Translation of "Exotische" to English language:


  Dictionary German-English

  Examples (External sources, not reviewed)

Exotische Instrumente .
and Hair , respectively.
) Brehms Exotische Vogelwelt .
) Brehms Exotische Vogelwelt .
Entspannende Massagen und exotische Rituale
Relaxing massage and exotic rituals
Und auch darunter nur einige exotische.
Since PHP 4 is basically a rewrite of the entire PHP engine there was very few functions that were altered and only then some of the more exotic ones.
Dort sind 14.300 exotische Tiere beheimatet.
Notes References External links
Dort erfand er mehrere exotische Würfelsorten.
He later joined the AL.S.D.F.
Es gibt jedoch einige recht exotische Galaxien.
Now, there are a few relatively exotic galaxies.
Franse meisjes denken dat we exotische waar zijn.
French girls think weíre exotic goods.
Und hier kommt der exotische Star, Olga Mara!
And here comes that exotic star, Olga Mara!
NEW YORK Vergessen Sie Innovation und exotische neue Technologien.
NEW YORK Forget about innovation and exotic new technology.
Aber natürlich ist Leben mehr als nur exotische Chemie.
But of course, life is more than just exotic chemistry.
An die 100 Tsd. Tschechen reisen alljährlich in exotische Länder!
Currently about 100 thousand Czechs visit exotic countries every year!
Nebst Blumen ließ Karl Wilhelm auch viele exotische Bäume anpflanzen.
Besides flowers, Charles William planted many exotic trees.
Einige exotische Pflanzen erobern mehr und mehr den natürlichen Lebensraum.
Some exotic species which arrived as landscape plants now invade and threaten natural areas.
Hier ist eine exotische Welt voll Leben... ...die größtenteils flüssig ist.
Here is an exotic inhabited world... ...mostly covered with a liquid.
als er sie ansah, schossen ihm exotische Worte durch den Kopf.
As he watched her, exotic words drifted across the mirror of his mind.
Exotische Feuervögel aus den Wäldern des Amazonas, der Glanz atemberaubender Schönheit.
Exotic firebirds from the forests of the Amazon, a blaze of breathtaking beauty.
Der exotische Anklang des Russischen Balletts hatte Auswirkungen auf die entstehende Art Deco.
The exotic appeal of the Ballets Russes had an effect on Fauvist painters and the nascent Art Deco style.
Besonders in den frühen Erzählungen benutzte May heimatliche Handlungsorte, wählte aber auch exotische Schauplätze.
Especially in his early work May used home settings, but there are also exotic scenes.
Die Exotische Tierwelt des römischen Mosaiks aus Lod im Neuen Museum in Berlin gezeigt.
The club was formed by a merger of Bnei Lod and Rakevet Lod in the 1980s.
Sie hat volle fünf Serien in der Hauptsendezeit, und sie erteilt großzügige und exotische Gesundheitsratschläge.
She has massive five series of prime time television, giving out very lavish and exotic health advice.
(vom Menschen eingeführte oder als Ergebnis der natürlichen Migration) neue exotische Schadorganismen mit sich bringen
bring new exotic infestations, whether introduced by man or migrating naturally
Und diese seltenen Wolken, erinnern uns daran, dass das Exotische auch im Alltag zu finden ist.
And these clouds, these rarer clouds, remind us that the exotic can be found in the everyday.
Sogar seltene und exotische Tiere oder die Streicheltiere der Kinder auf dem Lande wurden zwangsweise getötet.
Even rare and exotic breeds or the pet animals of country children were compulsorily killed.
Kurfürstin Sophie wandelte den Berggarten in einen Garten für exotische Gewächse um, wofür 1686 ein Gewächshaus entstand.
Sophia of Hanover later transformed the Berggarten into a garden for exotic plants, and in 1686 a conservatory was erected.
Während ich Sie ansah, trieben mir exotische Worte durch den Kopf... so, wie SommerwoIken am himmel treiben.
While I was watching you, exotic words drifted across the mirror of my mind as summer clouds drift across the sky.
Klima Aufgrund des milden Klimas wachsen hier neben dem Wein exotische Früchte wie Kiwis, Zitronen, Mandeln und Esskastanien.
Climate Due to its mild climate, not only do grapes grow here but also exotic fruit such as kiwis, lemons, almonds and sweet chestnuts.
Wenn ich dran denke, dass ich wieder zu dem Kerl an den Tisch muss... (exotische Musik) (Hanke lacht)
When I think that I have to invite the guy to the table again ...
Es muss hier aber betont werden, dass diese Bosonen nicht alle derart exotische Kreaturen sind, wie man meinen könnte.
These bosons, it must be stressed here, are not all such exotic bugs as you might think.
Jedoch greifen sie auf bestimmte höchst exotische Strafrechtsparagraphen und Bestrafungsmethoden zurück und es erfolgte nie auf einer regulären Basis.
However, they used some very exotic punitive articles and methods of punishments and it was never done on a regular basis.
