Translation of "Getränke und Snacks" to English language:
Dictionary German-English
Getränke - Übersetzung : Getränke und Snacks - Übersetzung : Getränke - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Mein zweites Geschäft ist ein kleiner Laden in der Nähe, in dem wir viele Sachen verkaufen, wie Getränke, Snacks und Guthaben für Handys und Strom. | My second business is a small shop nearby where we sell many things, like beverages, snacks, cell phone airtime and electricity coupons. |
Snacks und Frühstückscerealien aus Mais | maize snacks and maize based breakfast cereals |
sonstige Getreide Snacks und Frühstückscerealien | other cereal snacks and breakfast cereals |
Die Snacks sind lecker. | Snacks are yummy. |
Snacks, z. B. Flocken, Schnecken, Waffeltüten und dergleichen | Tapioca and substitutes therefore prepared from starch, in the form of flakes, grains, pearls, siftings or in similar forms |
Brot, Feine Backwaren, Kekse, Getreide Snacks und Frühstückscerealien | Bread, pastries, biscuits, cereal snacks and breakfast cereals |
Met und andere gegorenen Getränke sowie Mischungen gegorener Getränke und Mischungen gegorener Getränke und nichtalkoholischer Getränke, schäumend, a.n.g. (ausg. | Peroxocarbonates (percarbonates) |
Andere gegorene Getränke sowie Mischungen gegorener Getränke und Mischungen gegorener Getränke und nichtalkoholischer Getränke, anderweit weder genannt noch inbegriffen | Other fermented beverages mixtures of fermented beverages and mixtures of fermented beverages and non alcoholic beverages, not elsewhere specified or included |
Lasst uns waschen unsere Hände und greifen einige Snacks. | Let's wash our hands and grab some snacks. |
Maximaler erlaubter Fettanteil in Snacks pro Tag | Maximum amount of fat allowed from snacks per day |
Isst Seung Jo spät nachts keine Snacks? | Seung Jo doesn't eat late night snacks? |
Andere gegorene Getränke (z. B. Apfelwein, Birnenwein und Met) Mischungen gegorener Getränke und Mischungen gegorener Getränke und nichtalkoholischer Getränke, anderweit weder genannt noch inbegriffen | Other fermented beverages mixtures of fermented beverages and mixtures of fermented beverages and non alcoholic beverages, not elsewhere specifies or included |
Andere gegorene Getränke (z. B. Apfelwein, Birnenwein und Met) Mischungen gegorener Getränke und Mischungen gegorener Getränke und nicht alkoholischer Getränke, anderweit weder genannt noch inbegriffen | Other fermented beverages (for example, cider, perry, mead) mixtures of fermented beverages and mixtures of fermented beverages and non alcoholic beverages, not elsewhere specified or included |
Andere gegorene Getränke (z. B. Apfelwein, Birnenwein und Met) Mischungen gegorener Getränke und Mischungen gegorener Getränke und nicht alkoholischer Getränke, anderweit weder genannt noch inbegriffen | Of an actual alcoholic strength by volume not exceeding 15 vol |
Andere gegorene Getränke (z. B. Apfelwein, Birnenwein und Met) Mischungen gegorener Getränke und Mischungen gegorener Getränke und nicht alkoholischer Getränke, anderweit weder genannt noch inbegriffen | Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.) |
Andere gegorene Getränke (z. B. Apfelwein, Birnenwein und Met) Mischungen gegorener Getränke und Mischungen gegorener Getränke und nicht alkoholischer Getränke, anderweit weder genannt noch inbegriffen | Beans of the species Vigna mungo (L.) |
Andere gegorene Getränke (z. B. Apfelwein, Birnenwein und Met) Mischungen gegorener Getränke und Mischungen gegorener Getränke und nicht alkoholischer Getränke, anderweit weder genannt noch inbegriffen | In order to be authorised to manage central securities depository services with an establishment in Italy, companies are required to be incorporated in Italy (no branches). |
