Translation of "Kennwort Wartung" to English language:
Dictionary German-English
Wartung - Übersetzung : Wartung - Übersetzung : Kennwort - Übersetzung : Kennwort Wartung - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Kennwort | Address |
Das Kennwort lautet Muiriel . | The password is Muiriel . |
Ich benötige das Kennwort. | I need the password. |
Ich wusste sein Kennwort. | I knew his password. |
Komplettes Beispiel einer Kennwort Überprüfung | Complete example of password check |
Tom hat sein Kennwort vergessen. | Tom forgot his password. |
Maria hat ihr Kennwort vergessen. | Mary forgot her password. |
Das ist nicht das Kennwort. | That's not the password. |
Sie kennt das richtige Kennwort. | She has the password, all right. |
Tom gab Benutzernamen und Kennwort ein. | Tom typed his username and password. |
Tom gab Benutzernamen und Kennwort ein. | Tom typed in his username and password. |
3.000 Artikel mit dem Kennwort Sklaverei . | I went out and did a lit review, 3,000 articles on the key word slavery. |
Wenn nicht, fragt KDE nach dem superuser Kennwort. | If not, KDE will ask for a superuser password. |
Er weiß, wie er sein Kennwort ändern kann. | He knows how to change his password. |
Das Kennwort darf weder Doppelpunkte noch Leerzeichen enthalten! | The password may not contain colons or spaces! |
Wartung | Maintenance |
Es liegt ein Problem mit Ihrem Benutzernamen oder Kennwort vor. Sie können Ihren Benutzernamen und Ihr Kennwort neu eingeben und versuchen, sich erneut anzumelden. | There was a problem with your login and password. You can reenter your login and password and try to reconnect. |
Bindung für ein LDAP Verzeichnis mit angegebenem RDN und Kennwort. | Binds to the LDAP directory with specified RDN and password. |
Ich durchsuchte die Fachliteratur. 3.000 Artikel mit dem Kennwort Sklaverei . | I went out and did a lit review, 3,000 articles on the key word slavery. |
Achtung Das Kennwort wird als Klartext in der Konfigurationsdatei gespeichert. | Warning The password is saved as plain text to the configuration file. |
Entweder der Benutzername oder das Kennwort ist nicht korrekt.Last.fm errorMessage | Either the username was not recognized, or the password was incorrect. |
88 Wartung | Maintenance |
Wartung, dasselbe. | Maintenance, same thing. |
Das folgende Beispiel zeigt, wie überprüft wird, ob ein gegebenes Kennwort mit dem Kennwort übereinstimmt oder nicht, das in dem durch DN bestimmten Eíntrag gespeichert ist. | The following example demonstrates how to check whether or not given password matches the one defined in DN specified entry. |
Bei einem graphischen Anmeldefenster muss man lediglich Benutzername und Kennwort eingeben. | If a graphical login window is presented, then all that should be required is your login name and password. |
Es empfiehlt sich, für jede Anwendung ein anderes Kennwort zu vergeben. | The result is that the use of authentication is too rare to be anything but a special case. |
Wartung der Webseite | Website maintenance |
Wartung eines FÜZ | The FMC of the flag State shall inform the São Toméan FMC and the EU of the outcome of the measures taken within 24 hours of recognising the failure. |
Wartung eines FÜZ | In the event of a breakdown in the on board ERS, the master and or owner shall ensure the ERS is repaired or replaced within ten days. |
Wartung eines FÜZ | The relevant VMS data shall be sent immediately after the maintenance work has been completed. |
Wartung eines FÜZ | Any changes to the contact details of the ERS correspondent must be notified immediately. |
Wartung eines FÜZ | If the vessel makes a call at a port within those ten days, it may only resume fishing activity in the Liberian fishing zone once its ERS is in perfect working order, unless Liberia authorises otherwise. |
Ein Teil der emissionsrelevanten Wartung wird überdies als kritische emissionsrelevante Wartung eingestuft. | Some emission related maintenance is also classified as critical emission related maintenance. |
(6) Wartung und Instandsetzung | (6) Maintenance and repair |
5.1 Wartung und Reparatur | 5.1 Service and repair |
Allgemeine Wartung und Pflege | General maintenance and servicing |
Aufbau und Wartung des Zentralsystems | Development and Maintenance Central System |
(11) Kohlekraftwerke, Wartung von Heizkesseln, | (11) coal fired power plants, maintenance of boilers |
(vii) technische Wartung des Fahrzeugs, | (vii) technical maintenance of the vehicle |
Wartung und Instandsetzung von Ausrüstungen | Maintenance and repair of equipment |
Wartung und Instandsetzung von Schiffen | Maintenance and repair of vessels |
Wartung und Instandsetzung von Luftfahrzeugen | Maintenance and repair of aircraft |
Wartung und Instandsetzung von Eisenbahnausrüstung | Maintenance and repair of rail transport equipment |
Wartung und Instandsetzung von Schiffen | BE, BG, CY, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, UK Unbound for exploration services. |
Wartung und Instandsetzung von Eisenbahnausrüstungen | For maritime transport vessels BE, BG, CY, DE, DK, ES, FI, FR, HR, EL, IE, IT, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, UK Unbound. |
Verwandte Suchanfragen : Neues Kennwort - Kennwort Wurde - Kennwort Folge - Kennwort Verfallen - Kennwort Geschichte - Kennwort Herausforderung - Kennwort Gesteuert - Kennwort Lebensdauer - Kennwort Details - Kennwort Komplexitätsregeln - Kennwort Versehen - Abgelaufenes Kennwort - Kennwort Salz