Hanako beeindruckte die Gäste nicht minder durch ihre exotische Schönheit und Eleganz als durch ihre Belesenheit und gepflegte Konversation.
Hanako impressed the guests no less by her exotic beauty and elegance than by her erudition and refined conversation.
In der Folge entstanden viele exotische Bauten, darunter ein chinesisches Palais, ein Arionschiff, ein gotisches Haus und eine künstliche Ruine.
In the time to follow many exotic buildings were put up, among these a so called Chinese palace, an Arion ship, a Gothic house and the artificial ruin of a castle.
Es handelt sich um ein weitreichendes Thema, zu dem auch exotische Krankheiten, eingeschleppte Krankheiten und die damit verbundenen Probleme zählen.
It is a major issue, along with exotic diseases and imports of diseases and problems.
Wenig später begannen Jazzmusiker, die Klänge der in Indien nur monophon eingesetzten Sitar als exotische Ergänzung in das mehrstimmige Jazzorchester einzufügen.
Though not technically a sitar, the electric sitar is a guitar with a special bridge, known as the buzz bridge , and sympathetic strings, to mimic the sitar.
Und nur so weißt du, wenn du es zuerst, was Sie denken hören, Ach Das ist eine ziemlich exotische Sache, Plasma.
And just so you know, when you first hear it you think, oh that's a fairly exotic thing, plasma.
3. Gemäß den obigen drei Gesetzen dürfen exotische Arten in der bulgarischen Natur mit Genehmigung der Bulgarischen Akademie der Wissenschaften ausgesetzt werden.
II Existing legislation in the field of nature protection is not adequate or efficient, it has dropped behind world positive tendencies, and should be entirely updated.
Afrika entweder dieser exotische Ort, dieses imaginäre Land war, das wahrscheinlich nur in ihrer Phantasie existierte, oder ein Ort des Grauens und der Hungersnot.
Africa was either this exotic place, this imaginary land that probably exists only in their imagination, or the place of horror, famine.
Daneben gibt es exotische Fahrwerke wie den Schneckenantrieb des russischen ZiL 29061 oder Fahrzeuge mit mechanischen Beinen wie den Mondospider oder die plumpe Walking Machine.
Vehicle ownership per capita in the U.S. is also the highest in the world with 769 vehicles in operation per 1000 inhabitants, or a ratio of 1 1.3 vehicles to people.
Seither fliegen alljährlich direkte Charter Flugzeuge mit tschechischen Passagieren in weit entfernte sonnige Länder in diesem Jahr fliegt man direkt aus Tschechien zwölf exotische Destinationen an.
Since then, direct charter flights take Czech tourists to warm exotic countries. This winter, flights from the Czech Republic will reach twelve exotic destinations.
Sportfischerei, vor allem zwischen Mongu und Livingstone, bei der exotische Fischarten gefangen werden können, und verschiedene Safari Touren in die Nationalparks bilden die Grundlage für Tourismus.
Between Mongu and Livingstone, several safari lodges cater for tourists who want to fish for exotic species, and many also catch fish to sell to aquaria.
Wie soll man Ihren Lesern die neue Rasse der Kolonisten beschreiben? Diese exotische Mischung von Menschen aus Korsika, dem Rouergue, der Ariege, von Spaniern, Juden und Maltesern?
How will you explain to your readers the new race of French settlers, the truly exotic mix of Corsicans, people from the Rouergue, the Ariège, the Spaniards, Jews and Maltese?
Wenn ich aber in einigen Jahren feststellen sollte, dass ich von meinem Job nicht leben kann, wäre es Zeit aufzugeben und Floristin zu werden. Exotische Blumen faszinieren mich!
But if in a few years I realize that I can not even make a living with my job, it would be time to hang it up and become a florist, I am fascinated by exotic flowers!
In beiden Fällen, bei Zirkussen und Zoos, werden wilde und exotische Tiere gefangen, in Käfigen gehalten, transportiert und trainiert, um das zu tun, was Menschen von ihnen wollen.
In both cases, at circuses or zoos, wild and exotic animals are captured, caged, transported and trained ... to do what humans want them to do.
Meine Karriere, die ich schon früh begann, ließ mich exotische Lebensformen an exotischen Orten suchen. Damals arbeitete ich in der Arktis und Antarktis, und im Wüstenhochland und Wüstentiefland.
The career that I started early on in my life was looking for exotic life forms in exotic places, and at that time I was working in the Antarctic and the Arctic, and high deserts and low deserts.
Die qualitativen Parallelen sind offenkundig Banken, die nicht in den Bilanzen ausgewiesene Kredite zur Finanzierung hochriskanter Geschäfte benutzen, exotische neue Finanzinstrumente und übertriebener Überschwang angesichts der Verlockung neuer Märkte.
The qualitative parallels are obvious banks using off balance loans to finance highly risky ventures, exotic new financial instruments, and excessive exuberance over the promise of new markets.