Translation of "Höchstes Gericht" to English language:
Dictionary German-English
Gericht - Übersetzung : Gericht - Übersetzung : Gericht - Übersetzung : Gericht - Übersetzung : Gericht - Übersetzung : Gericht - Übersetzung : Höchstes Gericht - Übersetzung : Gericht - Übersetzung : Gericht - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Kolumbiens höchstes Gericht legalisierte, dass gleichgeschlechtliche Paare adoptieren dürfen. | Colombia s highest court legalizes adoption by gay couples https t.co k1qQZfE1hb colombia Colombia Reports ( colombiareports) November 5, 2015 |
Höchstes Gericht war das Gericht von Land und Städten , das von beiden Ständen gemeinsam gebildet wurde. | The supreme court was the court of the land and the cities, which was formed together by both estates. |
Höchstes Risiko für Instabilität seit 2005. | Highest risk for instability since 2005. |
Die Autonomie war unser höchstes Gut. | Autonomy was our highest value. |
Eine Heimat haben ist höchstes Glück. | To have a home is the greatest happiness. |
Deine Ehre ist dein höchstes Gut. | Your honor is your treasure. |
Höchstes Gremium des Vereins ist die Bundeshauptversammlung. | This in turn determines the Federal Board. |
Zielstrebigkeit, Mut, Einsatz, die höchstes Lob verdienen. | Determination, pluck and fortitude worthy of the highest praise. |
Dennoch muss ich ihnen mein höchstes Lob aussprechen. | Nevertheless, I could not be more full of praise for them. |
Unser höchstes Ziel muß eine gemeinsame europäische Währung sein. | Our ultimate objective must be a common European currency. |
Nicht alle Religionen enthalten den Glauben an ein höchstes Wesen. | It was once one of the largest religions on Earth. |
Der unnahbare Thron der Götter ist jetzt unser höchstes Ziel. | The unreachable throne of the Gods is our only destination. |
Auvermann, Hannover 1946 Lenin Der Imperialismus als höchstes Stadium des Kapitalismus. | It is held in contrast to industrial capitalism, where profit is made from the manufacture of goods. |
höchstes britisches Lotsenpatent) an Bord genommen wurde, legte der Sturm zu. | They cabled to Falmouth, Cornwall for a tug which couldn't put to sea, unable to face the storm. |
Höchstes Exekutivorgan ist die Landesregierung. Sie ist insbesondere für Verordnungen zuständig. | Fortunately, the nature conservation acts of the differ ent Länder are in most respects similar. |
Es wäre tragisch, wenn dieses Vertrauen, ihr höchstes Gut, verloren wäre. | This project is working it is helping the poor. |
Wirtschaftliche Anpassungsprozesse erfordern auf allen Seiten höchstes politisches und soziales Engagement. | Processes of economic adjustment call for the greatest political and social commitment on the part of all sides. |
(TB 16391) Wladimir Iljitsch Lenin Der Imperialismus als höchstes Stadium des Kapitalismus. | Lenin wrote extensively on the matter and famously declared that Imperialism was the highest stage of capitalism. |
Die Oberfläche der Oblast ist größtenteils hügelig, höchstes Gebirge sind die Chibinen. | History The Saami, now a very small minority, are the indigenous people of the region. |
Aber unsere Kinder können Unabhängigkeit üben, was natürlich unser höchstes Ziel ist. | But we're giving them practice becoming independent, which of course is our ultimate goal. |
Unser schönster Traum, unser höchstes, das von keiner wissenschaftlichen Expedition erreichte Ziel ist | Our most beautiful dream, our main goal that hasn't been reached by any previous scientific expedition is |
Die Vorarbeiten, die die Kommission und die Europäische Weltraumagentur geleistet haben, verdienen höchstes Lob. | The preparatory work done by the Commission and the European Space Agency deserves high praise. |
Ich werde auch weiterhin das Leben und die Lebensqualität eines jeden als höchstes Gut herausstellen. | I too want to continue to promote life and the quality of everyone' s existence as the supreme good. |
Frau Präsidentin, die Gesundheit als höchstes Gut muss mit allen Mitteln erhalten und wiederhergestellt werden. | Madam President, health is the most precious of gifts and everything must be done to maintain and restore it. |
Durch 9000 Neueinstellungen wird der Personalbestand der Polizei auf sein bisher höchstes Niveau angehoben werden. | The Queen's Speech spells out that our next step is to cut violent crime and disorder by working together. |
Doch ist unser höchstes Ziel die Entwicklung einer Impfung, die die Infizierung mit HIV verhindern kann. | But our ultimate goal is to develop a vaccine that can prevent HIV infection. |
Er ist 508 Meter hoch und löste die Petronas Towers als höchstes Gebäude der Welt ab. | It will be the third tallest building in the world and the tallest structure in Hubei province. |
Die Konferenz erregte in der Öffentlichkeit höchstes Aufsehen und erhöhte zugleich Johnsons Umfragewerte in den USA. | The momentum for the advancement of civil rights came to a sudden halt in the summer of 1965, with the riots in Watts. |
DAS GERICHT | THE GENERAL COURT |
Ausfertigendes Gericht | Issuing Court |
Nächstes Gericht | Next Dish |
Drittes Gericht | Third dish |
Anordnendes Gericht | Issuing Court |
Vor Gericht? | To the court? |
Das Gericht... | The court ruled |
Kein Gericht... | No court of law... |
Oberstes Gericht. | Supreme Court. |
Das Gericht... | The courts... |
Das Gericht? | The courts? |
Er war in einem Gericht, das Veteranen Gericht genannt wird. | He was in a court called the Veterans' Court. |
Schon bei den Römern hieß es ja summa ius, summa iniuria, höchstes Recht kann größtes Unrecht sein. | After all, as the Romans said in their day summa ius, summa iniura, the greatest justice is the greatest injustice. |
Das falsche Gericht. | Das falsche Gericht . |
Zustellung von gericht | service of judicial |
Angaben zum Gericht | Information on the court |
Gericht Erster Instanz | Court of First Instance |
Verwandte Suchanfragen : Höchstes Potenzial - Höchstes Gut - Höchstes Profil - Höchstes Leitungsorgan - Höchstes Ziel - Höchstes Vertrauen - Höchstes Ideal - Höchstes Qualitätsniveau - Höchstes Verwaltungsgericht - Höchstes Bauwerk - Höchstes Niveau - Höchstes Ziel - Höchstes Engagement - Höchstes Niveau