Translation of "Geschäftstätigkeit" to English language:
Dictionary German-English
Examples (External sources, not reviewed)
Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit | Operating result |
Geschäftstätigkeit die Ausübung wirtschaftlicher Tätigkeiten | Operations means the pursuit of economic activities |
Geschäftstätigkeit die Ausübung einer Wirtschaftstätigkeit | operations means the pursuit of economic activities |
Die Geschäftstätigkeit der CELF ist im Gegensatz zur Geschäftstätigkeit der SIDE ausschließlich auf den Export ausgerichtet. | Contrary to that of SIDE, CELF's activity is exclusively devoted to exports. |
Angaben über die Geschäftstätigkeit des Emittenten | Information concerning the issuer's activities |
Artikel 7 Regeln für die Geschäftstätigkeit | Article 7 Rules of conduct |
Geschäftstätigkeit ist die Ausübung von Erwerbstätigkeiten. | Operations shall mean the pursuit of economic activities |
Geschäftstätigkeit bezeichnet die Ausübung einer Wirtschaftstätigkeit | juridical person of a Party means a juridical person of the European Union or of the Republic of Kazakhstan set up in accordance with the law of a Member State of the European Union or of the Republic of Kazakhstan, respectively, and having its registered office, its central administration, or its principal place of business in the territory to which the Treaty on the Functioning of the European Union applies or in the territory of the Republic of Kazakhstan, respectively. |
Spezialisten für die Geschäftstätigkeit des Finanzdienstleistungserbringers. | The management board shall direct the business of a credit institution from the territory of the Republic of Croatia. |
Hemmnisse für Geschäftstätigkeit über Internet sonstige | barriers to Internet commerce other. |
Bei der Internet Geschäftstätigkeit aufgetretene Probleme andere | problems encountered with Internet commerce other. |
Hemmnisse für Geschäftstätigkeit über Internet kein Bedarf | barriers to Internet commerce have no need |
Hemmnisse für Geschäftstätigkeit über Internet mangelnde Kenntnisse | barriers to Internet commerce lack of skills |
(c) Dokumente, die die Geschäftstätigkeit des Unternehmens belegen | (c) documents proving the business activities of the company |
Abfallbewirtschaftungs und Recyclingunternehmen werden ihre normale Geschäftstätigkeit ausbauen. | Waste management companies and recyclers will increase their normal business activities. |
Die Geschäftstätigkeit ist auf Direktversicherung und Rückversicherung beschränkt. | Operation is limited to direct insurance and reinsurance. |
bezeichnet der Ausdruck Geschäftstätigkeit die Ausübung einer Wirtschaftstätigkeit | as regards natural persons, the right of natural persons of the Union or of the Republic of Moldova to take up and pursue economic activities as self employed persons and to set up undertakings, in particular companies, which they effectively control |
(2) Geschäftstätigkeit im Europäischen Binnenmarkt Nutzen für die Unternehmen | (2) Operating in the European single market benefits for business |
Wichtige Ereignisse während der Entwicklung der Geschäftstätigkeit des Emittenten. | The important events in the development of the issuer's business. |
Wichtige Ereignisse während der Entwicklung der Geschäftstätigkeit des Emittenten. | the important events in the development of the issuer's business. |
Andere, die ihre Geschäftstätigkeit eingestellt haben, wären nicht auffindbar. | Others which have ceased trading would be untraceable. |
Hemmnisse für Geschäftstätigkeit über Internet Internetverbindung ist zu langsam | barriers to Internet commerce speed of the Internet connection is too slow |
, Übertragung ihrer Geschäftstätigkeit auf FHMM Sp. z o.o., ul. | , transferred its economic activity to FHMM Sp. z o.o., ul. |
Nur wenn die Zahlungsfähigkeit der Pfandbriefbank mit beschränkter Geschäftstätigkeit fraglich wird , wird die Aufsichtsbehörde ermächtigt , auch die Erlaubnis der Pfandbriefbank mit beschränkter Geschäftstätigkeit aufzuheben . | Only if the solvency of a Pfandbrief bank with limited business activities becomes doubtful will the supervisory authority be empowered to also revoke the licence of the Pfandbrief bank with limited business activities . |
An dieser Stelle sollen Informationen über die Geschäftstätigkeit des Unternehmens , seine Erzeugnisse oder seine Dienstleistungen aufgenommen werden sowie über die Faktoren , die seine Geschäftstätigkeit beeinflussen . | V INFORMATION ON THE COMPANY The purpose is to provide information about the company 's business operations , the products it makes or the services it provides , and the factors which affect the business . |
