Translation of "Getränke in Dosen" to English language:
Dictionary German-English
Dösen - Übersetzung : Dösen - Übersetzung : Dosen - Übersetzung : Getränke - Übersetzung : Dosen - Übersetzung : Dosen - Übersetzung : Dosen - Übersetzung : Getränke in Dosen - Übersetzung : Getränke - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Dosen von der für Getränke verwendeten Art | Unfinished |
Dosen von der für Getränke verwendeten Art | SECTION XIV NATURAL OR CULTURED PEARLS, PRECIOUS OR SEMI PRECIOUS STONES, PRECIOUS METALS, METALS CLAD WITH PRECIOUS METAL, AND ARTICLES THEREOF IMITATION JEWELLERY COIN |
Met und andere gegorene Getränke sowie Mischungen gegorener Getränke und Mischungen gegorener Getränke und nichtalkoholischer Getränke, nichtschäumend, in Behältnissen mit einem Inhalt von 2 l, a.n.g. (ausg. | Complex cyanides (excl. inorganic or organic compounds of mercury) |
Met und andere gegorene Getränke sowie Mischungen gegorener Getränke und Mischungen gegorener Getränke und nichtalkoholischer Getränke, nichtschäumend, in Behältnissen mit einem Inhalt von 2 l, a.n.g. (ausg. | Silicates of potassium, incl. commercial silicates |
Andere gegorene Getränke sowie Mischungen gegorener Getränke und Mischungen gegorener Getränke und nichtalkoholischer Getränke, anderweit weder genannt noch inbegriffen | Other fermented beverages mixtures of fermented beverages and mixtures of fermented beverages and non alcoholic beverages, not elsewhere specified or included |
Met und andere gegorenen Getränke sowie Mischungen gegorener Getränke und Mischungen gegorener Getränke und nichtalkoholischer Getränke, schäumend, a.n.g. (ausg. | Peroxocarbonates (percarbonates) |
Ausgenommen alkoholische Getränke in IE. | Access to these professions is governed by the French law No 90 1259 of 31 December 1990 which opens the entire range of legal and judicial activities. |
Andere gegorene Getränke (z. B. Apfelwein, Birnenwein und Met) Mischungen gegorener Getränke und Mischungen gegorener Getränke und nichtalkoholischer Getränke, anderweit weder genannt noch inbegriffen | Other fermented beverages mixtures of fermented beverages and mixtures of fermented beverages and non alcoholic beverages, not elsewhere specifies or included |
alkoholische Getränke | alcoholic beverages |
Alkoholfreie Getränke | Non alcoholic beverages |
Alkoholfreie Getränke | Non alcoholic drinks |
Alkoholische Getränke | Beta asarone |
zubereitete Getränke | Peaches, including nectarines |
Obstbranntwein Getränke | Distilled from fruit |
rz 10 Dosen 25 Dosen 50 Dosen 125 Dosen | 10 doses 25 doses |
Andere gegorene Getränke (z. B. Apfelwein, Birnenwein und Met) Mischungen gegorener Getränke und Mischungen gegorener Getränke und nicht alkoholischer Getränke, anderweit weder genannt noch inbegriffen | Other fermented beverages (for example, cider, perry, mead) mixtures of fermented beverages and mixtures of fermented beverages and non alcoholic beverages, not elsewhere specified or included |
Andere gegorene Getränke (z. B. Apfelwein, Birnenwein und Met) Mischungen gegorener Getränke und Mischungen gegorener Getränke und nicht alkoholischer Getränke, anderweit weder genannt noch inbegriffen | Of an actual alcoholic strength by volume not exceeding 15 vol |
Andere gegorene Getränke (z. B. Apfelwein, Birnenwein und Met) Mischungen gegorener Getränke und Mischungen gegorener Getränke und nicht alkoholischer Getränke, anderweit weder genannt noch inbegriffen | Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.) |
Andere gegorene Getränke (z. B. Apfelwein, Birnenwein und Met) Mischungen gegorener Getränke und Mischungen gegorener Getränke und nicht alkoholischer Getränke, anderweit weder genannt noch inbegriffen | Beans of the species Vigna mungo (L.) |
Andere gegorene Getränke (z. B. Apfelwein, Birnenwein und Met) Mischungen gegorener Getränke und Mischungen gegorener Getränke und nicht alkoholischer Getränke, anderweit weder genannt noch inbegriffen | In order to be authorised to manage central securities depository services with an establishment in Italy, companies are required to be incorporated in Italy (no branches). |
