Translation of "Ihrer Meinung" to English language:
Dictionary German-English
Meinung - Übersetzung : Ihrer - Übersetzung : Ihrer - Übersetzung : Ihrer Meinung - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Ganz Ihrer Meinung. | I'll say it is. |
Ganz Ihrer Meinung, Doktor. | Just as you say, Doctor. |
Ich bin nicht Ihrer Meinung. | I don't agree with you. |
Ich bin nicht Ihrer Meinung. | I disagree with you. |
Langsam bin ich Ihrer Meinung. | I'm beginning to agree with you. |
Ich bin durchaus ihrer Meinung. | In the same period the Japanese have spent BFR 8 000 million on this sector. |
Ich bin ganz ihrer Meinung. | Sir James Scott Hopkins. Mr President we haven't done so. |
Ganz Ihrer Meinung, Monsieur Forster. | I am entirely of your opinion, Mr. Forster. |
Der Präsident. Ich bin Ihrer Meinung. | President. I share your view. |
Die Kommission stimmt ihrer Meinung zu. | The Commission agrees with her view. |
Sind wir Ihrer Meinung nach gesetzlos? | You say we are acting unlawfully? |
Ein Automobil wie ich hat keine Meinung zu haben, nach Ihrer Meinung. | An automobile should have no opinion, in your opinion. |
Ich fürchte, ich bin nicht Ihrer Meinung. | I am afraid I don't agree with you. |
Ich bin völlig Ihrer Meinung, werter Kollege. | I completely agree with you, my dear colleague. |
Was soll ich Ihrer Meinung nach tun? | What do you expect me to do? |
Was sollte ich Ihrer Meinung nach schreiben? | What do you think I should write? |
Was sollte er Ihrer Meinung nach tun? | What do you think he should do? |
Was sollte sie Ihrer Meinung nach tun? | What do you think she should do? |
Wohin geht diese Entwicklung Ihrer Meinung nach? | HEARING WITH THE PORTUGUESE CUSTOMS AUTHORITIES |
Was verstehen wir Ihrer Meinung nach darunter? | I was just about to come onto that. |
Herr Swoboda, wir sind ganz Ihrer Meinung. | Mr Swoboda, we quite agree. |
Was soll ich nach Ihrer Meinung tun? | There's the salami, and there's Mr. Calatieri. |
Ich frage Sie nicht nach ihrer Meinung. | I'm not asking your opinion, Captain York. |
Was also sollte Ihrer Meinung nach geschehen? | So what should, in your opinion happen? |
Ja, ich bin völlig Ihrer Meinung, aber ... | Yeah, I couldn't agree with you more, but... |
Was ist ihm zugestoßen, Ihrer Meinung nach? | What happened to Mr. Riton? |
Was macht Ihrer Meinung nach die Europäer aus ? | Was macht Ihrer Meinung nach den Europäer aus ? |
Nach ihrer Meinung ist der Junge sehr gut. | According to their opinions, that boy is very good. |
Worauf sind diese Erscheinungen Ihrer Meinung nach zurückzuführen? | In your reckoning, what accounts for these phenomena? |
Tom fragte einige seiner Freunde nach ihrer Meinung. | Tom asked some of his friends for their opinions. |
Was hätte ich Ihrer Meinung nach sagen sollen? | What do you think I should've said? |
Was hätte ich Ihrer Meinung nach tun sollen? | What do you think I should've done? |
Wer müßte das denn Ihrer Meinung nach tun? | Evidence from Spanish customs authorities |
Wann wird sie denn Ihrer Meinung nach eingeführt? | Perhaps you could answer Mrs Kjer Hansen's question now. |
In vielen Punkten war ich völlig ihrer Meinung. | It must put the issue in its proper perspective and provoke a decisive step forward. |
Wie es aussieht, ist er nicht Ihrer Meinung. | He does not seem to agree with you. |
Herr Nogueira, wir schließen uns Ihrer Meinung an. | We shall take note of what you say, Mr Nogueira. |
Da bin ich nicht Ihrer Meinung, Herr Berthu. | However, I must disagree with you on this point, Mr Berthu. |
Was sind das Ihrer Meinung nach für Flecken? | What do you think those marks mean? |
Wodurch wurde, Ihrer Meinung nach, der Tod verursacht? | As the attending physician then, you would say the cause of death was due to precisely what? |
Ich habe Sie nicht nach Ihrer Meinung gefragt. | I did not ask for any comments on your part. |
Ihrer Meinung nach sollen die Schwangeren also stehen? | It gets better and better. So, according to you, pregnant women should be trampled? |
Die Präsidentin. Ich bin ganz Ihrer Meinung, Herr Pearce. | There is even greater difficulty in obtaining the details of Social Fund spending, and the national authorities, I can tell him, are not always forthcoming. |
Werden sie auch einmal nach ihrer Meinung gefragt? kloopdebates | Will they be asked for their opinions? kloopdebates |
Der Chef hat eine gute Meinung von Ihrer Arbeit. | The boss has a good opinion of your work. |
Verwandte Suchanfragen : Ihrer Meinung Nach - Ihrer Meinung Nach - Ihrer Meinung Nach - Nach Ihrer Meinung - Blieben Bei Ihrer Meinung - Unter Angabe Ihrer Meinung - Kredit Meinung - Experten Meinung - Vorherrschende Meinung - Deine Meinung - Professionelle Meinung