Translation of "Hiermit stimmt zu dass" to English language:


  Dictionary German-English

Hiermit - Übersetzung : Dass - Übersetzung : Stimmt - Übersetzung : Dass - Übersetzung : Hiermit - Übersetzung : Hiermit - Übersetzung : Hiermit - Übersetzung : Hiermit - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Deutschland stimmt hiermit überein.
Germany agrees on this.
Hiermit soll nicht behauptet werden, das alles mit der US Wirtschaftspolitik stimmt oder dass der bevorstehende Weg risikolos sei.
This is not to say that all is now right with US policymaking or that the path ahead is risk free.
Ich gebe zu, dass das stimmt.
I admit it to be true.
Ich hoffe, dass du hiermit Unrecht hast.
I hope you're wrong about this.
Stimmt es, dass du zu der Zeit schwanger warst?
Is it true that you were pregnant then?
Stimmt es, dass du vorhast, in Boston zu studieren?
Is it true that you're going to study in Boston?
Stimmt es, dass Wilkinson...?
Is it true that Wilkinson? Yes, it's true.
Sag, dass es stimmt.
Say it's true.
Was hat das hiermit zu tun.
What does that have to do with this?
Hiermit komme zu meinem zweiten Hauptpunkt.
That, I feel, is something that should be looked at.
Hiermit komme ich zu den Änderungsanträgen.
This brings me to the amendments.
Dies lässt die Interpretation zu, dass hiermit Aylan und sein Bruder gemeint sein könnten.
This could be interpreted as referring to Alan and his brother.
Es gibt allen Grund, daran zu zweifeln, dass es stimmt.
There is every reason to doubt that it is true.
Ich bin mir zu neunundneunzig Prozent sicher, dass es stimmt.
I'm 99 sure it's true.
Erwarten Sie, dass Sie einem Polizeiauto hiermit entkommen können?
How do you expect to outrun a police car in this?
(vollständiger Name und Position) bestätigt hiermit, dass das Fahrzeug
(Full name and position) hereby certifies that the vehicle
Und ich erkläre hiermit, dass ich ein Interesse habe.
I declare an interest.
Hiermit wird bescheinigt, dass angesichts der Unterlagen, die von
(Second page of the attestation)
Stimmt Herr Ligios ihnen zu, stimmt der Landwirtschaftsausschuß ihnen zu?
I have supported my own statements with figures and it is now up to him to show and I defy him to do it whether when the year is over it is I who am proved right or he, after he has been so forceful during our meetings.
Ich glaube, dass das stimmt.
I think it true.
Tom weiß, dass es stimmt.
Tom knows it's true.
Jemand sagte, dass das stimmt.
Somebody said it's true.
Jetzt möchte ich, dass Sie sich vorstellen, dass ich ihn hiermit streichle.
Now, I want you to imagine that I'm stroking it with this.
Ich weise hiermit darauf hin, dass das Präsidium aufgefordert ist, eine entsprechende Mittelübertragung zu beantragen.
In so doing I would point out that the Bureau is required to request the relevant transfer of appropriations.
Nun, was hat das hiermit zu tun?
Well, what's that got to do with this?
Schwörst du hiermit deine Liebe zu ihr?
Do you vow to love and cherish her?
Ich ziehe hiermit meinen Entschließungsantrag zu rück.
So the position is that the information is there and an agreed typology has been established.
Das möchte ich hiermit zu Protokoll geben.
I should like this put on record.
Tom stimmt zu.
Tom approves.
Stimmt ihr zu?
Do you agree?
Ich möchte darauf hinweisen, dass hiermit ein Paradoxon verbunden ist.
I should like to point out that there is a paradox inherent in this.
Es ist hiermit beschlossen, dass Smith des Senats verwiesen wird.
Resolved, that Jefferson Smith be expelled from his seat in the Senate.
Wir wollen hoffen, dass das stimmt.
Let s hope that s true.
Ich spüre, dass etwas nicht stimmt.
I feel that something is wrong.
Wir glaubten, dass die Nachricht stimmt.
We believed that the news is true.
Es stimmt, dass sie tot ist.
It's true that she's dead.
Stimmt es, dass du gestern fehltest?
Is it true that you were absent yesterday?
Stimmt es, dass Sie gestern fehlten?
Is it true that you were absent yesterday?
Es stimmt, dass Amerikaner Pizza lieben.
It's true that Americans love pizza.
Ich denke nicht, dass das stimmt.
I don't think it's true.
Ich denke nicht, dass das stimmt.
I don't think that's true.
Ich wusste, dass etwas nicht stimmt.
I knew something was wrong.
Sie wissen, dass dies nicht stimmt.
You know better.
Ich weiß, dass das nicht stimmt.
I know that's not true.
Ich behaupte, dass das nicht stimmt.
I suggest that that is not true.

 

Verwandte Suchanfragen : Hiermit Stimmt Zu, Dass - Stimmt Zu, Dass - Stimmt, Dass - Stimmt, Dass - Stimmt Hiermit Unwiderruflich - Weiterhin Stimmt Zu, Dass - Lieferant Stimmt Zu, Dass - Partei Stimmt Zu, Dass - Er Stimmt Zu, Dass - Stimmt Zu - Hiermit Gewährleistet, Dass - Erklärt Hiermit, Dass - Hiermit Bestätigt, Dass - Bestätigt Hiermit, Dass