Dazu gehören Waren wie Schnittlauch, Textilverbundstoffe, Wein, Snacks und anderes mehr. | These include chives, non woven textiles, wine, snack foods and so on. |
Ich wurde mit einem Lächeln begrüßt und mir wurden Snacks angeboten. | I was welcomed with a smile and offered snacks. |
zum Herstellen von Snacks, z. B. Flocken, Schnecken, Waffeltüten und dergleichen | For the preparation of cakes and pastry of headings 1905.9041 and 1905.9049 without added sugar or other sweetening matter |
Andere gegorene Getränke (z. B. Apfelwein, Birnenwein, Met, Sake) Mischungen gegorener Getränke und Mischungen gegorener Getränke und nicht alkoholischer Getränke, anderweitig weder genannt noch inbegriffen | Other fermented beverages (for example, cider, perry, mead, saké) mixtures of fermented beverages and mixtures of fermented beverages and non alcoholic beverages, not elsewhere specified or included |
Um das Monument herum verkaufen Navajo und Ute Künstler Souvenirs und Snacks. | Around the monument, local Navajo and Ute artisans sell souvenirs and food. |
Met und andere gegorene Getränke sowie Mischungen gegorener Getränke und Mischungen gegorener Getränke und nichtalkoholischer Getränke, nichtschäumend, in Behältnissen mit einem Inhalt von 2 l, a.n.g. (ausg. | Complex cyanides (excl. inorganic or organic compounds of mercury) |
Met und andere gegorene Getränke sowie Mischungen gegorener Getränke und Mischungen gegorener Getränke und nichtalkoholischer Getränke, nichtschäumend, in Behältnissen mit einem Inhalt von 2 l, a.n.g. (ausg. | Silicates of potassium, incl. commercial silicates |
Lebensmittel und Getränke | Food and drink |
Die beliebtesten funktionalen Lebensmittel sind Erfrischungsgetränke, Sportsdrinks, Frühstückszerealien, Snacks, Energieriegel und Fruchtsaftgetränke. | The most popular functional foods are soft drinks, sports drinks, breakfast cereals, snacks, energy bars, and juice drinks. |
Alkohol und alkoholische Getränke | alcohols and alcoholic beverages |
Alkoholfreie Getränke und Bier | Non alcoholic beverages and beer |
Eis, Getränke und Souvenirs. | Ice cream, cold drinks, souvenirs. |
für Nahrungsmittel und Getränke | Weighing 650 g m2 or more |
für Nahrungsmittel und Getränke | Straining cloth of a kind used in oil presses or the like, including that of human hair |
Lebensmittelverarbeitung, Getränke und Tabakwaren | Food processing, beverages and tobacco |
Leichte Snacks oder Fingerfood kosten weniger als ein ganzes Buffet. | To reduce costs, a proper buffet can be replaced by light snacks, or finger food. |
Aromatisierte Weine und Getränke (Neufassung) | Aromatised wines and drinks (Recast) |
Aromatisierte Weine und Getränke (Neufassung) | Aromatized wines and drinks (Recast) |
Aromatisierte Weine und Getränke (Neufassung) | Aromatised wines and drinks (Recast) |
Alkohol und anderer berauschender Getränke, | Alcohol and other intoxicating liquor |
ALKOHOLISCHE GETRÄNKE, TABAKWAREN UND DROGEN | ALCOHOLIC BEVERAGES, TOBACCO AND NARCOTICS |
Alkoholische Getränke, Tabak und Betäubungsmittel | Alcoholic beverages, tobacco and narcotics |
Aromatisierte Weine und Getränke (Neufassung) | Definition of aromatized wines and aromatized wine based drinks (recast) |
auf Alkohol und alkoholische Getränke, | alcohol and alcoholic beverages, |
alkoholische Getränke | alcoholic beverages |
Alkoholfreie Getränke | Non alcoholic beverages |
Alkoholfreie Getränke | Non alcoholic drinks |
Alkoholische Getränke | Beta asarone |
Verwandte Suchanfragen : Snacks Und Getränke - Snacks Und Getränke - Getränke Und Getränke - Getränke Und Getränke - Mahlzeiten Und Snacks - Snacks Und Leckereien - Getränke Und Knabbereien - Speisen Und Getränke - Speisen Und Getränke - Abendessen Und Getränke - Speisen Und Getränke - Speisen Und Getränke