Translation of "Meerjungfrau" to English language:
Dictionary German-English
Meerjungfrau - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Die verhüllte und unverhüllte Meerjungfrau. | The covered and uncovered mermaid. |
Kennen Sie die gefallene Meerjungfrau? | Do you know what a Mermaid's Downfall is? |
In der Zeichentrickserie Arielle, die Meerjungfrau von Disney tritt Triton als Vater der Meerjungfrau Arielle in Erscheinung. | The name Triton is associated in modern industry with tough hard wearing machines such as the Ford Triton engine and Mitsubishi Triton pickup truck. |
Die bekannteste Meerjungfrau stammt aus der Feder des dänischen Märchendichters Hans Christian Andersen (1837) Die kleine Meerjungfrau. | Although the prince cares deeply for the mermaid, he is betrothed to the daughter of a neighboring king, and the mermaid cannot prevent their marriage. |
Ägypten Salafisten verhüllen Statue einer Meerjungfrau | Egypt Salafis Cover Up Alexandria Mermaid Statue Global Voices |
Der Legende nach war sie eine Meerjungfrau. | The legend says that she was a mermaid. |
Und nun schlaf schön, meine kleine Meerjungfrau. | Now go to sleep, my little mermaid. |
Die größte Touristenattraktion Dänemarks ist die Kleine Meerjungfrau. | The big tourist attraction in Denmark is The Little Mermaid. |
Ilse Bintig, Christa Unzner (Illustrationen) Die kleine Meerjungfrau. | the mermaid ), representing wealth, beauty and the orisha Yemaya. |
Na gut, meine kleine Meerjungfrau, dann bleiben wir. | All right then, my little water nymph, we'll stay. |
Allein Lola als Meerjungfrau, da tobt der Saal. | Lola's a mermaid in the second number. |
Später erhielt die Maschine den NATO Codenamen Mermaid (Meerjungfrau). | These studies led to the development of the Beriev Be 200. |
mosftasa Haben wir eine Statue einer Meerjungfrau in Alexandria? | mosftasa Do we have a statue of a mermaid in Alexandria? |
Ich verstehe meine Schwärmerei für Arielle, die kleine Meerjungfrau. | I understand my crush on Ariel, the little mermaid. |
Endete mit der Verhüllung der armen Meerjungfrau während der Versammlung. | Ended up covering the poor mermaid during the gathering |
Die Kleine Meerjungfrau seufzte und schaute traurig auf ihren Fischschwanz. | The little mermaid sighed and looked sadly at her fish tail. |
Die original Meerjungfrau, das original Wasser, und die original Fahhräder. | So the real Mermaid, the real water, and the real bikes. |
Wenn man hereinkommt, sieht man die Meerjungfrau und den Pool. | When you go to the exhibition, you'll see the Mermaid and the pool. |
Da war die Meerjungfrau Minnie, die ich in Madagaskar kennenlernte. | There was Mermaid Minnie Met her down in Madagascar |
Sie versuchten, ein Gesetz gegen das Bewegen der Meerjungfrau zu verabschieden. | They tried to pass a law against moving the Mermaid. |
Für die gefallene Meerjungfrau brauchen wir verführerischen Rum, ein paar Tropfen... | To achieve a Mermaid's Downfall... we begin with a seductive rum that insidiously lulls the... |
Tom hielt Maria für die schönste Meerjungfrau, die er je gesehen hatte. | Tom considered Maria to be the most beautiful mermaid he had ever seen. |
Und in die Mitte dieses Hafenschwimmbeckens stellen wir dann die echte Kleine Meerjungfrau. | And in the middle of this sort of harbor bath, we're actually going to put the actual Little Mermaid. |
Schwer abzugrenzen ist die Meerjungfrau von ähnlichen Wesen Wasserfrauen (Aspekt der Mütterlichkeit bzw. | A mermaid is a legendary aquatic creature with the upper body of a female human and the tail of a fish. |
Er basiert auf den Motiven des Märchens Die kleine Meerjungfrau von Hans Christian Andersen. | Based on the Danish fairy tale by Hans Christian Andersen, The Little Mermaid tells the story of a mermaid who dreams of becoming human. |
Die Kleine Meerjungfrau () ist die Bezeichnung einer Bronzefigur an der Uferpromenade Langelinie in Kopenhagen. | The sculpture is displayed on a rock by the waterside at the Langelinie promenade in Copenhagen, Denmark. |
Er sagt, Du schaust aus wie eine Meerjungfrau, aber du läufst wie ein Walzer | He says, You look like a mermaid, but you walk like a waltz. |