Andere gegorene Getränke (z. B. Apfelwein, Birnenwein, Met, Sake) Mischungen gegorener Getränke und Mischungen gegorener Getränke und nicht alkoholischer Getränke, anderweitig weder genannt noch inbegriffen | Other fermented beverages (for example, cider, perry, mead, saké) mixtures of fermented beverages and mixtures of fermented beverages and non alcoholic beverages, not elsewhere specified or included |
Musik in Dosen. | Music. Canned. |
Fischsuppen in Dosen | Soups and broths and preparations therefor homogenised composite food preparations |
Getränke werden grundsätzlich in verschiedene Kategorien eingeteilt. | The complete elimination of beverages, i.e. |
Ausgenommen alkoholische Getränke in FI und SE. | For category (i), the length of stay is limited in the following Member States as follows BG one year, which may be extended for up to one additional year for a total term not to exceed three years EE three years, which may be extended for up to two additional years for a total term not to exceed five years LV Five years LT three years, extendable in the case of senior personnel only for up to two additional years PL and SI one year, which may be extended. |
Dosen aus Eisen oder Stahl, mit einem Fassungsvermögen von 50 l, die durch Schweißen, Löten oder Falzen verschlossen werden, von der für Getränke verwendeten Art | Articles and appliances, which are worn or carried, or implanted in the body, to compensate for a defect or disability (excl. artificial parts of the body, hearing aids, incl. parts and accessories, and complete pacemakers for stimulating heart muscles) |
Sind Getränke kostenlos? | Are drinks free? |
Jürgen holt Getränke. | Juergen brings the drinks. |
andere alkoholfreie Getränke | Other non alcoholic beverages |
aromatisierte weinhaltige Getränke, | aromatised wine based drinks, |
Bergeweise Essen, Getränke. | There's lots of stuff here to eat and drink. Lots of pretty girls around. |
andere alkoholhaltige Getränke | Extruded or expanded products, savoury or salted |
Getränke aus Soja | Carbonated beverages without added sugar or sweetening matter |
Branntwein haltige Getränke | Spirits (excluding liqueurs) es |
Lebensmittel und Getränke | Food and drink |
Absatz 3 Unentgeltliche Zuwendungen in Form alkoholischer Getränke | Paragraph 3 free gifts consisting of alcoholic beverages. |
5 Dosen 25 Dosen | 5 doses 25 doses |
Flaschen mit 10 ml (10 Dosen), 50 ml (50 Dosen), 100 ml (100 Dosen) oder 250 ml (250 Dosen), einzeln in einer Faltschachtel verpackt. | Bottle of 10 ml (10 doses), 50 ml (50 doses), 100 ml (100 doses), or 250 ml (250 doses) packed individually in a cardboard box. |
Dosen aus Eisen oder Stahl, mit einem Fassungsvermögen von 50 l, die durch Schweißen, Löten oder Falzen verschlossen werden, mit einer Wanddicke von 0,5 mm (ausg. für verdichtete oder verflüssigte Gase sowie Dosen von der für Nahrungsmittel und Getränke verwendeten Art) | Computer tomography apparatus |
Dosen aus Eisen oder Stahl, mit einem Fassungsvermögen von 50 l, die durch Schweißen, Löten oder Falzen verschlossen werden, mit einer Wanddicke von 0,5 mm (ausg. für verdichtete oder verflüssigte Gase sowie Dosen von der für Nahrungsmittel und Getränke verwendeten Art) | Apparatus based on the use of X rays for dental uses |
Der Campingplatz muss Getränke in Pfand oder Mehrwegflaschen anbieten alkoholfreie Getränke (1 Punkt), Bier (1 Punkt) bzw. Wasser (1 Punkt). | The campsite shall offer beverages in returnable refillable bottles soft drinks (1 point), beer (1 point), water (1 point). |
Haben Sie nichtalkoholische Getränke? | Do you have any soft drinks? |
Habt ihr nichtalkoholische Getränke? | Do you have any soft drinks? |
Haben Sie alkoholfreie Getränke? | Do you have any soft drinks? |
Haben Sie nichtalkoholische Getränke? | Do you have any non alcoholic drinks? |
Verwandte Suchanfragen : Dosen- - Dosen Und Dosen - Erhöhung In Dosen - Get In Dosen - In Hohen Dosen - In Kleinen Dosen - In Geteilten Dosen - In Dosen Mais