Translation of "Fest basierte Bedien" to English language:
Dictionary German-English
Examples (External sources, not reviewed)
Bedien dich. | Help yourself. |
Bedien dich. | May I? Help yourself. |
Bedien dich. | Pour yourself a drink. Thanks. |
Bedien dich. | Take some. |
Bedien dich, los. | Go ahead! |
BaIdy, bedien sie. | Thanks. Baldy, set 'em up. |
So, bedien dich. | Help yourself. |
Bedien sie hier. | Set them up over here. |
Bedien dich am Kuchen! | Help yourself to a piece of cake. |
Bedien dich einfach selbst. | Help yourself to the whiskey. |
Bedien dich bis zum Zahltag. | Help yourself until payday. |
Bitte bedien dich bei den Keksen! | Please help yourself to the cookies. |
Bedien dich doch mit allem, was du magst. | Help yourself to anything you like. |
Bedien dich einfach, wenn du einen Drink willst. | If you want a drink or so, help yourself. |
ICH basierte | 20 in 2002 |
Qt4 basierte Medienwiedergabe | Qt4 based Multimedia Player |
XLST basierte Filter | XSLT based filters |
SOAP basierte Webdienste, | the operational arrangements (Call desk, support) |
Eine kde basierte Webentwicklungsumgebung | A kde based web development environment |
OpenGL basierte Bildschirmschoner sperren | Disable OpenGL based Screen Savers |
MIME basierte Aktionen aktivieren | Enable MIME based actions |
Genetisch basierte ressourcenbeschränkte ProjektplanungName | Genetics based Resource Conflict Project Scheduler |
Historien basierte Vorhersage Methode | History Forecast Method |
Er basierte auf einem Ort und er basierte auf Ritualen um den Tempel herum. | It was based on a place, and based on rituals around the temple. |
XSLT basierte Filter für LibreOffice | LibreOffice XSLT based filters |
Diese Schlussfolgerung basierte darauf, dass | That conclusion was based on the finding that |
Das Gerücht basierte nicht auf Tatsachen. | The rumor had no foundation in fact. |
Mein Erfolg basierte weitgehend auf Glück. | My success was largely due to luck. |
Es basierte auf dem Renault 18. | ), it was used in the Renault 25. |
Einstellungen für historien basierte Vorhersage Methode | History based settings |
Sie basierte auf all diesen Daten. | It had underground all the data |
Darauf basierte die Kommission ihren Vorschlag. | The Commission's proposal was based on these findings. |
Das Stück basierte auf einer wahren Geschichte. | The play was based on a true story. |
Verbesserung der Unterstützung für emu10k1 basierte Soundkarten | Improving support for emu10k1 based soundcards |
Das basierte teilweise auf Francis Galtons Arbeit. | That was partly based on Francis Galton's work. |
Schlanke und schnelle GTK basierte E Mail Anwendung | Lightweight and Fast GTK based Mail Client |
Vertrauen basierte auf Ortswissen, gestärkt durch laufenden Kontakt. | Trust was based on local knowledge fortified by continuous contact. |
Die Meinungsumfrage basierte auf einer zufälligen Stichprobe Erwachsener. | The opinion poll was based on a random sample of adults. |
Die Währungsreform basierte auf Gesetzen der alliierten Militärregierung. | The currency reform was based on laws enacted by the Allied military government. |
Die primäre Wirksamkeitsanalyse basierte auf der ITT Population. | The primary efficacy analysis was based on the ITT population. |
Der primäre Wirksamkeitsnachweis basierte auf den objektiven Ansprechraten. | The primary evidence of efficacy was based on objective response rates. |
Er basierte auf einem Mißverständnis im englischen Text. | It was based on a misunderstanding in the English text. |
Das Memorandum basierte auf dem Protokoll Nr. 7. | There is no escaping that. |
Diese Schätzung basierte auf den Erfahrungen der Vergangenheit. | This estimate was based on past experience. |
Palenquero ist eine in Kolumbien gesprochene spanisch basierte Kreolsprache. | Palenquero is the only Spanish based creole in Latin America. |
Verwandte Suchanfragen : Digitale Bedien - Bedien- Und Anzeige - Fest Fest - Fest Fest - Fest