Und debattierten von 11 bis eins, ob die Meerjungfrau nach China darf oder nicht. | And then from 11 to 1, they were debating whether or not to send the Mermaid to China. |
Wie ihr ja bereits ahnt, hieß der Prinz Tom, und die kleine Meerjungfrau hieß Maria. | As you have already suspected, the prince's name was Tom and the little mermaid's name was Mary. |
Da wurde die kleine Meerjungfrau traurig, denn sie wusste, dass sie selbst viel schöner gesungen hatte. | That made the little mermaid very sad, for she knew that she used to sing far better herself. |
Die kleine Meerjungfrau ) des Kopenhagener Bildhauers Edvard Eriksen ( 1876 1959) ist das bekannteste Wahrzeichen der Stadt. | In 2012, Copenhagen was third in the ranking of the richest cities in the world in terms of gross earnings, dropping from first place in 2009. |
Sie malten gerne die kleine Meerjungfrau, sie malten gerne einen Schlumpf, sie malten gerne Micky Maus. | They liked to draw the Little Mermaid, they'd like to draw a smurf, they'd like to draw Micky Mouse. |
Sehr bekannt sind auch die tschechischen Märchenverfilmungen sowie Walt Disneys Umsetzung in dem Film Arielle, die Meerjungfrau. | The knife motif is not used in the film, which ends with the mermaid and the prince marrying. |
So gab sich einer seiner Mitarbeiter als Doktor aus London aus, um eine Fidschi Meerjungfrau zu propagieren. | He was there, watching, supporting, and enjoyed the marvel and wonder he had created. |
Während er das Märchen der kleinen Meerjungfrau las, festigten sich in seinem Kopf bereits die Grundpfeiler einer Filmidee. | Realizing that Ariel truly loves Eric, Triton willingly changes her from a mermaid into a human and blesses her marriage to Eric. |
Für die Stadt Napier hat die Statue in etwa die gleiche Bedeutung wie die Kleine Meerjungfrau für Kopenhagen. | It is the only place in Napier where some of the earthquake damage has been left in place. |
Ich habe dir gesagt, du kannst nicht wie die kleine Meerjungfrau werden (Bezug auf ein trauriges koreanisches Märchen) | I told you, you can't become like the little mermaid |
Das einzige Bauwerk, dass noch vom Mond gesehen werden kann. Die größte Touristenattraktion Dänemarks ist die Kleine Meerjungfrau. | The big tourist attraction in Denmark is The Little Mermaid. |
Salafisten haben in Alexandria, Ägypten, eine Statue einer Meerjungfrau verhüllt und damit Witze und Kritik von Netizens auf sich gezogen. | Salafis have covered up a mermaid statue in Alexandria, Egypt, drawing ridicule and criticism from netizens. |
Wir können da also quasi umsonst mitfahren. Und in die Mitte dieses Hafenschwimmbeckens stellen wir dann die echte Kleine Meerjungfrau. | And in the middle of this sort of harbor bath, we're actually going to put the actual Little Mermaid. |
Mit dem Untergehen der Sonne verwandelt sich Arielle wieder in eine Meerjungfrau und die zurücktransformierte Ursula entführt sie in die Tiefen des Meeres. | Realizing it was Ariel that saved his life, Eric rushes to kiss her, but the sun sets and Ariel transforms back into a mermaid. |
Das heißt also alle 1,3 Milliarden Chinesen sind mit Des Kaisers neue Kleider , Das kleine Mädchen mit den Schwefelhölzern und Die kleine Meerjungfrau aufgewachsen. | So that means that all 1.3 billion Chinese have grown up with The Emperor's New Clothes, The Matchstick Girl and The Little Mermaid. |
Im Barbarischen Meer helfen Jim und Lukas der Meerjungfrau Sursulapitschi und ihrem Vater, dem Meerkönig Lormoral, als diese sie bitten, das Meeresleuchten zu reparieren. | While sailing the oceans with Emma and Molly (Jim's locomotive) to get to the desert where Mr. Tur Tur lives, Jim and Luke stop to help out a mermaid named Sursulapitschi and her father, Lormoral, the king of the seas. |
Das heißt also alle 1,3 Milliarden Chinesen sind mit Des Kaisers neue Kleider , Das kleine Mädchen mit den Schwefelhölzern und Die kleine Meerjungfrau aufgewachsen. | The Matchstick Girl and The Little Mermaid. |
Also wenn Sie die Meerjungfrau zwischen Mai und Dezember nächsten Jahres sehen wollen, kommen sie nicht nach Kopenhagen, denn sie wird in Shanghai sein. | But to conclude, if you want to see the Mermaid from May to December next year, don't come to Copenhagen, because she's going to be in Shanghai. |
Verwandte Suchanfragen : Meerjungfrau Rock