Translation of "Körper Schmuck" to English language:
Dictionary German-English
Schmuck - Übersetzung : Körper - Übersetzung : Schmuck - Übersetzung : Schmuck - Übersetzung : Körper Schmuck - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Experimentierte mit meinem Körper, experimentierte mit Schmuck, experimentierte mit allen möglichen Dingen. | Experimented with my body, experimented with jewelry, experimented with all sorts of things. |
Kein Schmuck, Hände weg vom Schmuck. | No jewelry. Hands off jewelry. |
Und die Leute von Musa nahmen sich nach dessen (Fortgang) aus ihrem Schmuck ein Kalb (als Götzen) einen Körper, der muhte. | And the people of Moses made, after his departure , from their ornaments a calf an image having a lowing sound. |
Und die Leute von Musa nahmen sich nach dessen (Fortgang) aus ihrem Schmuck ein Kalb (als Götzen) einen Körper, der muhte. | In Moses' absence, his people manufactured a hollow sounding calf out of their ornaments. |
Und die Leute von Musa nahmen sich nach dessen (Fortgang) aus ihrem Schmuck ein Kalb (als Götzen) einen Körper, der muhte. | And Musa's people made of their ornaments a calf after him, a (mere) body, which gave a mooing sound. |
Und die Leute von Musa nahmen sich nach dessen (Fortgang) aus ihrem Schmuck ein Kalb (als Götzen) einen Körper, der muhte. | In the absence of Moses his people prepared the image of a calf from their ornaments, which gave out the mooing of a cow. |
Und die Leute von Musa nahmen sich nach dessen (Fortgang) aus ihrem Schmuck ein Kalb (als Götzen) einen Körper, der muhte. | And the people of Moses took to them, after him, of their ornaments a Calf a mere body that lowed. |
Und die Leute von Musa nahmen sich nach dessen (Fortgang) aus ihrem Schmuck ein Kalb (als Götzen) einen Körper, der muhte. | And ehe people of Musa, after him, took of their trinkets a calf a body with a low. |
Und die Leute von Musa nahmen sich nach dessen (Fortgang) aus ihrem Schmuck ein Kalb (als Götzen) einen Körper, der muhte. | And the people of Musa (Moses) made in his absence, out of their ornaments, the image of a calf (for worship). It had a sound (as if it was mooing). |
Und die Leute von Musa nahmen sich nach dessen (Fortgang) aus ihrem Schmuck ein Kalb (als Götzen) einen Körper, der muhte. | In his absence, the people of Moses adopted a calf made from their ornaments a body which lowed. |
Und die Leute von Musa nahmen sich nach dessen (Fortgang) aus ihrem Schmuck ein Kalb (als Götzen) einen Körper, der muhte. | And in the absence of Moses his people made the image of a calf from their ornaments, which lowed. |
Und die Leute von Musa nahmen sich nach dessen (Fortgang) aus ihrem Schmuck ein Kalb (als Götzen) einen Körper, der muhte. | And the folk of Moses, after (he left them), chose a calf (for worship), (made) out of their ornaments, of saffron hue, which gave a lowing sound. |
Und die Leute von Musa nahmen sich nach dessen (Fortgang) aus ihrem Schmuck ein Kalb (als Götzen) einen Körper, der muhte. | The people of Moses took up in his absence a calf cast from their ornaments a body that gave out a lowing sound. |
Und die Leute von Musa nahmen sich nach dessen (Fortgang) aus ihrem Schmuck ein Kalb (als Götzen) einen Körper, der muhte. | In his absence, the nation of Moses made a calf from their ornaments, a body with a hollow sound. |
Schmuck Rosenkränze wurden bereits im Mittelalter als Schmuck getragen. | They are never mere jewelry but are worn as a sign of faith. |
Kein Schmuck. | Thank you, sir. |
Fantastischer Schmuck. | Stunning jewelry. |
Schmuck? Mhm. | A woman can refuse a jewel she hasn't yet seen. |
Hübscher Schmuck. | Beautiful women. |
Das Mädchen sagt Da Schmuck, da Schmuck, Piercing, da überall... | The girl, 'Jewellery here, there, piercings all over ' |
Die ist schmuck. | It's neat. |
Und den Schmuck. | And now, that little trinket. |
Schmuck aus Arizona | A bronc from Arizona |
Gestohlener Schmuck, möglicherweise. | Stolen jewelry possibly. |
Sie lieben Schmuck. | You like jewels, don't you? |
Allein der Schmuck. | Just the jewellery. |
Mary trug keinen Schmuck. | Mary didn't wear any jewelry. |
Manche Männer tragen Schmuck. | Some men wear jewelry. |
Des Haushalts schönster Schmuck . | At this time, women were becoming more educated. |
In Otto Schmuck (Hrsg. | In Otto Schmuck (Hrsg. |
Zweihundert Skelette, Werkzeuge, Schmuck. | Two hundred skeletons, tools, jewelry. |
KAUF MIR MEHR SCHMUCK!! | BUY ME MORE JEWELLERY!! |
Wir nehmen keinen Schmuck. | We do not accept jewelry. |
Du magst auch Schmuck. | I see you're going in for jewelery. |
Mögen Sie Schmuck, Lili? | Do you like jewels, Lili? |
Ich liebe echten Schmuck. | I love jewellery, real jewellery. |
Wie wär's mit Schmuck? | I think so, Sam? It is a suggestion, a necklace of rubies. |
Hast du den Schmuck? | So, do you have the jewels? |
Ich besitze keinen teuren Schmuck. | I don't own any expensive jewelry. |
Ich habe keinen teuren Schmuck. | I don't own any expensive jewelry. |
Maria trägt jede Menge Schmuck. | Mary wears lots of jewelry. |
Dein Schmuck ist sehr schön. | Your jewelry is very beautiful. |
Mein Schmuck ist nicht unecht. | Nothing phony about my jewelry. |
Der Schmuck ist meine Sache. | I'll take care of these jewels myself. |
Du hast deinen Schmuck verkauft. | You've been selling your jewelry. |
Verwandte Suchanfragen : Edler Schmuck - Schmuck Händler - Schmuck-Display - Diamant-Schmuck - Hohe Schmuck - Hochzeit Schmuck - Schmuck Einzelhändler - Fertiger Schmuck - Handgefertigter Schmuck - Maßgeschneiderte Schmuck - Schmuck Schrank