Translation of "Gott gegebenes Recht" to English language:


  Dictionary German-English

Recht - Übersetzung : Gott - Übersetzung :
God

Recht - Übersetzung :
Law

Recht - Übersetzung : Recht - Übersetzung : Gott gegebenes Recht - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Gegebenes .
I am helped.
Effektive Dosis (Sv 1 gegebenes GBq)
Effective dose (Sv 1 GBq administered)
Intravenös gegebenes Fentanyl kann Bradykardien hervorrufen.
Intravenous fentanyl has been shown to cause bradycardia.
Schickt ein gegebenes Signal an einen ProzessName
Sends a given signal to a given process
Prüft, ob ein gegebenes Polygon konvex ist
Test whether a given polygon is convex
Prüft, ob ein gegebenes Objekt konstruierbar ist
Test whether a given object is constructible
Bildung ist kein gegebenes Recht für Mädchen vieler Länder und Tag für Tag werden hunderte Malalas bedroht, weil sie eine Schule besuchen.
Education is not an inherent right for girls in many countries, and every day, hundreds of Malalas are threatened for attending to school.
Test, ob ein gegebenes Polygon einen gegebenen Punkt enthält
Test whether a given polygon contains a given point
Robert Mugabe bricht ein gegebenes Versprechen nach dem anderen.
Robert Mugabe breaks promise after promise made to surrounding countries.
Gott, warum hab' ich recht?
God, I hate knowing everything.
Bei Gott, Sie haben recht.
By Jove, you must be right. She's a pretty girl.
Bei Gott, er hat recht.
By Jove he's right.
Mein Gott, schütze das Recht!
May God defend the right.
Beschreibt die Tabelle für ein gegebenes Feld. Kann leer sein.
Describes table for a given field. Can be empty.
(1) die Berechnung des jeweiligen Korrekturbetrags für ein gegebenes Jahr,
(1) the calculation of the amount of the correction of a given year,
Ich muss gestehen, dass ich ein gegebenes Versprechen gerne halte.
I confess that when I make a promise I like to fulfil it.
Die reichen Länder haben noch nicht einmal ihr in Rio gegebenes Versprechen eingelöst und die Entwicklungsländer erwarten daher zu Recht, dass diese Fragen behandelt werden.
The rich countries have still not fulfilled the pledge they made in Rio. The developing countries are therefore justified in expecting these issues to be dealt with.
Sprich Gott leitet zur Wahrheit recht.
Say It is God who shows the way to truth.
Sprich Gott leitet zur Wahrheit recht.
Say thou Allah guideth unto the truth.
Sprich Gott leitet zur Wahrheit recht.
Say It is Allah Who guides to the truth.
Sprich Gott leitet zur Wahrheit recht.
Say, God guides to the truth.
Sprich Gott leitet zur Wahrheit recht.
Say 'It is Allah alone Who guides to the truth.'
Sprich Gott leitet zur Wahrheit recht.
Say Allah leadeth to the Truth.
Sprich Gott leitet zur Wahrheit recht.
Say, Allah guides to the truth.
Sprich Gott leitet zur Wahrheit recht.
Say, Allah guides to the truth.
Sprich Gott leitet zur Wahrheit recht.
Say, Only God guides to the Truth.
Sprich Gott leitet zur Wahrheit recht.
Say Allah guides to the truth.
Sprich Gott leitet zur Wahrheit recht.
Say, It is God who guides to the truth.
Großer Gott, Sie mögen recht haben.
Great Scott, you may be right.
(Leute) Mein Gott, schütze das Recht!
May God defend the right!
Wählen Sie das Dreieck, das auf ein gegebenes transformiert werden soll...
Select the triangle that has to be transformed onto a given triangle...
Beschreibt die Sichtbarkeit für ein gegebenes Feld oder einen gegebenen Ausdruck.
Describes visibility for a given field or expression.
Für ein gegebenes y wird die Oberfläche wie zu einer Kurve.
For a given y that surface kind of turns into a curve.
Gott leitet die ungerechten Leute nicht recht.
God does not show the unrighteous the way.
Gott leitet die ungerechten Leute nicht recht.
God does not guide the miscreants.
Gott leitet die ungerechten Leute nicht recht.
And certainly God does not guide an unjust people.
Gott leitet die ungerechten Leute nicht recht.
Assuredly God does not guide a wicked people.
Gott leitet die frevlerischen Leute nicht recht.
Surely God does not show a disobedient people the way.
Gott leitet die ungerechten Leute nicht recht.
And Allah does not guide the unjust.
Gott leitet die ungerechten Leute nicht recht.
Indeed Allah does not guide the unjust.
Gott leitet die ungerechten Leute nicht recht.
Indeed Allah does not guide the unjust.
Gott leitet die ungerechten Leute nicht recht.
God guides not the people of the evildoers.
Gott leitet ungerechte Leute gewiß nicht recht.
God guides not the people of the evildoers.
Gott leitet die ungerechten Leute nicht recht.
Surely God guides not the people of the evildoers.'
Gott leitet die ungerechten Leute nicht recht.
Surely God guides not the people of the evildoers.

 

Verwandte Suchanfragen : Gegebenes Recht - Gegebenes Gedacht - Gegebenes System - Gegebenes Gewicht - Gegebenes Wort - Gegebenes Niveau - Gegebenes Ziel - Ein Gegebenes - Gegebenes Volumen - Gegebenes Zeitintervall - Gegebenes Potential - Recht Recht - Ein Gegebenes System