An dieser Stelle sollen Informationen über die Geschäftstätigkeit des Unternehmens , seine Erzeugnisse oder seine Dienstleistungen aufgenommen werden sowie über die Faktoren , die seine Geschäftstätigkeit beeinflussen . | The purpose is to provide information about the company 's business operations , the products it makes or the services it provides , and the factors which affect the business . |
An dieser Stelle sollen Informationen über die Geschäftstätigkeit des Unternehmens, seine Erzeugnisse oder seine Dienstleistungen aufgenommen werden sowie über die Faktoren, die seine Geschäftstätigkeit beeinflussen. | The purpose is to provide information about the company's business operations, the products it makes or the services it provides, and the factors which affect the business. |
An dieser Stelle sollen Informationen über die Geschäftstätigkeit des Unternehmens, über seine Erzeugnisse oder Dienstleistungen und über die Faktoren, die seine Geschäftstätigkeit beeinflussen, geliefert werden. | The purpose is to provide information about the company's business operations, the products it makes or the services it provides, and the factors which affect the business. |
Das Ziel sollte vielmehr die Erleichterung der grenzüberschreitenden Geschäftstätigkeit sein. | Rather, the aim of harmonization is to make cross border trade easier for business. |
Geschäftstätigkeit der Unternehmen in ausländischem Besitz in Japan März 1991 | Operations of Foreignowned Companies in Japan |
Durch die vorgeschlagenen Bestimmungen wird ihre Geschäftstätigkeit erheblichen Turbulenzen ausgesetzt. | These proposed rules are throwing their businesses into turmoil. |
Für die Geschäftstätigkeit in Schweden ist eine eigene Buchführung erforderlich. | RO The sole administrator or the chairman of the board of administration as well as half of the total number of administrators of the commercial companies shall be Romanian citizens unless otherwise stipulated in the company contract or its statutes. |
Dies wurde für diese Art von Geschäftstätigkeit als angemessen angesehen. | This was considered appropriate for this type of business. |
Tabelle 5 Entwicklung der Geschäftstätigkeit im Bereich Kleinbestellungen und Kleinabnehmer | Table 5 Trend of activity in small orders and small accounts |
Bei der Internet Geschäftstätigkeit aufgetretene Probleme Zahlungsmethode zu wenig sicher | problems encountered with Internet commerce lack of security of payments |
übertrug seine Geschäftstätigkeit auf Athletic Manufacturing Sp. z o.o., ul. | transferred its assembly activity to Athletic Manufacturing Sp. z o.o., ul. |
Die Geschäftstätigkeit von Componenta schließt Handel zwischen den Mitgliedstaaten ein. | The activities of Componenta involve trade between Member States. |
Dieser hat seit der Aufnahme seiner Geschäftstätigkeit zahlreiche wichtige Entscheidungen gefällt . | Dieser hat seit der Aufnahme seiner Geschäftstätigkeit zahlreiche wichtige Entscheidungen gefällt . |
1.7 In der EU nimmt die grenzüberschreitende Geschäftstätigkeit von KMU zu. | 1.7 Cross border trading by SMEs is growing within the EU. |
2.5.1 In der EU nimmt die grenzüberschreitende Geschäftstätigkeit von KMU zu. | 2.5.1 Cross border trading by SMEs is growing within the EU. |
2.8 Insgesamt flaute die Geschäftstätigkeit auch in der IKT Industrie ab. | 2.8 Overall, business activity also decelerated in the ICT industry. |
3.5.1 In der EU nimmt die grenzüberschreitende Geschäftstätigkeit von KMU7 zu. | 3.5.1 Cross border trading by SMEs is growing7 within the EU. |
Die Geschäftstätigkeit des Antwerpener Hafens trägt 4 zum belgischen BSP bei. | We are of course always at you disposal to give more information on these items as well as on our profession. |
Oftmals kann man kaum eine Grenze zwischen Geschäftstätigkeit und Wirtschaftskriminalität ziehen. | (NL) There is often a fine line between business activities and white collar crime. |
Im Übrigen würden zwei Besonderheiten die Geschäftstätigkeit der LBB maßgeblich beeinflussen. | Furthermore, LBB s business activity would be critically influenced by two special factors. |
Verwandte Suchanfragen : Gewöhnliche Geschäftstätigkeit - Geschäftstätigkeit International - Lauf Geschäftstätigkeit - Geschäftstätigkeit Durchgeführt - Gesamt Geschäftstätigkeit - Stoppen Geschäftstätigkeit - Regelmäßige Geschäftstätigkeit - Neue Geschäftstätigkeit - Globale Geschäftstätigkeit - Expandierende Geschäftstätigkeit - Halte Geschäftstätigkeit - Geschäftstätigkeit Global - Seine Geschäftstätigkeit