Translation of "Einflussnahme" to English language:


  Dictionary German-English

Einflussnahme - Übersetzung : Einflussnahme - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Die Seuche der politischen Einflussnahme
An Epidemic of Politics
Die Einflussnahme hat überwiegend negative Effekte.
This decline has been called the bushmeat crisis.
Dies bietet zusätzlichen Schutz vor politischer Einflussnahme .
This shields it further from political interference .
Verhinderung ungebührlicher politischer Einflussnahme auf die öffentliche Verwaltung.
Take measures to prevent undue political interference in the functioning of the public administration.
Eine direkte Einflussnahme des Staates liege somit nicht vor.
Accordingly, there was no direct influence by the State.
Eine Einflussnahme seitens des Staates oder der Regierung kann daher nicht ausgeschlossen werden das Unternehmen konnte zudem nicht nachweisen, dass es keiner staatlichen Einflussnahme unterlag.
Therefore, State or local government interference cannot be excluded and the company could not demonstrate that it is free from State interference.
Sie benötigen auch klare, wenn auch unterschiedliche Grenzen der Einflussnahme.
So they also need clear, albeit different, limits on leverage.
2.3 Gewaltanwendung, Belästigung, Nötigung und andere unzulässige Arten der Einflussnahme
2.3 Use of force, harassment, coercion and undue influence
Ein wichtiges Instrument dabei ist die Einflussnahme auf politischer Ebene.
Policy direction is an important instrument here.
Das Risiko einer staatlichen Einflussnahme wurde daher als erheblich angesehen.
The risk of State interference was therefore deemed significant.
Sein Merkmal ist die direkte Einflussnahme europäischer Staaten in Angelegenheiten Afrikas.
It is also called the Partition of Africa and the Conquest of Africa.
Man verzichtet auf Einflussnahme, hält sich aber trotzdem an die Beschlüsse.
It will be cutting itself off from influence but nonetheless complying with the decisions taken.
Gewährleistung effizienter und unparteiischer Gerichte, die frei von politischer Einflussnahme sind.
Ensure effective and impartial courts free from political influence.
Beratergremien waren in der Vergangenheit vielleicht gelegentlich dieser Art von Einflussnahme ausgesetzt.
Advisory committees might have been vulnerable to occasional stacking of this kind in the past.
Dies sollte durch eine kontrollierte Einflussnahme auf die internationalen Devisenmärkte umgesetzt werden.
This agreement, and shifting supply and demand pressures in the markets, led to a rapid rise in the value of the yen.
Europäische Einflussnahme und koloniale Eroberung 1511 wurde Malakka von den Portugiesen erobert.
After the fall of Malacca, the Sultanate of Brunei became the major centre of Islam.
Eine weitere Form der Einflussnahme durch Phosphorylierung ist die Regelung von Proteinbindestellen.
ATP is synthesized at the expense of solar energy by photophosphorylation in the chloroplasts of plant cells.
Sie dürfen nicht glauben, dass es von irgendeiner Seite eine Einflussnahme gab.
You must not believe that there has been any manoeuvring by anyone.
Eine Informationspflicht gewährleistet nicht eine Einflussnahme auf den Übernahmeprozess durch die Arbeitnehmervertretungen.
The requirement that appropriate information should be given to the representatives of the company' s employees offers no guarantee that they will be able to exert any influence on the takeover process.
In einigen unserer Länder hat sich dieses Verfahren der Einflussnahme gut eingespielt.
In some of our Member States, the procedure of influencing decisions is well organised.
Das Unternehmen konnte nicht nachweisen, dass Geschäftsentscheidungen ohne staatliche Einflussnahme getroffen wurden.
The company could not demonstrate that it took its decisions free of such state interference.
Es ist also von großer Bedeutung, Nichtregierungsorganisationen während der Durchführungsphase Einflussnahme zu garantieren.
It is therefore important that non governmental organisations should obtain influence in the course of implementation.
Wer sich dem Euro nicht anschließt, hat leider nicht die gleichen Möglichkeiten der Einflussnahme.
Those who do not adopt the euro do not, unfortunately, have the same influence.
Es mag sein, dass es hier hinter den Kulissen schon eine Einflussnahme gegeben hat.
It may be that some influence has already been brought to bear behind the scenes here.
Griechenlands Steuersystem muss grundlegend überholt und die Finanzbehörden von politischer und unternehmerischer Einflussnahme befreit werden.
Greece s tax system needs to be revamped, and the revenue authorities must be freed from political and corporate influence.
