeschlagen, Herrn Donnelly auf der Plenartagung am 16. 17. Januar 2002 zum Hauptberichterstatter zu bestellen. | In view of the urgency of the matter, it is proposed that Mr Donnelly be appointed rapporteur general at the plenary session on 16 and 17 January 2002. |
Aufgrund der Dringlichkeit der Arbeiten bestellte der Ausschuss auf seiner ... Plenartagung am ... (Sitzung vom ...) Herrn DONNELLY zum Hauptberichterstatter und verabschiedete ... folgende Stellungnahme | In view of the urgency of the matter, at its plenary session (meeting of ... ) the European Economic and Social Committee decided to appoint Mr Donnelly as rapporteur general and adopted the following opinion. |
An die einleitenden Ausführungen des Hauptberichterstatters schließt sich eine Aussprache an, in der die Herren ALLEN, DONNELLY und SIMPSON das Wort ergreifen. | The rapporteur general's introduction was followed by a discussion involving Mr Allen, Mr Donnelly and Mr Simpson. |
An der allgemeinen Aussprache beteiligen sich die Herren GERAADS, STRASSER, RETUREAU, MASCIA, KIENLE, DONNELLY, RIBBE, BRAGHIN, ESPUNY MOYANO und HAERLIN (Sach verständiger des Berichterstatters). | The following spoke in the general debate Mr Geraads, Mr Strasser, Mr Retureau, Mr Mascia, Mr Kienle, Mr Donnelly, Mr Ribbe, Mr Braghin, Mr Espuny, Mr Haerlin (expert of the Rapporteur). |
Ausschuß für Recht und Bürgerrechte Willy De Clercq (ÜBE, B) ι Delegation für die Beziehungen zu den Vereinigten Staaten Alan Donnelly (SPE, UK) | Committee on Legal Affairs and Citizens' Rights Chair Willy De Clercq (ELDR, Β) |
An der allgemeinen Aussprache beteiligen sich die Mitglieder KIENLE, SANTIAGO, DAVISON, KÖLTRINGER und DONNELLY, die sich anerkennend über Qualität und Ausgewogenheit der Stellungnahme äußern. | During the general discussion that followed Mr Kienle, Mrs Santiago, Mrs Davison, Mr Költringer and Mr Donnelly all praised the opinion's quality and balance. |