Translation of "Flug landet" to English language:
Dictionary German-English
Flug - Übersetzung : Flug - Übersetzung : Flug - Übersetzung : Flug - Übersetzung : Flug landet - Übersetzung : Flug - Übersetzung : Landet - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Hur Styrs Landet? | Hur Styrs Landet? |
Achtung! Flug A, Flug A! | Attention, flight A ! |
Toms Flugzeug landet gerade. | Tom's plane is landing right now. |
landet in Irland 21. | Harper Row, 1973. |
Er landet werde Mincha. | He ends up going to mincha. |
leihenfolge dei aufgeführten landet | All charts bused on tabic 18. |
Conners landet im Stroh. | That's Conners in the hay. |
Das Komma landet also hier. | So the decimal will end up right over here. |
Er landet mit einem Hubschrauber. | Stunt? Yeah, he's landing on the lawn in an autogyro. |
Hauptsache er landet im Leichenhaus. | Any little thing like that, just so it's a morgue job. |
Flug A, Flug A. Aufklärungspatrouille in zwei Minuten. | Flight A flight A Reconnaissance patrol, two minutes. |
Ägypten Spionage Ente landet im Kochtopf | Egypt's SpyDuck is Served for Dinner Global Voices |
Das Flugzeug landet um 8 Uhr. | The plane gets in at eight o'clock. |
Die Maschine landet um 8 Uhr. | The plane gets in at eight o'clock. |
landet und in Gewässern der Bundesrepublik. | lands and in federal waters. |
Sie landet genau auf der Beute. | Nye |
Landet dieses Flugzeug auch in Paris? | Doesn't the plane stop in Paris? |
Wenn er landet, erfahren wir es. | When he lands, we'll find out. |
Wenn er landet, sagt mir Bescheid. | As soon as he lands, let me know. |
Diese Flasche landet auf lhrem Schoß. | That palooka's gonna land in your lap. |
Jetzt landet er in der Gaskammer. | Now he'll get the gas chamber. |
Guten Flug! | Have a nice flight. |
Schönen Flug! | Have a nice flight. |
Im Flug | In Flight |
AUSRÜSTUNGEN FLUG | TRA 246 |
Radio London von Flug 26. Radio London von Flug 26. | London radio from flight 26. London radio from flight 26. Okay, Sam? |
So landet die Angelegenheit zwangsläufig im Vermittlungsverfahren. | Thus, of necessity, things are moving towards the conciliation procedure. |
Was in Vegas passiert, landet auf YouTube. | What happens in Vegas ends up on YouTube. |
Wenn nicht, landet sie in der Toilette. | If not, it goes into the toilet. |
Gucken Sie, eine Rakete landet mit Fallschirmen! | Look, a rocket is landing with parachutes! |
Und wenn der Kohlewerfer einen Glückstreffer landet? | What if that coal slinger throws a lucky punch? |
Luftlinie und Flug eingeben und schon werden Flug, Gate, Terminal und | Type the name of the airline and the flight. It shows you where the flight is, the gate, the terminal, how long until it lands. |
Ich werde Flug A führen und Hap wird Flug B führen. | No. I'll be leading flight A, and Hap here will be leading flight B |
Quelloffener Flug Simulator | open source flight simulator |
Einen guten Flug... | Have a safe journey. |
Tom hofft, dass Maria nicht im Gefängnis landet. | Tom hopes Mary doesn't end up in jail. |
Man startet und landet an einem örtlichen Flughafen. | You take off and land at a local airport. |
Ich befürchte, dass die Höflichkeit im Bett landet. | Your kind of politeness leads straight to the sack. |
Man bestellt ein Flugticket und landet in Timbuktu. | You order an airline ticket you end up in Timbuktu. |
Kein menschliches Wesen landet so auf allen Vieren. | No human lands on all fours like that. |
McGraw landet eine Rechte über dem Herzen. Oh! | McGraw steps in with a right over the heart. |
Der Mann, der Sie kriegt, landet im Irrenhaus! | The man who gets you is gonna have a lifetime of misery! |
Das Flugzeug aus Palästina landet in diesem Moment. | Attention, please. The plane from Palestine is now landing. |
Unser Flug wurde storniert. | Our flight was canceled. |
Ist der Flug pünktlich? | Is the flight on schedule? |
Verwandte Suchanfragen : Mein Flug Landet - Flugzeug Landet - Er Landet - Landet Einen Schlag - Flug Abgesagt - Fähre Flug - Flug Von - Weißer Flug