Allerdings begann mit dem Krieg Spaniens gegen Marokko (1859 1860) auch die direkte europäische Einflussnahme.
With the war against Spain (1859 1860) came direct involvement in European affairs.
Das bedeutet, dass Einflussnahme den Sinn hat, sich für die einzusetzen, die keinen Einfluss haben.
I looked at it, and I thought, you know, what this is saying is that the purpose of influence is to speak up for those who have no influence.
2.4 Darüber hinaus ist die öffentliche Verwaltung im Allgemeinen leistungsfähig und frei von politischer Einflussnahme.
2.4 Its public administration is also generally efficient and free from political interference.
2.4 Darüber hinaus ist die öffentliche Verwaltung im Allgemeinen leistungsfähig und frei von politischer Einflussnahme.
2.4 Its public administration is generally efficient and free from political interference.
4.11 Grundsätzlich sollten Gerichte und Staatsanwaltschaften in allen EU Staaten frei von politischer Einflussnahme sein.
4.11 In principle, courts and public prosecutors in all EU countries should be free from political influence.
Sie wissen so gut wie ich, dass es viele Mittel und Wege politischer Einflussnahme gibt.
You know as well as I do that there are many ways of exerting political influence.
Die Möglichkeiten der Einflussnahme für kleinere Länder und Fraktionen wären in einem solchen Ausschuss minimal.
The opportunity for smaller countries, or smaller political groups, to be represented would therefore be minimal.
Zunächst ist ihnen gemeinsam, dass beide als Gelegenheiten des Nachdenkens und der Einflussnahme gedacht waren.
First of all, they were both created as places of thought and places of influence.
Weitere Verstärkung der Rechenschaftspflicht und der demokratischen Kontrolle der Strafverfolgungsbehörden, frei von jeglicher unzulässiger Einflussnahme.
In the field of strengthening institutions and good governance
Aufbau und Erhaltung leistungsfähiger Ausbildungseinrichtungen für den öffentlichen Dienst, die frei von politischer Einflussnahme sind.
Develop and maintain effective public service training institutions free from political influence.
Als Schenkelhilfe wird beim Reiten die Einflussnahme des Reiters auf sein Pferd über den Unterschenkel bezeichnet.
They have the most control over the horse's head and shoulders, and relatively little control over the animal's hindquarters.
(k) eine Beteiligung an der Leitung bedeutet eine maßgebliche Einflussnahme auf die Leitung des verbundenen Unternehmens
(k) participation in management shall mean being in a position to exercise a significant influence on the management of the associated enterprise
Deshalb unterstütze ich die Forderungen des Berichts, wonach Frauen ein Recht auf diplomatische Einflussnahme erhalten sollten.
I therefore support the demands made in the report for women to be given the right to diplomatic influence.
Damit können die Einflussnahme und die Glaubwürdigkeit einer Delegation verstärkt werden, und darum geht es doch.
That can only benefit the strength and credibility of a delegation, and that is what it is all about.
Eine solche Einflussnahme erfordert allerdings Einigkeit innerhalb der Union bezüglich unseres Agierens in dem gegenwärtigen Prozess.
If we are to have any influence, there must also be unanimity within the European Union on the way in which we wish to influence the current process.
Deshalb wurde der Schluss gezogen, dass sich das Unternehmen unter erheblicher staatlicher Kontrolle und Einflussnahme befand.
Therefore, it was determined that the company was under a significant State control and influence.
Eine solche Einflussnahme begründet nach den indischen Rechnungslegungsgrundsätzen die Annahme, dass die betreffenden Unternehmen verbunden sind.
Such influence leads to the qualification as related according to the Indian accounting standards.
Dieses Risiko besteht wegen der vorgenannten nachweislichen oder potenziellen staatlichen Einflussnahme auf die Geschäftstätigkeiten der Unternehmen.
This risk results from the abovementioned actual or potential State influence in the operation of the companies.
Die EZB muss gegen Einflussnahme jeglicher Art abgeschirmt werden , die der Erreichung ihres primären Ziels abträglich wäre .
The ECB needs to be shielded from all types of influence that might be adverse to the achievement of its primary objective .
Es wäre für die Öffentlichkeit sogar möglich , den Erfolg einer etwaigen Einflussnahme auf das Stimmverhalten zu überprüfen .
It would even enable the public to see whether any attempts to exercise influence on voting behaviour had had the intended result .

 

Verwandte Suchanfragen : Unzulässige Einflussnahme - Formen Der Einflussnahme