Translation of "Kampf und Flucht" to English language:
Dictionary German-English
Kampf - Übersetzung : Kampf - Übersetzung : Flucht - Übersetzung : Kampf - Übersetzung : Kampf - Übersetzung : Kampf - Übersetzung : Kampf - Übersetzung : Kampf - Übersetzung : Kämpf - Übersetzung : Kampf und Flucht - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Kampf oder Flucht . | Fight or Flight. |
Wir ermittelten die Amygdala, zuständig für Kampf oder Flucht. | Another region we identified was the amygdala. And the amygdala is the fight or flight part of your brain. |
Ein Soldat in ruhiger Schlucht, Letzter im Kampf, Erster auf der Flucht. | A military sight upon a quiet street... last to the fight and first to retreat. |
Ich habe bei Ihnen gerade einen Cortisol Ausstoß bewirkt, Ihr Kampf Flucht Hormon. | I've just given you a shot of cortisol, your fight flight hormone. |
Pardon! Ich habe bei Ihnen gerade einen Cortisol Ausstoß bewirkt, Ihr Kampf Flucht Hormon. | Sorry about that. I've just given you a shot of cortisol, your fight flight hormone. |
Sogar motorische Strukturen werden aktiv, die so genannte Kampf oder Flucht Reaktionen auf gefährliche Situationen auslösen. | Even motor structures that enable so called fight or flight responses to a dangerous situation become active. |
Einbruch und Flucht | Breaking and Entering |
Flucht! | Maledictions! |
Flucht? | Escape? |
(flucht) | Lois? |
Arno Surminski Flucht und Vertreibung. | All items of furniture without exception..., 2. |
Und die Fahrkarten zur Flucht. | The getaway tickets, we'll up them together. |
Seine Flucht. | His escape. |
(Bert flucht) | Like we were brothers or something. |
(Bert flucht) | Who told them to do it? |
Das ist ein unterschätztes und unterbewertetes Gesundheitsrisiko nicht nur, weil es unserem Gehör schadet, offensichtlich, es provoziert tatsächlich eine Fight or Flight Reaktion Kampf oder Flucht | And this is a real underestimated, under appreciated health hazard not just because it harms our hearing, which it obviously does, but it actually initiates the fight or flight response. |
Das ist ein unterschätztes und unterbewertetes Gesundheitsrisiko nicht nur, weil es unserem Gehör schadet, offensichtlich, es provoziert tatsächlich eine Fight or Flight Reaktion Kampf oder Flucht | And this is a real underestimated, under appreciated health hazard not just because it harms our hearing, which it obviously does, but it actually initiates the fight or flight response. |
Diese ergriff die Flucht, überrannte das eigene Fußvolk und riss es mit in die Flucht. | References http www.britishbattles.com frederick battle burkersdorf.htm |
Dilgs Flucht ist gesetzlos und aufrührerisch. | Dilg's escape is lawlessness and riot. |
Flucht aus Mekka | Escape from Mecca |
Es flucht jemand. | They swear. |
Flucht der Amazonkönigin | Flight of the Amazon Queen |
Flucht vor Moskau | Escape from Moscow |
Stationen der Flucht | Steps On the Journey Global Voices |
Auf der Flucht | The Fugitive |
Auf der Flucht | NARRATOR |
Auf der Flucht | ANNOUNCER ( dramatic theme playing ) |
Flucht vor Todesstrafe | Flight to avoid execution, |
Auf der Flucht | ANNOUNCER |
Auf der Flucht | ANNOUNCER The Fugitive. |
Auf der Flucht | ( dramatic theme playing ) |
Flucht aus Gefängnis | Prisoner Escapes |
Auf der Flucht. | On the run. And? |
Seid böse, ihr Völker, und gebt doch die Flucht! Höret's alle, die ihr in fernen Landen seid! Rüstet euch, und gebt doch die Flucht rüstet euch und gebt doch die Flucht! | Make an uproar, you peoples, and be broken in pieces! Listen, all you from far countries dress for battle, and be shattered! Dress for battle, and be shattered! |
Seid böse, ihr Völker, und gebt doch die Flucht! Höret's alle, die ihr in fernen Landen seid! Rüstet euch, und gebt doch die Flucht rüstet euch und gebt doch die Flucht! | Associate yourselves, O ye people, and ye shall be broken in pieces and give ear, all ye of far countries gird yourselves, and ye shall be broken in pieces gird yourselves, and ye shall be broken in pieces. |
Und wohin hat sie die Flucht ergriffen? | And in which direction did she go? |
Flucht und Vertreibung im Europa des 20. | Errichtung, Unterhaltung und Weiterentwicklung einer Dauerausstellung zu Flucht und Vertreibung im 20. |
Und Los! Noch eine Flucht, bis plötzlich | And away, another run til when |
Flucht vor der Weltbank | Escape from the World Bank |
Flucht in die Qualität | The Flight to Quality |
Tom gelang die Flucht. | Tom managed to escape. |
Mai 1789 die Flucht. | He recorded the distance as . |
Ihr Vater Rechteck Flucht. | Your father rectangle escape. |
Liebe auf der Flucht | Love On The Run |
Hannay auf der Flucht! | Hannay escapes! Paper! |
Verwandte Suchanfragen : Flucht Oder Kampf - Kampf Und Kampf - Flucht- Und Rettungs - Kampf Kampf - Kampf Und Ruhm - In Flucht- Und Rettungswegen